Tip:
Highlight text to annotate it
X
קאַפּיטל 59
"מייַן טייַער ליזזי, ווו קענען איר האָבן שוין גיין צו?" איז אַ קשיא וואָס עליזאַבעטה
באקומען פון דזשיין ווי באַלד ווי זי אריין זייער פּלאַץ, און פון אַלע די אנדערע ווען
זיי געזעסן אַראָפּ צו טיש.
זי האט בלויז צו זאָגן אין ענטפער, אַז זיי האט וואַנדערד וועגן, ביז זי איז ווייַטער פון איר אייגן
וויסן.
זי בונט ווי זי גערעדט, אָבער ניט אַז, אדער עפּעס אַנדערש, אַווייקאַנד אַ
חשד פון דעם אמת. דער אָוונט דורכגעגאנגען שטיל, אַנמאַרקט דורך
עפּעס אויסטערלישע.
די אַקנאַלידזשד ליבהאבערס גערעדט און לאַפט, די ונאַקקנאָוולעדגעד זענען שטיל.
דאַרסי איז געווען ניט פון אַ באַזייַטיקונג אין וואָס גליק אָוווערפלאָוז אין סימכע; און
עליזאַבעטה, אַדזשאַטייטאַד און צעטומלט, אלא געוואוסט אַז זי איז צופרידן ווי פּעלץ זיך
צו זיין אַזוי, פֿאַר, אויסערדעם די באַלדיק
פאַרלעגנהייַט, עס זענען געווען אנדערע יוואַלז איידער איר.
זי אַנטיסאַפּייטאַד וואָס וואָלט זיין פּעלץ אין דער משפּחה ווען איר מעמד געווארן באקאנט, זי
איז אַווער אַז קיין איינער לייקט אים אָבער דזשיין, און אפילו מורא אַז מיט די אנדערע עס איז געווען
אַ ומכיין וואָס ניט אַלע זיין מאַזל און קאַנסאַקוואַנס זאל טאָן אַוועק.
בייַ נאַכט זי געעפנט איר האַרץ צו דזשיין.
כאָטש חשד איז זייער ווייַט פון מיס בעננעט ס גענעראַל געוווינהייטן, זי איז געווען לעגאַמרע
ינקרעדזשאַלאַס דאָ. "איר זענען דזשאָוקינג, ליזזי.
דעם קענען ניט זיין! - פאַרקנאַסט צו הער דאַרסי!
ניט, ניט, איר וועט ניט נאַרן מיר. איך וויסן עס צו זיין אוממעגלעך. "
"דאס איז אַ צאָרעדיק אָנהייב טאַקע!
מיין פּיאַטע אָפענגיקייַט איז געווען אויף איר, און איך בין זיכער קיינער אַנדערש וועט גלויבן מיר, אויב איר טאָן
ניט. נאָך, טאַקע, איך בין אין ערנסט.
איך רעדן גאָרנישט אָבער דער אמת.
ער נאָך ליב מיר, און מיר זענען פאַרקנאַסט. "דזשיין געקוקט בייַ איר דאָובטינגלי.
"אָה, ליזזי! עס קענען ניט זיין. איך וויסן ווי פיל איר ומכיין אים. "
"איר וויסן גאָרנישט פון דעם ענין.
אַז איז אַלע צו ווערן פארגעסן. אפשר איך האט ניט שטענדיק ליבע אים אַזוי געזונט
ווי איך טאָן איצט. אבער אין אַזאַ קאַסעס ווי די, אַ גוט זיקאָרן
איז ונפּאַרדאָנאַבלע.
דעם איז די לעצטע מאָל איך וועט אלץ געדענקען עס זיך. "
פעלן בעננעט נאָך געקוקט אַלע אַמייזמאַנט. עליזאַבעטה ווידער, און מער עמעס אַשורד
איר פון זייַן אמת.
"גוט הימל! קענען עס ווערן טאַקע אַזוי! נאָך איצט איך מוזן גלויבן איר, "גערופן דזשיין.
"מייַן טייַער, ליב ליזזי, איך וואָלט - איך טאָן גראַטולירן איר - אָבער זענען איר זיכער?
שענקען די קשיא - זענען איר גאַנץ זיכער אַז איר קענען זיין צופרידן מיט אים? "
"עס קענען זיין קיין צווייפל פון וואס.
עס איז געזעצט צווישן אונדז שוין, אַז מיר זענען צו ווערן דער כאַפּיאַסט פּאָרן אין די וועלט.
אבער ביסט דו צופרידן, דזשיין? וועט איר ווי צו האָבן אַזאַ אַ ברודער? "
"זייער, זייער פיל.
גאָרנישט געקענט געבן יעדער בינגליי אָדער זיך מער פאַרגעניגן.
אבער מיר געהאלטן עס, מיר גערעדט פון אים ווי אוממעגלעך.
און טאָן איר טאַקע ליבע אים גאַנץ געזונט גענוג?
טאַקע, ליזזי! טאָן עפּעס גאַנץ ווי חתונה אָן ליבשאַפט.
ביסט איר גאַנץ זיכער אַז איר פילן וואָס איר באדארפט צו טאָן? "
"אָה, יאָ! איר וועט בלויז טראַכטן איך פילן מער ווי איך
דארף צו טאָן, ווען איך דערציילן איר אַלע. "
"וואָס טוט איר מיינען?" "פארוואס, איך מוזן מודה אַז איך ליבע אים בעסער
ווי איך טאָן בינגליי. איך בין דערשראָקן איר וועט זיין בייז. "
"מייַן דיראַסט שוועסטער, איצט ווערן ערנסט.
איך ווילן צו רעדן זייער עמעס. זאל מיר וויסן יעדער זאַך אַז איך בין צו וויסן,
אָן פאַרהאַלטן. וועט איר זאָגן מיר ווי לאַנג איר האָבן ליב געהאט
אים? "
"עס איז קומט אויף אַזוי ביסלעכווייַז, אַז איך קוים וויסן ווען עס אנגעהויבן.
אבער איך גלויבן איך מוזן דאַטע עס פון מיין ערשטער געזען זיין שיין גראָונדס בייַ פּעמבערליי. "
אן אנדער ענטריטי אַז זי וואָלט זיין ערנסט, אָבער, געשאפן דעם געוואלט ווירקונג, און
זי באַלד צופֿרידן דזשיין דורך איר פייַערלעך אַשוראַנסיז פון אַטאַטשמאַנט.
ווען קאַנווינסט אויף אַז אַרטיקל, מיס בעננעט האט גאָרנישט ווייַטער צו ווינטשן.
"איצט איך בין גאַנץ צופרידן," האט זי, "פֿאַר איר וועט זיין ווי גליקלעך ווי זיך.
איך שטענדיק האט אַ ווערט פֿאַר אים.
האבן עס פֿאַר גאָרנישט אָבער זיין ליבע פון איר, איך מוזן שטענדיק האָבן יסטימד אים, אָבער איצט, ווי
בינגליי ס פרייַנד און אייער מאַן, עס קענען זיין נאָר בינגליי און זיך מער ליב
צו מיר.
אבער ליזזי, איר האָבן געווען זייער כיטרע, זייער רעזערווירט מיט מיר.
ווי קליין האט איר דערציילן מיר פון וואָס דורכגעגאנגען בייַ פּעמבערליי און לאַמבטאָן!
איך שולדיק זייַן אַלע אַז איך וויסן פון אים צו אנדערן, ניט צו איר. "
עליזאַבעטה דערציילט איר די מאטיוון פון איר בעסאָדיקייַט.
זי האט שוין אַלטער צו דערמאָנען בינגליי, און די ומבאַשלאָסן שטאַט פון איר אייגן געפילן
האט געמאכט איר גלייַך ויסמייַדן דעם נאָמען פון זיין פרייַנד.
אבער איצט זי וואָלט ניט מער באַהאַלטן פון איר זיין ייַנטיילן אין לידיאַ ס חתונה.
אַלע איז אַקנאַלידזשד, און העלפט די נאַכט פארבראכט אין שמועס.
"גוט גנעדיק!" גערופן פרוי בעננעט, ווי זי איז געשטאנען בייַ אַ פֿענצטער דער ווייַטער מאָרגן, "אויב
אַז דיסאַגריאַבאַל הער דאַרסי איז ניט קומען דאָ ווידער מיט אונדזער טייַער בינגליי!
וואָס קענען ער מיינען דורך זייַענדיק אַזוי טייערסאַם ווי צו זיין שטענדיק קומען דאָ?
איך האט ניט ייַנפאַל אָבער ער וואָלט גיין אַ-שיסערייַ, אָדער עפּעס אָדער אנדערע, און נישט שטערן אונדז
מיט זיין קאָמפּאַניע.
וואָס וועט מיר טאָן מיט אים? ליזזי, איר מוזן גיין אויס מיט אים ווידער,
אַז ער זאל ניט זיין אין בינגליי ס וועג. "
עליזאַבעטה קען קוים הילף לאַפינג בייַ אַזוי באַקוועם אַ פאָרשלאָג, נאָך איז טאַקע וועקסט
אַז איר מוטער זאָל זיין תמיד געבן אים אַזאַ אַ עפּאַטעט.
ווי באַלד ווי זיי אריין, בינגליי געקוקט בייַ איר אַזוי עקספּרעססיוועלי, און אפגעטרעסלט הענט מיט
אַזאַ וואַרעמקייַט, ווי לינקס קיין צווייפל פון זיין גוט אינפֿאָרמאַציע, און ער באַלד דערנאָכדעם געזאגט
אַפנ קאָל, "פרוי בעננעט, האָבן איר ניט מער ליינז
כיראַבאַוץ אין וואָס ליזזי זאל פאַרלירן איר וועג ווידער צו-טאָג? "
"איך רעקאָמענדירן הער דאַרסי, און ליזזי, און קיטי," האט פרוי בעננעט, "צו גיין צו אָאַכאַם בארג
דעם פרימאָרגן.
עס איז אַ פייַן לאַנג גיין, און הער דאַרסי האט קיינמאָל געזען דעם מיינונג. "
"זי זאל טאָן זייער געזונט פֿאַר די אנדערע," האט געזאגט הער בינגליי, "אָבער איך בין זיכער עס וועט
זיין צו פיל פֿאַר קיטי.
וועט ניט עס, קיטי? "קיטי אָונד אַז זי האט גאַנץ בלייַבן בייַ
היים.
דאַרסי פּראַפעסט אַ גרויס נייַגעריקייַט צו זען די מיינונג פון די בארג, און עליזאַבעטה
בישטיקע קאַנסעניד. ווי זי זענען אַרויף טרעפּ צו באַקומען גרייט, פרוי
בעננעט נאכגעגאנגען איר, אזוי צו זאגן:
"איך בין גאַנץ נעבעכדיק, ליזזי, אַז איר זאָל ווערן געצווונגען צו האָבן אַז דיסאַגריאַבאַל מענטש אַלע
צו זיך.
אבער איך האף איר וועט ניט גייַסט עס: עס איז אַלע פֿאַר דזשיין האַשעם, איר וויסן, און עס איז ניט
געלעגנהייַט פֿאַר גערעדט צו אים, חוץ פּונקט איצט און דעמאָלט.
אַזוי, טאָן ניט שטעלן זיך צו ינקאַנוויניאַנס. "
בעשאַס זייער גיין, עס איז געווען ריזאַלווד אַז הער בעננעט ס צושטימען זאָל ווערן געבעטן אין דעם
לויף פון די אָוונט. עליזאַבעטה רעזערווירט צו זיך די
אַפּלאַקיישאַן פֿאַר איר מוטער ס.
זי קען נישט באַשליסן ווי איר מוטער וואָלט נעמען עס, יז דאַוטינג צי
אַלע זיין עשירות און גראַנדור וואָלט זיין גענוג צו באַקומען איר אַבכאָראַנס פון די מענטש.
אבער צי זי געווען ווייאַלאַנטלי שטעלן קעגן די גלייַכן, אָדער ווייאַלאַנטלי דילייטיד מיט עס,
עס איז זיכער אַז איר שטייגער וואָלט זיין גלייַך קראַנק צוגעפאסט צו טאָן קרעדיט צו איר
חוש, און זי קען ניט מער בער אַז הער
דאַרסי זאָל הערן די ערשטער ראַפּטורעס פון איר פרייד, ווי דער ערשטער וויאַמאַנס פון איר
דיסאַפּפּראָבאַטיאָן.
אין די אָוונט, באַלד נאָך הער בעננעט צוריקגעצויגן צו דער ביבליאָטעק, זי געזען הער דאַרסי
העכערונג אויך און נאָכגיין אים, און איר אַדזשאַטיישאַן אויף זייעוודיק עס איז געווען עקסטרעם.
זי האט ניט מורא איר פאטער ס אָפּאָזיציע, אָבער ער איז געגאנגען צו זיין געמאכט ומגליקלעך, און
אַז עס זאָל ווערן דורך איר מיטל - אַז זי, זיין באַליבט קינד, זאָל זיין
דיסטרעסינג אים דורך איר ברירה, זאָל זיין
פילונג אים מיט פירז און ריגרעץ אין דיספּאָוזינג פון איר - איז געווען אַ צאָרעדיק
אָפּשפּיגלונג, און זי געזעסן אין צאָרעס ביז הער דאַרסי באוויזן ווידער, ווען, קוקן בייַ אים,
זי איז געווען אַ קליין ריליווד דורך זיין שמייכל.
אין אַ ביסל מינוט ער אַפּראָוטשט די טיש ווו זי איז געזעסן מיט קיטי, און,
בשעת פּריטענדינג צו באַווונדערן איר אַרבעט געזאגט אין אַ שושקען, "גיי צו דיין פאטער, ער וויל איר
אין דער ביבליאָטעק. "
זי איז פאַרבייַ גלייַך. איר פאטער איז געגאנגען וועגן דעם פּלאַץ,
קוקן ערנסט און באַזאָרגט. "ליזזי," האט ער, "וואָס זענען איר טאן?
ביסט איר אויס פון דיין סענסיז, צו זיין אַקסעפּטינג דעם מענטש?
האָבן ניט איר שטענדיק געהאסט אים? "
ווי שטארק האט זי דעריבער ווינטשן אַז איר פרייַערדיק מיינונגען זענען געווען מער גלייַך,
איר אויסדרוקן מער מעסיק!
עס וואָלט האָבן ספּערד איר פון דערקלערונגען און פּראַפעשאַנז וואָס עס איז געווען יקסידינגלי
ומגעלומפּערט צו געבן, אָבער זיי זענען איצט נייטיק, און זי אַשורד אים, מיט עטלעכע
צעמישונג, פון איר אַטאַטשמאַנט צו הער דאַרסי.
"אדער, אין אנדערע ווערטער, איר זענען באשלאסן צו האָבן אים.
ער איז רייַך, צו זיין זיכער, און איר זאלט האָבן מער פייַן קליידער און פייַן קעראַדזשאַז ווי
דזשיין.
אבער וועט זיי מאַכן איר צופרידן? "" האב איר קיין אנדערע אַבדזשעקשאַן, "האט געזאגט
עליזאַבעטה, "ווי דיין גלויבן פון מיין גלייַכגילט?"
"קיינער בייַ אַלע.
מיר אַלע קענען אים צו זיין אַ שטאָלץ, פּריקרע סאָרט פון מענטשן, אָבער דעם וואָלט מען גאָרנישט אויב
איר טאַקע לייקט אים. "" איך טאָן, איך טאָן ווי אים, "זי געזאגט, מיט
טרערן אין איר אויגן, "איך ליבע אים.
טאקע ער האט ניט ימפּראַפּער שטאָלץ. ער איז בישליימעס פרייַנדלעך.
איר טאָן ניט וויסן וואָס ער טאַקע איז, דעריבער דאַוונען טאָן ניט ווייטיק מיר דורך גערעדט פון אים אין
אַזאַ ווערטער. "
"ליזזי," האט איר פאטער, "איך האָבן געגעבן אים מיין צושטימען.
ער איז דער מין פון מענטשן, טאַקע, צו וועמען איך זאָל קיינמאָל אַרויספאָדערן אָפּזאָגן עפּעס, וואָס ער
קאָנדעססענדעד צו פרעגן.
איך איצט געבן עס צו איר, אויב איר זענט ריזאַלווד אויף ווייל אים.
אבער לאָזן מיר רעקאָמענדירן איר צו טראַכטן בעסער פון אים.
איך וויסן אייער באַזייַטיקונג, ליזזי.
איך וויסן אַז איר קען מען ניט צופרידן ניט לייַטיש, סייַדן איר באמת יסטימד אייער
מאַן, סייַדן איר האט אַרויף צו אים ווי אַ העכער.
דיין לעבעדיק טאלאנטן וואָלט אָרט איר אין די גרעסטע געפאַר אין אַ אַניקוואַל חתונה.
איר געקענט קימאַט אַנטלויפן דיסקרעדיטירן און צאָרעס.
מיין קינד, לאָזן מיר נישט האָבן דעם טרויער פון געזען איר געקענט צו אָנערקענען אייער שוטעף
אין לעבן. איר וויסן ניט וואָס איר זענען וועגן. "
עליזאַבעטה, נאָך מער אַפעקטאַד, איז ערנסט און פייַערלעך אין איר ענטפער, און בייַ לענג, דורך
ריפּיטאַד אַשוראַנסיז אַז הער דאַרסי איז טאַקע די כייפעץ פון איר ברירה, דורך
יקספּליינינג די גראַדזשואַל טוישן וואָס איר
אָפּשאַצונג פון אים האט אַנדערגאָן, רילייטינג איר אַבסאָלוט זיכערקייט אַז זיין ליבשאַפט
איז נישט די ווערק פון אַ טאָג, אָבער האט געשטאנען די פּראָבע פון פילע חדשים 'שפּאַנונג, און
ענומעראַטינג מיט ענערגיע אַלע זיין גוט
מידות, זי האט קאַנגקער איר פאטער ס ינקראַדוליטי, און שאָלעמ מאַכן אים צו די
גלייַכן. "גוט, מיין טייַער," האט ער, ווען זי האט אויפגעהערט
גערעדט, "איך האב ניט מער צו זאָגן.
אויב דאָס זיין דער פאַל, ער פארדינט איר. איך קען נישט האָבן פּאַרטאַד מיט איר, מיין ליזזי,
צו ווער עס יז ווייניקער זוכה. "
צו פאַרענדיקן דעם גינציק רושם, זי דעמאָלט דערציילט אים וואָס הער דאַרסי האט
וואַלאַנטעראַלי געטאן פֿאַר לידיאַ. ער געהערט איר מיט כידעש.
"דאס איז אַן אָוונט פון וואונדער, טאַקע!
און אַזוי, דאַרסי האט יעדער זאַך, געמאכט אַרויף די גלייַכן, געגעבן די געלט, באַצאָלט דעם יונגערמאַן ס
דעץ, און גאַט אים זיין קאָמיסיע! אַזוי פיל דעם בעסער.
עס וועט ראַטעווען מיר אַ וועלט פון קאָנפליקט און עקאנאמיע.
האט עס שוין דיין פעטער ס טאן, איך מוזן און וועלן האָבן באַצאָלט אים, אָבער די היציק
יונג ליבהאבערס פירן יעדער זאַך זייער אייגן וועג.
איך וועט פאָרשלאָג צו צאָלן אים צו מארגן, ער וועט גוואַלדעווען און שטורעם וועגן זיין ליבע פֿאַר איר, און
עס וועט זיין אַ סוף פון די ענין. "
ער דעמאָלט רעקאַלעקטיד איר פאַרלעגנהייַט אַ ביסל טעג פריער, אויף זיין לייענען הער קאָללינס ס
בריוו, און נאָך לאַפינג בייַ איר עטלעכע מאָל, געלאזט איר בייַ לעצט צו גיין - זאגן, ווי
זי קוויטטעד דעם אָרט, "אויב קיין יונג מענטשן
קומען פֿאַר מר אָדער קיטי, שיקן זיי אין, פֿאַר איך בין גאַנץ בייַ פרייַע צייַט. "
עליזאַבעטה ס מיינונג איז איצט ריליווד פון אַ זייער שווער וואָג, און, נאָך האַלב אַ
שעה ס שטיל אָפּשפּיגלונג אין איר אייגן פּלאַץ, זי איז בכוח צו פאַרבינדן די אנדערע מיט
גרינגער קאַמפּאָוזשער.
יעדער זאַך איז צו פריש פֿאַר סימכע, אָבער דעם אָוונט פארביי טראַנקוויללי אַוועק, עס
איז ניט מער עפּעס מאַטעריאַל צו זיין דרעדיד, און די טרייסטן פון יז און
פאַמיליעראַטי וואָלט קומען אין צייַט.
ווען איר מוטער איז אַרויף צו איר סאָוס-פּלאַץ בייַ נאַכט, זי נאכגעגאנגען איר, און געמאכט
די וויכטיק קאָמוניקאַציע.
זייַן ווירקונג איז רובֿ ויסערגעוויינלעך, פֿאַר אויף ערשטער געהער עס, פרוי בעננעט געזעסן גאַנץ
נאָך, און געקענט צו גאָר אַ סילאַבאַל.
אדער איז עס אונטער פילע, פילע מינוט אַז זי קען באַנעמען וואָס זי געהערט, כאָטש
ניט אין אַלגעמיין צוריק צו קרעדיט וואָס איז געווען פֿאַר די מייַלע פון איר משפּחה, אָדער אַז
געקומען אין דער געשטאַלט פון אַ געליבטע צו קיין פון זיי.
זי אנגעהויבן בייַ לענג צו צוריקקריגן, צו פידזשיט וועגן אין איר שטול, באַקומען אַרויף, זיצן אַראָפּ ווידער,
ווונדער, און בענטשן זיך.
"גוט גנעדיק! גאט בענטשן מיר! נאָר טראַכטן! ליב מיר!
הער דאַרסי! ווער וואָלט האָבן געדאַנק עס!
און איז עס טאַקע אמת?
טאַקע! מיין סוויטאַסט ליזזי! ווי רייַך און ווי גרויס איר וועט זיין!
וואָס שטיפט-געלט, וואָס דזשולז, וואָס קעראַדזשאַז איר וועט האָבן!
דזשיין ס איז גאָרנישט צו עס - גאָרנישט בייַ אַלע.
איך בין אַזוי צופרידן - אַזוי גליקלעך. אַזאַ אַ כיינעוודיק מענטש! - אַזוי שיין! אַזוי
הויך! - אָה, מיין טייַער ליזזי! דאַוונען אַנטשולדיקן פֿאַר מיין ווייל דיסלייקט אים אַזוי פיל פריער.
איך האָפֿן ער וועט פאַרקוקן עס.
ליב, ליב ליזזי. א הויז אין שטאָט!
יעדער זאַך וואס איז כיינעוודיק! דרייַ טעכטער באהעפט!
צען טויזנט אַ יאָר!
טאַקע, גאט! וואָס וועט ווערן פון מיר.
איך וועט גיין דיסטראַקטאַד. "
דעם איז גענוג צו באַווייַזן אַז איר באַגיטיקונג דאַרפֿן ניט זיין דאַוטיד: און
עליזאַבעטה, סימכע אַז אַזאַ אַ עפפוסיאָן איז געהערט נאָר דורך זיך, באַלד אוועקגעגאנגען.
אבער איידער זי האט שוין דרייַ מינוט אין איר אייגן אָרט, איר מוטער נאכגעגאנגען איר.
"מייַן דיראַסט קינד," זי געשריגן, "איך קענען טראַכטן פון גאָרנישט אַנדערש!
צען טויזנט אַ יאָר, און זייער מסתּמא מער!
'טיז ווי גוט ווי אַ האר! און אַ ספּעציעל דערלויבעניש.
איר מוזן און וועט זיין באהעפט דורך אַ ספּעציעל דערלויבעניש.
אבער מיין דיראַסט ליבע, דערציילן מיר וואָס שיסל הער דאַרסי איז דער הויפּט פאַנד פון, אַז איך זאל
האָבן עס צו מארגן. "
דעם איז געווען אַ טרויעריק סימען פון וואָס איר מוטער ס אָפּפירונג צו די דזשענטלמען זיך זאל
זיין, און עליזאַבעטה געפונען אַז, כאָטש אין דער זיכער פאַרמעגן פון זיין וואָרמאַסט
ליבשאַפט, און זיכער פון איר באַציונגען '
צושטימען, עס איז געווען נאָך עפּעס צו זיין ווילן פֿאַר.
אבער דער מארגן פארביי אַוועק פיל בעסער ווי זי געריכט, פֿאַר פרוי בעננעט צומ גליק געשטאנען
אין אַזאַ יירעס - האַקאָוועד פון איר בדעה זון-אין-געזעץ אַז זי ווענטשערד נישט צו רעדן צו אים, סייַדן עס
איז געווען אין איר מאַכט צו פאָרשלאָגן אים קיין
אכטונג, אָדער זינען איר אַכטונג פֿאַר זיין מיינונג.
עליזאַבעטה האט די צופֿרידנקייט פון געזען איר פאטער גענומען פּיינז צו באַקומען באַקאַנט
מיט אים, און הער בעננעט באַלד אַשורד איר אַז ער איז געווען רייזינג יעדער שעה אין זיין
שאַצן.
"איך באַווונדערן אַלע מיין דרייַ קינדער, אין-געזעץ הויך," האט ער.
"וויקכאַם, עפשער, איז מיין באַליבט, אָבער איך טראַכטן איך וועט ווי דיין מאַן גאַנץ ווי
נו ווי דזשיין ס. "