Tip:
Highlight text to annotate it
X
באַנד ווו
פּרק וו
ניט ומגליק פארגעקומען, ווידער צו פאַרמייַדן די פּילקע.
דער טאָג אַפּראָוטשט, דער טאָג איז אנגעקומען, און נאָך אַ פרימאָרגן פון עטלעכע באַזאָרגט וואַטשינג,
אָפן טשערטשיל, אין אַלע די זיכערקייט פון זיין אייגן זיך, ריטשט ראַנדאַללס איידער
מיטאָג, און יעדער זאַך איז זיכער.
קיין רגע באַגעגעניש האט עס נאָך געווען צווישן אים און עמאַ.
די צימער אין די קיניגרייך איז געווען צו יידעס עס, - אָבער עס וואָלט זיין בעסער ווי אַ פּראָסט
פאַרזאַמלונג אין אַ מאַסע.
הער וועסטאָן האט שוין אַזוי זייער ערנסט אין זיין ענטריטיז פֿאַר איר ערייווינג דאָרט ווי באַלד
ווי מעגלעך נאָך זיך, פֿאַר דעם צוועק פון גענומען איר מיינונג ווי צו די
פּראַפּרייאַטי און באַקוועמלעכקייַט פון די רומז איידער
קיין אנדער פנים געקומען, אַז זי קען ניט אָפּזאָגן אים, און מוזן דעריבער פאַרברענגען עטלעכע
רויק מעהאַלעך אין די יונגע מענטשן ס פירמע.
זי איז געווען צו קאַנוויי האַרריעט, און זיי פארטריבן צו דעם קיניגרייך אין גוט צייַט, די ראַנדאַללס
טיילווייַז פּונקט גענוג פאר זיי.
אָפן טשערטשיל געווען צו האָבן געווען אויף דער וואַך, און כאָטש ער האט ניט זאָגן פיל, זיין
אויגן האט דערקלערט אַז ער מענט צו האָבן אַ דילייטפאַל אָוונט.
זיי אַלע געגאנגען וועגן צוזאַמען, צו זען אַז יעדער זאַך איז געווען ווי עס זאָל זיין, און ין
אַ ביסל מינוט זענען דזשוינד דורך די תּוכן פון אנדערן וועגעלע, וואָס עמאַ קען ניט
הערן דעם קלאַנג פון בייַ ערשטער, אָן גרויס יבערראַשן.
"אזוי אַנריזאַנאַבלי פרי!" זי איז געגאנגען צו ויסשרייַען, אָבער זי אָט געפינען אַז עס
איז געווען אַ משפּחה פון אַלט פריינט, וואס האבן זיך קומען, ווי זיך, דורך באַזונדער פאַרלאַנג,
צו העלפן הער וועסטאָן ס דין, און זיי
זענען אַזוי זייער ענג נאכגעגאנגען דורך אנדערן וועגעלע פון קאַזאַנז, וואס האט שוין געבעטן
צו קומען פרי מיט דער זעלביקער דיסטינגגווישינג ערנאַסטנאַס, אויף דער זעלביקער גאַנג, אַז עס
געווען ווי אויב העלפט די געזעלשאַפט זאל באַלד זיין
געזאמלט צוזאַמען פֿאַר דער ציל פון פּריפּעראַטאָרי דורכקוק.
עמאַ באמערקט אַז איר טעם איז ניט דער בלויז געשמאַק אויף וואָס הער וועסטאָן דעפּענדעד,
און פּעלץ, אַז צו זיין די באַליבט און אָנווינקען פון אַ מענטש וואס האט אַזוי פילע ינטאַמאַץ
און קאָנפידאַנטעס, איז ניט דער זייער ערשטער דיסטינגקשאַן אין די וואָג פון גאַדלעס.
זי לייקט זיין אָפֿן מאַנירן, אָבער אַ ביסל ווייניקער פון עפענען-העאַרטעדנעסס וואָלט האָבן געמאכט
אים אַ העכער כאַראַקטער .-- אַלגעמיינע פרייַנדלעכקייַט, אָבער ניט גענעראַל פֿרייַנדשאַפֿט,
געמאכט אַ מענטש וואָס ער דארף צו זיין .-- זי קען פאַנטאַזיע אַזאַ אַ מענטש.
די גאנצע פּאַרטיי געגאנגען וועגן, און געקוקט, און געלויבט ווידער, און דעריבער, בעת גאָרנישט
אַנדערש צו טאָן, געשאפן אַ סאָרט פון האַלב-קרייַז קייַלעכיק די פייַער, צו אָבסערווירן אין זייער פאַרשידן
מאָדעס, ביז אנדערע סאַבדזשעקס זענען סטאַרטעד,
אַז, כאָטש מייַ, אַ פייַער אין די אָוונט איז נאָך זייער ליב.
עמאַ געפונען אַז עס איז ניט הער וועסטאָן ס שולד אַז די נומער פון קלאָזעט קאָונסילאָרס
איז ניט נאָך גרעסער.
זיי זענען פארשטאפט בייַ פרוי באַטעס ס טיר צו פאָרשלאָגן די נוצן פון זייער וועגעלע, אָבער די
מומע און פּלימעניצע געווען צו ווערן געבראכט דורך די עלטאָנס.
אָפן איז געווען שטייענדיק דורך איר, אָבער ניט סטעדאַלי, עס איז געווען אַ רעסטלאַסנאַס, וואָס
שעוועד אַ גייַסט ניט בייַ יז.
ער איז געווען קוקן וועגן, ער איז געגאנגען צו די טיר, ער איז געווען וואַטשינג פֿאַר די געזונט פון
אנדערע קאַרידזשיז, - ומגעדולדיק צו נעמען, אָדער דערשראָקן פון זייַענדיק שטענדיק בייַ איר.
פרוי עלטאָן איז גערעדט פון.
"איך טראַכטן זי מוזן זיין דאָ באַלד," האט ער. "איך האָבן אַ גרויס נייַגעריקייַט צו זען פרוי
עלטאָן, איך האב געהערט אַזוי פיל פון איר. עס קענען ניט זיין לאַנג, איך טראַכטן, איידער זי
קומט. "
א וועגעלע האט געהערט. ער איז געווען אויף דער מאַך מיד, אָבער קומענדיק
צוריק, געזאגט, "איך בין פערגעטינג אַז איך בין ניט באַקאַנט
מיט איר.
איך האָבן קיינמאָל געזען אָדער הער אָדער פרוי עלטאָן. איך האב קיין עסק צו שטעלן זיך פאָרויס. "
הער און פרוי עלטאָן באוויזן, און אַלע די סמיילז און די פּראָפּריעטיעס פארביי.
"אבער מיס באַטעס און מיס פאַירפאַקס!" געזאגט הער וועסטאָן, קוקן וועגן.
"מיר געדאַנק איר געווען צו ברענגען זיי." די גרייַז זענען געווען קליין.
די וועגעלע האט געשיקט פֿאַר זיי איצט.
עמאַ לאָנגד צו וויסן וואָס פראַנק ס ערשטער מיינונג פון פרוי עלטאָן זאל זיין, ווי ער איז געווען
אַפעקטאַד דורך דעם געלערנט עלאַגאַנס פון איר קלייד, און איר סמיילז פון לייטזעליקייט.
ער איז מיד קוואַלאַפייינג זיך צו פֿאָרמירן אַ מיינונג, דורך געבן איר זייער געהעריק
אכטונג, נאָך די הקדמה האט פארביי.
אין אַ ביסל מינוט די וועגעלע אומגעקערט .-- סאַמבאַדי גערעדט פון רעגן .-- "איך וועל זען אַז
עס זענען אַמברעלאַז, האר, "האט פראַנק צו זיין פאטער:" מיס באַטעס מוזן נישט זיין
פארגעסן: "און אַוועק ער געגאנגען.
הער וועסטאָן איז געווען אזא, אָבער פרוי עלטאָן דיטיינד אים, צו צופרידנ שטעלן אים דורך איר מיינונג
פון זיין זון, און אַזוי בריסקלי האט זי נעמען, אַז די יונגע מענטשן זיך, כאָטש דורך קיין
מיטל מאָווינג סלאָולי, קען קוים ווערן אויס פון געהער.
"א זייער פייַן יונג מענטש טאַקע, הער וועסטאָן.
איר וויסן איך קאַנדידלי דערציילט איר איך זאָל פאָרמע מיין אייגן מיינונג, און איך בין גליקלעך צו זאָגן אַז
איך בין גאָר צופרידן מיט אים .-- איר זאלט גלויבן מיר.
איך קיינמאָל קאָמפּלימענט.
איך טראַכטן אים אַ זייער שיין יונג מענטש, און זיין מאַנירן זענען גראד וואָס איך ווי און
אַפּרווו - אַזוי באמת די דזשענטלמען, אָן דער קלענסטער האַלטנ אָדער פּופּפּייסם.
איר מוזן וויסן איך האָבן אַ וואַסט ומכיין צו פּאַפּיז - גאַנץ אַ גרויל פון זיי.
זיי זענען קיינמאָל טאָלעראַטעד בייַ מאַפּלע גראָווע.
אויך הער סוקקלינג אדער מיר האט אלץ קיין געדולד מיט זיי, און מיר געוויינט מאל
צו זאָגן זייער קאַטינג דאס! סעלינאַ, וואס איז מילד כּמעט צו אַ שולד, נודזשען
מיט זיי פיל בעסער. "
בשעת זי גערעדט פון זיין זון, הער וועסטאָן ס ופמערקזאַמקייַט איז טשיינד, אָבער ווען זי גאַט צו
נעצבוים גראָווע, ער קען דערמאָנענ זיך אַז עס זענען ליידיז פּונקט ערייווינג צו זיין אַטענדאַד
צו, און מיט צופרידן סמיילז מוזן ייַלן אַוועק.
פרוי עלטאָן געקערט צו פרוי וועסטאָן. "איך האב ניט צווייפל פון זייַן זייַענדיק אונדזער וועגעלע
מיט מיס באַטעס און דזשיין.
אונדזער באַלעגאָלע און פערד זענען אַזוי גאָר עקספּאַדישאַס! - איך גלויבן מיר פאָר פאַסטער
ווי קיין גוף .-- וואָס אַ פאַרגעניגן עס איז צו שיקן איינער ס וועגעלע פֿאַר אַ פרייַנד! - איך
פארשטייט איר געווען אַזוי פרייַנדלעך ווי צו פאָרשלאָג,
אָבער אן אנדער צייַט עס וועט זיין גאַנץ ומנייטיק.
איר קען זיין זייער זיכער איך וועט שטענדיק נעמען זאָרג פון זיי. "
פעלן באַטעס און מיס פאַירפאַקס, עסקאָרטיד דורך די צוויי דזשענטאַלמין, געגאנגען אין די צימער,
און פרוי עלטאָן געווען צו טראַכטן עס ווי פיל איר פליכט ווי פרוי וועסטאָן ס צו באַקומען זיי.
איר דזשעסטשערז און מווומאַנץ זאל זיין פארשטאנען דורך קיין איינער וואס האט אויף ווי
עמאַ, אָבער איר ווערטער, יעדער גוף ס ווערטער, זענען באַלד פאַרפאַלן אונטער די ינסעסאַנט שטראָם פון
פעלן באַטעס, וואס זענען געקומען אין גערעדט, און האט
ניט פאַרטיק איר רעדע אונטער פילע מינוט נאָך איר זייַענדיק אַדמיטאַד אין דעם קרייַז בייַ
די פייַער. ווי דער טיר געעפנט זי האט געהערט,
"אזוי זייער אַבליידזשינג פון איר! - ניט קיין רעגן בייַ אַלע.
גאָרנישט צו באַטייַטן. איך טאָן ניט זאָרגן פֿאַר זיך.
גאַנץ געדיכט שיכלעך. און דזשיין דערקלערט - גוט! - (ווי באַלד ווי זי
איז געווען אין דער טיר) גוט!
דעם איז בריליאַנט טאַקע! - דאס איז אַדמעראַבאַל! - עקססעללענטלי קאַנטרייווד, אויף מיין
וואָרט. גאָרנישט פעלן.
קען נישט האָבן ימאַדזשאַנד עס .-- אזוי געזונט לייטיד אַרויף! - דזשיין, דזשיין, קוק! - האט איר
אלץ זען קיין זאַך? טאַקע! הער וועסטאָן, איר מוזן טאַקע האָבן געהאט
אַלאַדדין ס לאָמפּ.
גוט פרוי סטאָקעס וואָלט ניט וויסן איר אייגן אָרט ווידער.
איך האב געזען איר ווי איך געקומען אין, זי איז געשטאנען אין דעם אַרייַנגאַנג.
'אָה! פרוי סטאָקעס, 'געזאגט איך - אָבער איך האט ניט צייַט פֿאַר מער. "
זי איז איצט באגעגנט דורך פרוי וועסטאָן .-- "זייער גוט, איך דאַנקען דיר, מאַם.
איך האָפֿן איר זענען גאַנץ געזונט.
זייער צופרידן צו הערן עס. אַזוי דערשראָקן איר זאל האָבן אַ קאָפּווייטיק! -
זעענדיק איר פאָרן דורך אַזוי אָפט, און ווייסט ווי פיל צרה איר מוזן האָבן.
דעליגהטעד צו הערן עס טאַקע.
אַ! ליב פרוי עלטאָן, אַזוי אַבליידזשד צו איר פֿאַר די וועגעלע! - ויסגעצייכנט צייַט.
דזשיין און איך גאַנץ גרייט. ניט האַלטן דעם פערד אַ מאָמענט.
רובֿ באַקוועם וועגעלע .-- אָה! און איך בין זיכער אונדזער דאַנק זענען רעכט צו איר, פרוי
וועסטאָן, אויף אַז כעזשבן.
פרוי עלטאָן האט רובֿ ליב געשיקט דזשיין אַ קוויטל, אָדער מיר זאָל האָבן געווען .-- אבער צוויי אַזאַ
אָפפערס אין איין טאָג! - נעווער געווען אַזאַ שכנים.
איך געזאגט צו מיין מוטער, 'אַפּאַן מיין וואָרט, מאַם -.'
דאנק איר, מיין מוטער איז רימאַרקאַבלי געזונט. ניטאָ צו הער וואָאָדהאָוסע ס.
איך געמאכט איר נעמען איר טוך - פֿאַר די יוונינגז זענען נישט וואַרעם - איר גרויס נייַ שאַל - פרוי
דיקסאָן ס כאַסענע-פאָרשטעלן .-- אזוי מין פון איר צו טראַכטן פון מיין מוטער!
געקויפט בייַ וויימאָוטה, איר וויסן - מר. דיקסאָן ס ברירה.
עס זענען געווען דרייַ אנדערע, דזשיין זאגט, וואָס זיי כעזיטייטיד וועגן עטלעכע מאָל.
פּאָלקאָווניק קאַמפּבעלל גאַנץ בילכער אַ מאַסלינע.
מיין טייַער דזשיין, זענען איר זיכער איר האט נישט נאַס דיין פֿיס? - עס איז אָבער אַ קאַפּ אָדער צוויי, אָבער איך
בין אַזוי דערשראָקן: - אָבער הער פראַנק טשערטשיל געווען אַזוי גאָר - און עס איז געווען אַ מאַטע צו טרעטן
אויף - איך וועט קיינמאָל פאַרגעסן זיין עקסטרעם
פּאַלייטנאַס .-- אָה! הער פראַנק טשערטשיל, איך מוזן דערציילן איר מיין מוטער ס שפּאַקולן האָבן
קיינמאָל געווארן אין שולד זינט; די ריוואַט קיינמאָל געקומען אויס ווידער.
מיין מוטער אָפט טאָקס פון דיין גוט-נאַטור.
טוט ניט זי, דזשיין? - דו זאלסט נישט מיר אָפט רעדן פון רעב פראַנק טשערטשיל? - אַ! דאָ ס מיס
וואָאָדהאָוסע .-- דיר מיס וואָאָדהאָוסע, ווי טאָן איר טאָן? - זייער גוט איך דאַנקען דיר, גוט.
דעם איז באַגעגעניש גאַנץ אין פייע-לאַנד! - אזוינע אַ טראַנספאָרמאַציע! - מוסט נישט קאָמפּלימענט, איך
וויסן (ייינג עמאַ רובֿ קאַמפּלייסאַנטלי) - אַז וואָלט זיין גראָב - אָבער אויף מיין וואָרט, מיס
וואָאָדהאָוסע, איר טאָן קוק - ווי טאָן איר ווי
דזשיין ס האָר? - דו ביסט אַ ריכטער .-- זי האט עס אַלע זיך.
גאַנץ ווונדערלעך ווי זי טוט איר האָר! - ניין פריזירער פון לאָנדאָן איך טראַכטן געקענט .-- אַ!
ד"ר יוז איך דערקלערן - און פרוי יוז.
מוזן גיין און רעדן צו ד"ר און פרוי יוז פֿאַר אַ מאָמענט .-- ווי טאָן איר טאָן?
ווי טאָן איר טאָן? - זייער גוט, איך דאַנקען איר. דעם איז דילייטפאַל, איז ניט עס? - וואו 'ס
ליב הער ריטשארד? - אָה! עס ער איז.
דו זאלסט ניט שטערן אים. פיל בעסער באנוצט גערעדט צו דעם יונג
ליידיז.
ווי טאָן איר טאָן, הער ריטשארד? - איך געזען איר די אנדערע טאָג ווי איר ראָוד דורך די שטאָט -
פרוי אָטווייַ, איך פּראָטעסט! - און גוט הער אָטווייַ, און מיס אָטווייַ און מיס קעראַליין .-- אזוינע אַ
באַלעבאָס פון פריינט! - און הער דזשארזש און הער אַרטהור! - וויאַזוי איר טאָן?
ווי טאָן איר אַלע טאָן? - גוט, איך בין פיל אַבליידזשד צו איר.
קיינמאָל בעסער .-- דו זאלסט ניט איך הערן אנדערן וועגעלע? - וואָס קענען דעם זיין? - זייער מסתּמא
די ווערט קאָלעס .-- אַפּאַן מיין וואָרט, דעם איז כיינעוודיק צו זיין שטייענדיק וועגן צווישן אַזאַ
פריינט!
און אַזאַ אַ איידעלע פייַער! - איך בין גאַנץ ראָוסטאַד. קיין קאַווע, איך דאַנקען דיר, פֿאַר מיר - קיינמאָל נעמען
קאַווע .-- א קליין טיי אויב איר ביטע, האר, דורך און ביי, - ניט ייַלן - אָה! דאָ עס קומט.
יעדער זאַך אַזוי גוט! "
אָפן טשערטשיל אומגעקערט צו זיין סטאַנציע דורך עמאַ, און ווי באַלד ווי מיסס באַטעס איז געווען שטיל,
זי געפונען זיך דאַווקע אָוווערכירינג די דיסקאָרס פון פרוי עלטאָן און מיס
פאַירפאַקס, וואס זענען געשטאנען אַ קליין וועג הינטער איר .-- ער איז געווען פאַרטראַכט.
צי ער געווען אָוווערכירינג צו, זי קען נישט באַשליסן.
נאָך אַ גוט פילע קאַמפּלאַמענץ צו דזשיין אויף איר קלייד און קוק, קאַמפּלאַמענץ זייער
שטיל און רעכט גענומען, פרוי עלטאָן איז עווידענטלי פעלן צו זיין קאַמפּלאַמענטיד
זיך - און עס איז געווען, "ווי טאָן איר ווי מיין
קלייד? - וויאַזוי איר ווי מיין טרימינג? - ווי האט רייט געטאן מיין האָר? "- מיט פילע אנדערע
קאָרעוו שאלות, אַלע געענטפערט מיט פּאַציענט פּאַלייטנאַס.
פרוי עלטאָן דעמאָלט געזאגט, "נאָבאָדי קענען טראַכטן ווייניקער פון אָנטאָן אין אַלגעמיין ווי איך טאָן - אָבער
אויף אַזאַ אַ געלעגנהייַט ווי דעם, ווען יעדער גוף ס אויגן זענען אַזוי פיל אויף מיר, און אין
קאָמפּלימענט צו די וועסטאָנס - וואס איך האָבן ניט
צווייפל זענען געבן דעם פּילקע עיקר צו טאָן מיר כּבֿוד - איך וואָלט ניט ווינטשן צו זיין נידעריק צו
אנדערע.
און איך זען זייער ווייניק פערל אין דעם צימער חוץ מייַן .-- אזוי פראַנק טשערטשיל איז אַ
קאפיטאל טענצער, איך פֿאַרשטיין .-- מיר וועט זען אויב אונדזער סטיילז פּאַסן .-- א שטראַף יונג מענטש
אַוואַדע איז פראַנק טשערטשיל.
איך ווי אים זייער געזונט. "
אין דעם מאָמענט פראַנק אנגעהויבן גערעדט אַזוי וויגעראַסלי, אַז עמאַ קען נישט אָבער ימאַדזשאַן
ער האט אָוווערכערד זיין אייגן פּרייזאַז, און האט ניט ווילן צו הערן מער, - און די קולות פון
די ליידיז זענען דערטרונקען געווארן פֿאַר אַ בשעת, ביז
אנדערן סאַספּענשאַן געבראכט פרוי עלטאָן ס טאָנעס ווידער דיסטינגקטלי פאָרויס .-- הער עלטאָן
האט פּונקט דזשוינד זיי, און זיין ווייַב איז יקסקליימינג,
"אָה! איר האָבן געפונען אונדז אויס בייַ לעצט, האָבן איר, אין אונדזער סיקלוזשאַן? - איך געווען דעם מאָמענט
טעלינג דזשיין, איך געדאַנק איר וואָלט נעמען צו זיין ומגעדולדיק פֿאַר בסורע פון אונדז. "
"דזשיין!" - ריפּיטיד פראַנק טשערטשיל, מיט אַ בליק פון יבערראַשן און דיספּלעזשער .-- "איז
לייַכט - אָבער מיס פאַירפאַקס טוט ניט דיסאַפּרווו עס, איך רעכן. "
"ווי טאָן איר ווי פרוי עלטאָן?" האט עמאַ אין אַ שושקען.
"גאָרנישט." "איר זענען אַנגרייטפאַל."
"ונגראַטעפול! - וואָס טאָן איר מיינען?"
און טשאַנגינג פון אַ קרימענ זיך צו אַ שמייכל - "ניין, טאָן ניט דערציילן מיר - איך טאָן ניט ווילן צו וויסן וואָס
איר מיינען .-- וואו איז מיין פאטער? - ווען זענען מיר צו נעמען דאַנסינג? "
עמאַ קען קוים פֿאַרשטיין אים, ער געווען אין אַ מאָדנע הומאָר.
ער געגאנגען אַוועק צו געפינען זיין פאטער, אָבער איז באלד צוריק ווידער מיט ביידע הער און פרוי
וועסטאָן.
ער האט באגעגנט מיט זיי אין אַ קליין פּערפּלעקסאַטי, וועלכע מוזן ווערן געלייגט איידער עמאַ.
עס האט נאָר פארגעקומען צו פרוי וועסטאָן אַז פרוי עלטאָן מוזן ווערן געבעטן צו נעמען די פּילקע;
אַז זי וואָלט דערוואַרטן עס, וואָס ינערפירד מיט אַלע זייער וויל פון געבן עמאַ אַז
דיסטינגקשאַן .-- עמאַ געהערט די טרויעריק אמת מיט פאָרטיטוד.
"און וואָס זענען מיר צו טאָן פֿאַר אַ געהעריק שוטעף פֿאַר איר?" געזאגט הער וועסטאָן.
"זי וועט טראַכטן פראַנק דארף צו פרעגן איר."
אָפן פארקערט טייקעף צו עמאַ, צו פאָדערן איר פרייַערדיק צוזאָג, און באָוסטיד זיך אַ
פאַרקנאַסט מענטש, וואָס זיין פאטער האט זיין רובֿ שליימעסדיק באַגיטיקונג פון - און עס דעמאָלט
באוויזן אַז פרוי וועסטאָן איז פעלן אים
צו טאַנצן מיט פרוי עלטאָן זיך, און אַז זייער געזעלשאַפֿט איז געווען צו העלפן צו איבערצייגן אים
אין עס, וואָס איז געשען שיין באַלד .-- הער וועסטאָן און פרוי עלטאָן געפירט דעם וועג, הער
אָפן טשערטשיל און מיס וואָאָדהאָוסע נאכגעגאנגען.
עמאַ מוזן פאָרלייגן צו שטיין רגע צו פרוי עלטאָן, כאָטש זי האט אַלעמאָל געהאלטן די
פּילקע ווי פּיקיוליערלי פֿאַר איר.
עס איז כּמעט גענוג צו מאַכן איר טראַכטן פון מעריינג.
פרוי עלטאָן האט בלי די מייַלע, בייַ דעם מאָל, אין גאַדלעס גאָר
גראַטאַפייד, פֿאַר כאָטש זי האט בדעה צו נעמען מיט פראַנק טשערטשיל, זי קען ניט
פאַרלירן דורך דער ענדערונג.
הער וועסטאָן זאל זיין זיין זון ס העכער .-- אַפילע פון דעם קליין רייַבן, אָבער, עמאַ איז
סמיילינג מיט ענדזשוימענט, דילייטאַד צו זען די לייַטיש לענג פון דעם סכום ווי עס איז געווען
פאָרמינג, און צו פילן אַז זי האט אַזוי פילע
שעה פון ומגעוויינטלעך פייַערונג איידער איר .-- זי איז געווען מער אויפגערודערט דורך רעב קניגהטליי ס ניט
דאַנסינג ווי דורך עפעס אַנדערש .-- עס ער איז געווען, צווישן די סטאַנדערס-דורך, ווו ער דארף
ניט צו זיין, ער דארף צו זיין דאַנסינג, - ניט
קלאַסינג זיך מיט די מענער, און אבות, און ווהיסט-פּלייַערס, וואס זענען
פּריטענדינג צו פילן אַן אינטערעס אין די טאַנצן ביז זייער קאַלאָשן זענען געמאכט אַרויף, - אַזוי יונג
ווי ער האט! - ער קען נישט האָבן באוויזן
צו גרעסערע מייַלע טאָמער ערגעץ, ווי ווו ער האט געשטעלט זיך.
זיין הויך, פעסט, אַפּרייט געשטאַלט, צווישן די באַלקי פארמען און סטופּינג פּלייצעס פון די
עלטער מענטשן, איז געווען אַזאַ ווי עמאַ פּעלץ מוזן שלעפּן יעדער גוף ס אויגן, און, עקסעפּטינג איר
אייגן שוטעף, עס איז ניט איינער צווישן די
גאַנץ רודערן פון יונג מענטשן וואס קען זיין קאַמפּערד מיט אים .-- ער אריבערגעפארן אַ ביסל טרעפ
נירער, און די ביסל טריט זענען גענוג צו באַווייַזן אין ווי גענטלעמאַנליקע אַ שטייגער, מיט
וואָס נאַטירלעך חן, ער מוז האָבן געטאנצט,
וואָלט ער אָבער נעמען די צרה .-- ווהענעווער זי געכאפט זיין אויג, זי געצווונגען אים צו
שמייכל, אָבער אין אַלגעמיין ער איז געווען קוקן ערנסט.
זי האט געוואלט ער קען ליבע אַ טאַנצפּלאַץ בעסער, און געקענט ווי פראַנק טשערטשיל בעסער .-- ער
געווען אָפט אַבזערווינג איר.
זי מוזן נישט כאַנפענען זיך אַז ער געדאַנק פון איר דאַנסינג, אָבער אויב ער געווען
קריטיסייזינג איר נאַטור, זי האט ניט פילן דערשראָקן.
עס איז גאָרנישט ווי פלערטיישאַן צווישן איר און איר שוטעף.
זיי געווען מער ווי פריילעך, גרינג פריינט, ווי ליבהאבערס.
אַז פראַנק טשערטשיל געדאַנק ווייניקער פון איר ווי ער האט געטאן, איז געווען ינדוביטאַבלע.
די פּילקע פּראַסידאַד פּלעזאַנטלי. די באַזאָרגט דאגות, די ינסעסאַנט אַטענשאַנז
פון פרוי וועסטאָן, האבן ניט ארלנגעווארפן אַוועק.
יעדער גוף געווען צופרידן, און די לויב פון זייַענדיק אַ דילייטפאַל פּילקע, וואָס איז זעלטן
געשאנקען ביז נאָך אַ פּילקע האט אויפגעהערט צו זיין, איז ריפּיטידלי געגעבן אין דער זייער
אָנהייב פון דעם עקזיסטענץ פון דעם.
פון זייער וויכטיק, זייער ריקאָרדאַבאַל געשעענישן, עס איז ניט מער פּראָדוקטיוו ווי אַזאַ
מיטינגז יוזשאַלי זענען.
עס איז געווען איינער, אָבער, וואָס עמאַ געדאַנק עפּעס פון .-- די צוויי לעצטע דאַנסאַז איידער
וועטשערע האבן אנגעהויבן, און האַרריעט האט ניט שוטעף, - דער בלויז יונג דאַמע זיצן
אַראָפּ, - און אַזוי גלייַך האט שוין כידערטו די
נומער פון דאַנסערז, אַז ווי עס קען זיין קיין איינער דיסינגיידזשד איז דער ווונדער! - אבער
עמאַ ס ווונדער לעסאַנד באַלד דערנאָכדעם, אויף זייעוודיק הער עלטאָן סאַונטערינג וועגן.
ער וואָלט ניט פרעגן האַרריעט צו טאַנצן אויב עס זענען געווען מעגלעך צו זיין אַוווידאַד: זי איז געווען זיכער
ער וואָלט ניט - און זי איז געווען יקספּעקטינג אים יעדער מאָמענט צו אַנטלויפן אין די קאָרט-פּלאַץ.
אַוועקלויפן, אָבער, איז נישט זיין פּלאַן.
ער געקומען צו דער טייל פון דעם אָרט ווו די סיטערז-דורך זענען געזאמלט, גערעדט צו עטלעכע,
און געגאנגען וועגן אין פאָרנט פון זיי, ווי אויב צו שו זיין פרייַהייַט, און זיין האַכלאָטע פון
מיינטיינינג עס.
ער האט ניט דורכלאָזן זייַענדיק מאל גלייַך פאר מיס סמיט, אָדער רעדן צו די וואס
געווען נאָענט צו איר .-- עמאַ געזען עס.
זי איז ניט נאָך דאַנסינג, זי איז געווען ארבעטן איר וועג אַרויף פון די דנאָ, און האט
דעריבער פרייַע צייַט צו קוקן אַרום, און דורך נאָר אויסגעדרייט איר קאָפּ אַ קליין זי געזען עס
אַלע.
ווען זי איז געווען האַלב-וועג אַרויף די סכום, די גאנצע גרופּע זענען פּונקט הינטער איר, און זי
וואָלט ניט מער לאָזן איר אויגן צו וואַך, אָבער הער עלטאָן איז געווען אַזוי נאָענט, אַז זי געהערט
יעדער סילאַבאַל פון אַ דיאַלאָג וואָס פּונקט
דעמאָלט גענומען שטעלן צווישן אים און פרוי וועסטאָן, און זי באמערקט אַז זיין פרוי,
ווער איז געווען שטייענדיק מיד העכער איר, איז געווען ניט נאָר צוגעהערט אויך, אָבער אפילו
ענקערידזשינג אים דורך באַטייַטיק גלאַנסיז .--
די סאָרט-כאַרטאַד, מילד פרוי וועסטאָן האט לינק איר אַוועקזעצן צו פאַרבינדן אים און זאָגן, "דו זאלסט ניט
איר טאַנצן, הער עלטאָן? "צו וואָס זיין פּינטלעך ענטפער איז געווען," רוב גרינג, פרוי וועסטאָן, אויב
איר וועט טאַנצן מיט מיר. "
"Me! - טאַקע! ניט - איך וואָלט באַקומען איר אַ בעסער שוטעף ווי זיך.
איך בין ניט טענצער. "
"אויב פרוי גילבערט וויל צו טאַנצן," האט ער, "איך וועט האָבן גרויס פאַרגעניגן, איך בין זיכער -
פֿאַר, כאָטש אָנהייב צו פילן זיך גאַנץ אַן אַלט באהעפט מענטש, און אַז מיין דאַנסינג
טעג זענען איבער, עס וואָלט געבן מיר זייער גרויס
פאַרגעניגן בייַ קיין צייַט צו שטיין אַרויף מיט אַ אַלט פרייַנד ווי פרוי גילבערט. "
"פרוי גילבערט טוט נישט מיינען צו טאַנצן, אָבער עס איז אַ יונג דאַמע דיסינגיידזשד וועמען איך
זאָל זיין זייער צופרידן צו זען דאַנסינג - מיס סמיט. "
"מיס סמיט! - טאַקע! - איך האט ניט באמערקט .-- איר זענען גאָר אַבליידזשינג - און אויב איך געווען ניט
אַ אַלט באהעפט מענטש .-- אבער מיין דאַנסינג טעג זענען איבער, פרוי וועסטאָן.
איר וועט אַנטשולדיקן מיר.
עפעס אַנדערש איך זאָל זיין רובֿ צופרידן צו טאָן, בייַ דיין באַפֿעל - אָבער מיין דאַנסינג טעג
ביסט איבער. "
פרוי וועסטאָן האט ניט מער, און עמאַ קען ימאַדזשאַן מיט וואָס יבערראַשן און
סיגופים זי מוזן ווערן אומגעקערט צו איר אַוועקזעצן.
דעם איז הער עלטאָן! די פרייַנדלעך, אַבליידזשינג, מילד הער עלטאָן .-- זי האט קייַלעכיק פֿאַר אַ
מאָמענט; ער האט דזשוינד הער קניגהטליי בייַ אַ קליין ווייַטקייט, און איז געווען עריינדזשינג זיך
פֿאַר געזעצט שמועס, בשעת סמיילז פון הויך גדולע דורכגעגאנגען צווישן אים און זיין פרוי.
זי וואָלט נישט קוקן ווידער. איר האַרץ איז געווען אין אַ שייַנען, און זי מורא איר
פּנים זאל זיין ווי הייס.
אין אן אנדער מאָמענט אַ כאַפּיער דערזען געכאפט איר, - מר. קניגהטליי לידינג האַרריעט צו די
באַשטימט! - נעווער האט זי שוין מער סאַפּרייזד, זעלטן מער דילייטאַד, ווי בייַ אַז
רעגע.
זי איז געווען אַלע פאַרגעניגן און דאנקבארקייט, ביידע פֿאַר האַרריעט און זיך, און לאָנגד צו זיין
טאַנגקינג אים, און כאָטש צו ווייַט פֿאַר רייד, איר שטיצן געזאגט פיל, ווי באַלד
ווי זי קען דערווישן זיין אויג ווידער.
זיין דאַנסינג פּרוווד צו זיין פּונקט וואָס זי האט געמיינט עס, גאָר גוט, און האַרריעט
וואָלט האָבן געווען כּמעט צו מאַזלדיק, אויב עס האט נישט געווען פֿאַר די גרויזאַם שטאַט פון דאס
פאר, און פֿאַר דער זייער גאַנץ ענדזשוימענט
און זייער הויך חוש פון די דיסטינגקשאַן וואָס איר צופרידן פֿעיִקייטן מודיע.
עס איז ניט ארלנגעווארפן ניטאָ אויף איר, זי באַונדאַד העכער ווי אלץ, פלו ווייַטער אַראָפּ די
מיטל, און איז געווען אין אַ קעסיידערדיק לויף פון סמיילז.
הער עלטאָן האט ריטריטאַד אין די קאָרט-פּלאַץ, קוקן (עמאַ טראַסטיד) זייער נאַריש.
זי האט ניט טראַכטן ער איז געווען גאַנץ אַזוי פאַרגליווערט ווי זיין ווייַב, כאָטש גראָוינג זייער ווי איר, -
-זי גערעדט עטלעכע פון איר געפילן, דורך אַבזערווינג אַדאַבלי צו איר שוטעף,
"קניגהטליי האט גענומען שאָד אויף נעבעך קליין מיס סמיט! - זייער גוט-נייטשערד, איך דערקלערן."
וועטשערע איז מודיע.
די קער גענומען, און מיס באַטעס זאל ווערן געהערט פון אַז מאָמענט, אָן
יבעררייַס, ביז איר זייַענדיק סיטיד אין טיש און גענומען אַרויף איר לעפל.
"דזשיין, דזשיין, מיין טייַער דזשיין, ווו ביסט דו? - דא איז דיין טיפּאַט.
פרוי וועסטאָן בעגס איר צו לייגן אויף דיין טיפּאַט.
זי זאגט זי איז דערשראָקן עס וועט זיין דראַפץ אין די דורכפאָר, כאָטש יעדער זאַך
האט געטאן געווארן - איין טיר ניילד אַרויף - קוואַנטיטיעס פון מאַטינג - מייַן טייַער דזשיין, טאַקע
איר מוזן.
הער טשערטשיל, טאַקע! איר זענט אויך אַבליידזשינג! ווי ווויל איר לייגן עס אויף! - אַזוי גראַטאַפייד!
ויסגעצייכנט דאַנסינג טאַקע! - יא, מיין טייַער, איך געלאפן היים, ווי איך געזאגט איך זאָל, צו העלפן
גראַנדמאַמאַ צו בעט, און גאַט צוריק ווידער, און קיינער מיסט מיר .-- איך שטעלן אַוועק אָן זאגן
אַ וואָרט, פּונקט ווי איך דערציילט איר.
גראַנדמאַמאַ איז געווען גאַנץ געזונט, האט אַ כיינעוודיק אָוונט מיט רעב וואָאָדהאָוסע, אַ וואַסט אָפּמאַך פון
שמועסן, און באַקגאַמאַן .-- טי איז געמאכט אַראָפּ, ביסקאַץ און בייקט apples און
ווייַן איידער זי געקומען אַוועק: אַמייזינג גליק אין
עטלעכע פון איר ווארפט ער: און זי געפרעגט אַ גרויס געשעפט וועגן איר, ווי איר געווען אַמיוזד,
און וואס זענען אייערע פּאַרטנערס.
'אָה!' געזאגט איך, 'איך וועט ניט פאָרסטאָל דזשיין, איך לינק איר דאַנסינג מיט רעב דזשארזש אָטווייַ;
זי וועט ליבע צו דערציילן איר אַלע וועגן עס זיך צו מארגן: איר ערשטער שוטעף איז
הער עלטאָן, איך טאָן ניט וויסן וואס וועט פרעגן איר ווייַטער, טאָמער הער וויליאם קאָקס. '
מיין טייַער האר, איר זענט אויך אַבליידזשינג .-- איז עס קיינער איר וואָלט ניט גאַנץ? - איך בין
ניט אָפענטיק.
האר, איר זענען רובֿ מין.
אויף מיין וואָרט, דזשיין אויף איין אָרעם, און מיר אויף די אנדערע! - סטאָפּ, האַלטן, לאָזן אונדז שטיין אַ
קליין צוריק, פרוי עלטאָן איז געגאנגען, ליב פרוי עלטאָן, ווי עלעגאַנט זי קוקט! - שיינער
שנירל! - איצט מיר אַלע נאָכגיין אין איר באַן.
גאַנץ די מלכּה פון די אָוונט! - גוט, דאָ מיר זענען בייַ די דורכפאָר.
צוויי טריט, דזשיין, נעמען זאָרגן פון די צוויי טריט.
טאַקע! ניט, עס איז אָבער איינער.
נו, איך געווען זיכער עס זענען געווען צוויי. ווי זייער מאָדנע!
איך איז קאַנווינסט עס זענען געווען צוויי, און עס איז אָבער איינער.
איך קיינמאָל געזען קיין זאַך גלייַך צו דער באַקוועמלעכקייַט און סטיל - קאַנדלעס אומעטום .-- איך געווען
טעלינג איר פון אייער גראַנדמאַמאַ, דזשיין, - עס איז געווען אַ קליין אַנטוישונג .-- די בייקט
apples און ביסקאַץ, ויסגעצייכנט אין זייער
וועג, איר וויסן, אָבער עס איז געווען אַ יידל פריקאַססעע פון סוועעטברעאַד און עטלעכע ספּאַרזשע
געבראכט אין בייַ ערשטער, און גוט הער וואָאָדהאָוסע, ניט טראכטן די ספּאַרזשע גאַנץ
בוילד גענוג, געשיקט עס אַלע אויס ווידער.
איצט עס איז גאָרנישט גראַנדמאַמאַ ליב בעסער ווי סוועעטברעאַד און ספּאַרזשע - אַזוי זי איז געווען
אלא דיסאַפּויניד, אָבער מיר אפגעמאכט מיר וואָלט נישט רעדן פון אים צו קיין גוף, פֿאַר מורא פון
זייַן געטינג קייַלעכיק צו טייַער מיס וואָאָדהאָוסע,
וואס וואָלט מען אַזוי זייער פיל זארגן! - גוט, דאָס איז בריליאַנט!
איך בין אַלע אַמייזמאַנט! קען ניט האָבן געמיינט קיין זאַך! - אזוינע עלאַגאַנס און פּראַפיוזשאַן! - איך
האָבן געזען גאָרנישט ווי עס זינט - גוט, ווו וועט מיר זיצן? ווו וועט מיר זיצן?
ערגעץ, אַזוי אַז דזשיין איז נישט אין אַ פּלאַן.
ווו איך זיצן איז פון קיין קאַנסאַקוואַנס. טאַקע! טאָן איר רעקאָמענדירן דעם זייַט? - גוט, איך בין
זיכער, הער טשערטשיל - נאָר עס מיינט צו גוט - אָבער פּונקט ווי איר ביטע.
וואָס איר גלייַך אין דעם הויז קענען ניט זיין פאַלש.
ליב דזשיין, ווי וועט מיר אלץ דערמאָנענ זיך האַלב די קיילים פֿאַר גראַנדמאַמאַ?
זופּ אויך!
בענטשן מיר! איך זאָל ניט זיין געהאָלפֿן אַזוי באַלד, אָבער עס
סמעללס רובֿ ויסגעצייכנט, און איך קען נישט העלפן אָנהייב. "
עמאַ האט קיין געלעגנהייט פון גערעדט צו הער קניגהטליי ביז נאָך וועטשערע, אָבער, ווען זיי
האבן אַלע אין דער טאַנצפּלאַץ ווידער, איר אויגן געבעטן אים יריזיסטאַבלי צו קומען צו איר און
זיין טאַנגקט.
ער איז וואַרעם אין זיין רעפּראָבאַטיאָן פון רעב עלטאָן ס אָנפירונג, עס האט שוין ונפּאַרדאָנאַבלע
רודנאַס, און פרוי עלטאָן ס קוקט אויך באקומען די רעכט טיילן פון פאַרורטיילונג.
"זיי אַימעד בייַ ווונדינג מער ווי האַרריעט," האט ער.
"עמאַ, וואָס איז עס אַז זיי זענען אייערע פיינט?"
ער געקוקט מיט סמיילינג דורך, און, אויף באקומען קיין ענטפער, צוגעגעבן, "זי דארף
ניט צו זיין בייז מיט איר, איך כאָשעד, וועלכער ער זאל זיין .-- צו אַז אָנשטויסנ זיך, איר
זאָגן גאָרנישט, פון לויף, אָבער מודה, עמאַ, אַז איר האט ווילן אים צו חתונה האַרריעט. "
"איך געטאן," האט געזאגט עמאַ, "און זיי קענען ניט פאַרגעבן מיר."
ער אפגעטרעסלט זיין קאָפּ, אָבער עס איז אַ שמייכל פון ינדאַלדזשאַנס מיט עס, און ער בלויז געזאגט,
"איך וועט ניט מוסערן איר. איך לאָזן איר צו אייער אייגן ריפלעקשאַנז. "
"קענען איר צוטרוי מיר מיט אַזאַ פלאַטטערערס? - טוט מיין אַרויסגעוואָרפן רוח אלץ זאָגן מיר איך בין
אומרעכט? "
"ניט אייער אַרויסגעוואָרפן רוח, אָבער דיין ערנסט רוח .-- אויב איינער פירט איר קאַליע, איך בין זיכער
דער אנדערן דערציילט איר פון אים. "" איך טאָן אייגן זיך צו האָבן געווען גאָר
טעות אין הער עלטאָן.
עס איז אַ ליטטלענעסס וועגן אים וואָס איר דיסקאַווערד, און וואָס איך האט נישט: און איך געווען
גאָר קאַנווינסט פון זיין זייַענדיק אין ליבע מיט האַרריעט.
עס איז געווען דורך אַ סעריע פון מאָדנע בלאַנדערז! "
"און, אין צוריקקומען פֿאַר דיין אַקנאַלידזשינג אַזוי פיל, איך וועל טאָן איר די גערעכטיקייַט צו זאָגן,
אַז איר וואָלט האב אויסדערוויילט פֿאַר אים בעסער ווי ער האט אויסדערוויילט פֿאַר זיך .-- האַרריעט
סמיט האט עטלעכע ערשטער-קורס מידות, וואָס פרוי עלטאָן איז טאָוטאַלי אָן.
אַ ונפּרעטענדינג, איין-מיינדיד, אַרטלעסס מיידל - ינפאַנאַטלי צו זיין בילכער דורך קיין מענטשן
פון זינען און געשמאַק צו אַזאַ אַ פרוי ווי פרוי עלטאָן.
איך געפונען האַרריעט מער קאָנווערסאַבלע ווי איך געריכט. "
עמאַ איז גאָר גראַטאַפייד .-- זיי זענען ינטעראַפּטיד דורך די האַוועניש פון רעב וועסטאָן
פאַך אויף יעדער גוף צו נעמען דאַנסינג ווידער.
"קום מיס וואָאָדהאָוסע, מיס אָטווייַ, מיס פאַירפאַקס, וואָס זענען איר אַלע טוען? - קום
עמאַ, שטעלן אייער קאַמפּאַניאַנז דעם בייַשפּיל. יעדער גוף איז פויל!
יעדער גוף איז שלאָפנדיק! "
"איך בין גרייט," האט עמאַ, "ווען איך בין געוואלט."
"וועמען זענען איר געגאנגען צו טאַנצן מיט?" געבעטן הער קניגהטליי.
זי כעזיטייטיד אַ מאָמענט, און דערנאך געזאגט, "מיט איר, אויב איר וועט פרעגן מיר."
"וועט איר?" האט ער, מקריב זיין האַנט. "טאקע איך וויל.
איר האָבן שעוון אַז איר קענען טאַנצן, און איר וויסן מיר זענען ניט טאַקע אַזוי פיל ברודער און
שוועסטער ווי צו מאַכן עס בייַ אַלע ימפּראַפּער. "" ברודער און שוועסטער! ניט, טאַקע. "