Tip:
Highlight text to annotate it
X
קאַפּיטל 43
עליזאַבעטה, ווי זיי פארטריבן צוזאמען, וואָטשט פֿאַר דער ערשטער אויסזען פון פּעמבערליי וואָאָדס
מיט עטלעכע פּערטערביישאַן, און ווען בייַ לענג זיי אויסגעדרייט אין בייַ די לאָזשע, איר שטימונג
געווען אין אַ הויך לאָזנ פלאַטערן.
דער פּאַרק איז געווען זייער גרויס, און קאַנטיינד גרויס פאַרשיידנקייַט פון ערד.
זיי אריין עס אין איינער פון זייַן לאָואַסט פונקטן, און פארטריבן פֿאַר עטלעכע מאָל דורך אַ
שיין האָלץ סטרעטשינג איבער אַ ברייט מאָס.
עליזאַבעטה ס מיינונג איז אויך פול פֿאַר שמועס, אָבער זי געזען און אַדמייערד יעדער
מערקווירדיק אָרט און פונט פון מיינונג.
זיי ביסלעכווייַז ארויף פֿאַר האַלב-אַ-מייל, און דעמאָלט געפונען זיך בייַ די שפּיץ פון אַ
היפּש עמאַנאַנס, ווו די האָלץ אויפגעהערט, און די אויג איז טייקעף געכאפט דורך
פּעמבערליי הויז, סיטשוייטיד אויף די אַנטקעגן
זייַט פון אַ טאָל, אין וועלכע די וועג מיט עטלעכע אַבראַפּטנאַס ווונד.
עס איז געווען אַ גרויס, שיין שטיין בנין, שטייענדיק געזונט אויף רייזינג ערד, און באַקט
דורך אַ באַרגרוקן פון הויך ווודי היללס, און אין פראָנט, אַ טייַך פון עטלעכע נאַטירלעך וויכטיקייַט
איז סוועלד אין גרעסער, אָבער אָן קיין קינסטלעך אויסזען.
זייַן באַנקס געווען קיין פאָרמאַל אדער פאָלסלי באדעקט.
עליזאַבעטה איז דילייטיד.
זי האט קיינמאָל געזען אַ אָרט פֿאַר וועלכער נאַטור האט געטאן מער, אָדער ווו נאַטירלעך שיינקייַט האט
געווארן אַזוי קליין קאַונטעראַקטיד דורך אַ ומגעלומפּערט טעם.
זיי זענען אַלע פון זיי וואַרעם אין זייער אַדמעריישאַן, און בייַ אַז מאָמענט זי פּעלץ
אַז צו זיין מעטרעסע פון פּעמבערליי זאל זיין עפּעס!
זיי אראפגענידערט דעם בערגל, קראָסט די בריק, און פארטריבן צו די טיר, און, בשעת
יגזאַמינינג די נירער אַספּעקט פון די הויז, אַלע איר מוירע פון באַגעגעניש זייַן באַזיצער
אומגעקערט.
זי דרעדיד כדי די טשאַמבערמאַיד האט שוין טעות.
אויף אַפּלייינג צו זען די פּלאַץ, זיי האבן אַדמיטאַד אין די זאַל, און עליזאַבעטה, ווי
זיי ווייטאַד פֿאַר די באַלעבאָסטע, האט פרייַע צייַט צו ווונדער בייַ איר זייַענדיק ווו זי
איז.
די באַלעבאָסטע געקומען, אַ לייַטיש-קוקן עלטער פרוי, פיל ווייניקער פייַן, און מער
יידל, ווי זי האט קיין געדאנק פון געפונען איר.
זיי נאכגעגאנגען איר אין די דיינינג-סאַלאָן.
עס איז געווען אַ גרויס, נו פּראַפּאָרשאַנד פּלאַץ, כאַנסאַמלי פיטאַד אַרויף.
עליזאַבעטה, נאָך אַ ביסל סערווייינג עס, זענען צו אַ פֿענצטער צו געניסן זייַן ויסקוק.
די בערגל, קראַונד מיט האָלץ, וואָס זיי האט אראפגענידערט, באקומען געוואקסן אַבראַפּטנאַס
פון די ווייַטקייט, איז געווען אַ שיין כייפעץ.
יעדער באַזייַטיקונג פון דער ערד איז גוט, און זי האט אויף די גאנצע סצענע, די
טייַך, די ביימער צעוואָרפן אויף זייַן באַנקס און די וויינדינג פון דעם טאָל, ווי ווייַט ווי זי
קען שפּור עס, מיט פרייד.
ווי זיי אריבערגעגאנגען אין אנדערע רומז די אַבדזשעקץ זענען גענומען אַנדערש שטעלעס,
אָבער פון יעדער פֿענצטער עס זענען ביוטיז צו ווערן געזען.
די רומז האבן געהויבן און שיין, און זייער מעבל פּאַסיק צו די מאַזל פון
זייַן באַלעבאָס, אָבער עליזאַבעטה געזען, מיט אַדמעריישאַן פון זיין געשמאַק, אַז עס איז געווען
ניט דער רייַסיק אדער וסעלעססלי פייַן, מיט ווייניקער
פון פראכט, און מער פאַקטיש עלאַגאַנס, ווי די מעבל פון ראָסינגס.
"און פון דעם אָרט," געדאַנק זי, "איך זאל האָבן געווען מעטרעסע!
מיט די רומז איך זאל איצט האָבן שוין פאַמיליאַרלי באַקאַנט!
אָנשטאָט וויוינג זיי ווי אַ פרעמדער, איך זאל האָבן זיך געפרייט אין זיי ווי מיין אייגן, און
וועלקאַמד צו זיי ווי וויזאַטערז מיין פעטער און מומע.
אבער ניט, "- ריקאַלעקטינג זיך -" אַז קען קיינמאָל זיין, מיין פעטער און מומע וואָלט האָבן שוין
פאַרפאַלן צו מיר, איך זאָל ניט האָבן געווען ערלויבט צו פאַרבעטן זיי. "
דעם איז געווען אַ מאַזלדיק רעקאַלעקשאַן - עס געהאלפן איר פון עפּעס זייער ווי באַדויערן.
זי לאָנגד צו פרעגן פון די באַלעבאָסטע צי איר באַלעבאָס איז טאַקע ניטאָ, אָבער
האט ניט די מוט פֿאַר עס.
באריכות אָבער, די קשיא איז געבעטן דורך איר פעטער, און זי פארקערט אַוועק מיט
שרעק, בשעת פרוי ריינאָלדס געזאגט אַז ער איז געווען, אַדינג, "אבער מיר דערוואַרטן אים צו מארגן,
מיט אַ גרויס פּאַרטיי פון פריינט. "
ווי געפרייט איז עליזאַבעטה אַז זייער אייגן נסיעה האט ניט דורך קיין ומשטאַנד געווארן
דילייד אַ טאָג! איר מומע איצט גערופן איר צו קוקן בייַ אַ
בילד.
זי אַפּראָוטשט און געזען די געשטאלט פון רעב וויקכאַם, סוספּענדעד, אַמאַנגסט עטלעכע אנדערע
מיניאַטשערז, איבער די מאַנטעלפּיעסע. איר מומע געבעטן איר, סמיילינגלי, ווי זי
לייקט עס.
די באַלעבאָסטע געקומען פאָרויס, און געזאָגט זיי עס איז געווען אַ בילד פון אַ יונג דזשענטלמען, די
זון פון איר פאַרשפּעטיקט בעל ס פארוואלטער, וואס האט שוין געבראכט אַרויף דורך אים אין זיין אייגן רוים.
"ער איז איצט פאַרבייַ אין די מיליטער," זי צוגעגעבן, "אָבער איך בין דערשראָקן ער האט געקערט אויס זייער
ווילד. "פרוי גאַרדנער האט בייַ איר פּלימעניצע מיט אַ
שמייכל, אָבער עליזאַבעטה קען נישט צוריקקומען עס.
"און אַז," האט פרוי ריינאָלדס, פּוינטינג צו אנדערן פון די מיניאַטשערז, "איז מיין בעל -
און זייער ווי אים. עס איז ציען בייַ די זעלבע צייַט ווי די אנדערע-
-וועגן אַכט יאר צוריק. "
"איך האב געהערט פיל פון אייער בעל ס שטראַף מענטש," האט פרוי גאַרדינער, קוקן אויף דעם
בילד, "עס איז אַ שיין פּנים. אבער, ליזזי, איר קענען זאָגן אונדז צי עס איז
ווי אָדער ניט. "
פרוי ריינאָלדס רעספּעקט פֿאַר עליזאַבעטה געווען צו פאַרגרעסערן אויף דעם ינטאַמיישאַן פון איר
ווייסט איר באַלעבאָס. "טוט אַז יונג דאַמע וויסן הער דאַרסי?"
עליזאַבעטה בונט, און געזאגט: "א קליין."
"און טאָן ניט איר טראַכטן אים אַ זייער שיין דזשענטלמען, מאַם?"
"יא, זייער שיין."
"איך בין זיכער איך וויסן גאָרניט אַזוי שיין, אָבער אין דער גאַלעריע ויבן איר וועט זען אַ פיינער,
גרעסער בילד פון אים ווי דעם.
דעם צימער איז געווען מיין שפּעט בעל ס באַליבט צימער, און די מיניאַטשערז זענען פּונקט ווי זיי
געוויינט צו זיין דעריבער. ער איז געווען זייער פאַנד פון זיי. "
דעם אַקאַונטאַד צו עליזאַבעטה פֿאַר הער וויקכאַם ס זייַענדיק צווישן זיי.
פרוי ריינאָלדס דעמאָלט דירעקטעד זייער אכטונג צו איינער פון מיס דאַרסי, ציען ווען זי איז געווען
בלויז אַכט יאר אַלט.
"און איז מיס דאַרסי ווי שיין ווי איר ברודער?" האט פרוי גאַרדנער.
"אָה! יאָ - דער האַנדסאָמעסט יונג דאַמע אַז אלץ איז געזען, און אַזוי פארענדיקט! - זי
פיעסעס און סינגס אַלע טאָג לאַנג.
אין דער ווייַטער אָרט איז אַ נייַ מיטל פּונקט קומען אַראָפּ פֿאַר איר - אַ פּרעזענט פון מיין
בעל, זי קומט דאָ צו מארגן מיט אים. "
הער גאַרדינער, וועמענס מאַנירן זענען זייער גרינג און אָנגענעם, ענקערידזשד איר
קאָממוניקאַטיווענעסס דורך זיין שאלות און רימאַרקס, פרוי ריינאָלדס, אָדער דורך גאווה אָדער
אַטאַטשמאַנט, האט עווידענטלי גרויס פאַרגעניגן אין גערעדט פון איר בעל און זיין שוועסטער.
"איז דיין בעל פיל בייַ פּעמבערליי אין די לויף פון די יאָר?"
"נישט אזוי פיל ווי איך קען ווונטש, האר, אָבער איך אַרויספאָדערן זאָגן ער קען פאַרברענגען האַלב זיין צייַט דאָ,
און מיס דאַרסי איז שטענדיק אַראָפּ פֿאַר די זומער חדשים. "
"עקססעפּט," געדאַנק עליזאַבעטה, "ווען זי גייט צו ראַמסגאַטע."
"אויב אייער בעל וואָלט חתונה, איר זאל זען מער פון אים."
"יא, האר, אָבער איך טאָן ניט וויסן ווען אַז וועט זיין.
איך טאָן ניט וויסן וואס איז גוט גענוג פֿאַר אים. "הער און פרוי גאַרדנער סמיילד.
עליזאַבעטה קען ניט העלפן געזאגט, "עס איז זייער פיל צו זיין קרעדיט, איך בין זיכער, אַז
איר זאָל טראַכטן אַזוי. "
"איך זאָגן ניט מער ווי דער אמת, און יעדער יינער וועט זאָגן אַז ווייסט אים," האט געזאגט
די אנדערע.
עליזאַבעטה געדאַנק דעם איז געגאנגען שיין ווייַט, און זי איינגעהערט מיט ינקריסינג
כידעש ווי די באַלעבאָסטע צוגעגעבן, "איך האב קיינמאָל געוואוסט אַ קרייַז וואָרט פון אים אין
מיין לעבן, און איך האָבן געקענט אים אלץ זינט ער איז געווען פיר יאר אַלט. "
דעם איז לויבן, פון אַלע אנדערע רובֿ ויסערגעוויינלעך, רובֿ אַנטקעגן צו איר געדאנקען.
אַז ער איז ניט אַ גוט-טעמפּערד מענטש האט שוין איר פערמאַסט מיינונג.
איר קינאַסט ופמערקזאַמקייַט איז אַווייקאַנד, זי לאָנגד צו הערן מער, און איז געווען דאַנקבאַר צו
איר פעטער פֿאַר זאגן:
"עס זענען זייער ווייניק מענטשן פון וועמען אַזוי פיל קענען ווערן געזאגט.
איר זענט מאַזלדיק אין בעת אַזאַ אַ בעל. "" יא, האר, איך וויסן איך בין.
אויב איך געווען צו גיין דורך די וועלט, איך קען נישט טרעפן מיט אַ בעסער.
אבער איך האב אַלעמאָל באמערקט, אַז זיי וואס זענען גוט-נייטשערד ווען קינדער, זענען גוט-
נייטשערד ווען זיי וואַקסן אַרויף, און ער איז געווען שטענדיק דער סוויטאַסט-טעמפּערד, רובֿ
ברייטהאַרציק-כאַרטאַד יינגל אין דער וועלט. "
עליזאַבעטה כּמעט סטערד בייַ איר. "קענען דעם ווערן הער דאַרסי?" געדאַנק זי.
"זיין פאטער איז געווען אַ ויסגעצייכנט מענטשן," האט פרוי גאַרדנער.
"יא, מאַם, אַז ער איז טאַקע, און זיין זון וועט זיין פּונקט ווי אים - פּונקט ווי ליבלעך
צו די אָרעם. "עליזאַבעטה איינגעהערט, געחידושט, דאַוטיד, און
איז ומגעדולדיק פֿאַר מער.
פרוי ריינאָלדס קען אינטערעס איר אויף קיין אנדערע פונט.
זי דערציילט די סאַבדזשיקץ פון די בילדער, די דימענשאַנז פון די רומז, און די פּרייַז
פון די מעבל, אין אַרויסגעוואָרפן.
הער גאַרדינער, העכסט אַמיוזד דורך די מין פון משפּחה פאָרורטל צו וואָס ער אַטריביאַטאַד איר
יבעריק קאַמאַנדיישאַן פון איר בעל, באַלד האבן ווידער צו דעם ונטערטעניק, און זי האט געוואוינט
מיט ענערגיע אויף זיין פילע מעריץ ווי זיי פּראָוסידיד אינאיינעם אַרויף די גרויס לייטער.
"ער איז דער בעסטער באַלעבאָס, און די בעסטער בעל," האט זי, "אַז אלץ געלעבט, ניט
ווי די ווילד יונג מענטשן נאַואַדייז, וואס טראַכטן פון גאָרנישט אָבער זיך.
עס איז נישט איינער פון זיין טענאַנץ אָדער קנעכט אָבער וועט געבן אים אַ גוט נאָמען.
עטלעכע מענטשן רופן אים שטאָלץ, אָבער איך בין זיכער איך קיינמאָל געזען עפּעס פון אים.
צו מיין פאַנטאַזיע, עס איז נאָר ווייַל ער טוט נישט שאָקלען אַוועק ווי אנדערע יונגע מענטשן. "
"אין וואָס אַ פרייַנדלעך ליכט טוט דעם אָרט אים!" געדאַנק עליזאַבעטה.
"דאס פייַן חשבון פון אים," וויספּערד איר מומע ווי זיי געגאנגען, "איז ניט גאַנץ
קאָנסיסטענט מיט זיין נאַטור צו אונדזער אָרעם פרייַנד. "
"אפשר מיר זאל אַרייַנפאַלן."
"וואס איז ניט זייער מסתּמא, אונדזער אויטאָריטעט איז אויך גוט."
אויף ריטשינג די ראַכוועסדיק פויע העכער זיי זענען געוויזן אין אַ זייער שיין זיצן-אָרט,
לעצטנס פיטאַד אַרויף מיט גרעסערע עלאַגאַנס און לייטנאַס ווי די אַפּאַרטמאַנץ ונטער, און
זענען ינפאָרמד אַז עס איז אָבער נאָר געטאן צו
געבן פאַרגעניגן צו מיס דאַרסי, וואס האט גענומען אַ לייקינג צו די צימער ווען לעצט בייַ
פּעמבערליי.
"ער איז אַוואַדע אַ גוט ברודער," האט עליזאַבעטה, ווי זי געגאנגען צו איינער פון די
פֿענצטער. פרוי ריינאָלדס אַנטיסאַפּייטאַד מיס דאַרסי ס
פאַרגעניגן, ווען זי זאָל אַרייַן די צימער.
"און דעם איז שטענדיק דער וועג מיט אים," זי צוגעגעבן.
"נאר קענען געבן זיין שוועסטער קיין פאַרגעניגן איז זיכער צו ווערן געטאן אין אַ מאָמענט.
עס איז גאָרנישט ער וואָלט ניט טאָן פֿאַר איר. "
די בילד-גאַלעריע, און צוויי אָדער דרייַ פון די הויפּט בעדרומז, זענען אַלע אַז
פארבליבן צו ווערן געוויזן.
אין די ערשטע זענען געווען פילע גוט פּיינינגז, אָבער עליזאַבעטה געוואוסט גאָרנישט פון די קונסט, און פון
אַזאַ ווי מען האט שוין קענטיק ונטער, זי האט גערן אויסגעדרייט צו קוקן בייַ עטלעכע
דראָינגז פון מיס דאַרסי ס, אין קרייאַנז, וועמענס
סאַבדזשיקץ זענען יוזשאַוואַלי מער טשיקאַווע, און אויך מער ינטעלאַדזשאַבאַל.
אין דער גאַלעריע עס זענען געווען פילע משפּחה בילדער, אָבער זיי געקענט האָבן ביסל צו
פאַרריכטן דעם אויפמערק פון אַ פרעמדער.
עליזאַבעטה געגאנגען אין זוכן פון די בלויז פּנים וועמענס פֿעיִקייטן וואָלט מען געקענט צו איר.
בייַ לעצט עס ערעסטאַד איר - און זי בעהעלד אַ סטרייקינג געראָטנקייַט צו הער דאַרסי, מיט
אַזאַ אַ שמייכל איבער די פּנים ווי זי געדענקט צו האָבן א מאל געזען ווען ער
געקוקט בייַ איר.
זי געשטאנען עטלעכע מינוטן איידער דער בילד, אין ערנסט קאַנטאַמפּליישאַן, און
אומגעקערט צו עס ווידער איידער זיי קוויטטעד דער גאַלעריע.
פרוי ריינאָלדס ינפאָרמד זיי אַז עס האט שוין גענומען אין זיין פאטער 'ס לעבן.
עס איז זיכער בייַ דעם מאָמענט, אין עליזאַבעטה ס מיינונג, אַ מער מילד געפיל
צו דער אָריגינעל ווי זי האט אלץ פּעלץ בייַ די הייך פון זייער באַקאַנטער.
די קאַמאַנדיישאַן געשאנקען אויף אים דורך פרוי ריינאָלדס איז פון קיין טרייפלינג נאַטור.
וואָס לויבן איז מער ווערטפול ווי די לויב פון אַ ינטעליגענט דינער?
ווי אַ ברודער, אַ באַלעבאָס, אַ מייַסטער, זי באטראכט ווי פילע מענטשן ס גליק זענען געווען
אין זיין גאַרדיאַנשיפּ! - ווי פיל פון פאַרגעניגן אָדער ווייטיק איז עס אין זיין מאַכט צו באַלוינען! - ווי
פיל פון גוט אָדער בייז מוזן ווערן געטאן דורך אים!
יעדער געדאַנק אַז מען האט געבראכט פאָרויס דורך די באַלעבאָסטע איז גינציק צו זיין
פּאַרשוין, און ווי זי געשטאנען פאר דעם לייַוונט אויף וואָס ער איז געווען רעפּראַזענטאַד, און
פאַרפעסטיקט זיין אויגן אויף זיך, זי געדאַנק פון
זיין באַטראַכטן מיט אַ דיפּער סענטימענט פון דאנקבארקייט ווי עס האט אלץ אויפשטיין פריער,
זי געדענקט זייַן וואַרעמקייַט, און סאָפאַנד זייַן ימפּראַפּרייאַטי פון אויסדרוק.
ווען אַלע פון די הויז וואס איז אָפֿן צו גענעראַל דורכקוק האט שוין געזען, זיי
אומגעקערט אַראָפּ, און, גענומען אַוועקגיין פון די באַלעבאָסטע, זענען קאַנסיינד איבער צו די
גערטנער, וואס באגעגנט זיי בייַ די קאָרידאָר-טיר.
ווי זיי געגאנגען אַריבער דעם זאַל צו דעם טייַך, עליזאַבעטה אויסגעדרייט צוריק צו קוקן ווידער,
איר פעטער און מומע פארשטאפט אויך, און בשעת די ערשטע איז געווען קאָנדזשעקטורינג ווי צו דער דאַטע
פון דעם בנין, די באַזיצער פון עס זיך
פּלוצלינג געקומען פֿאָרווערטס פון די וועג, וואָס האבן הינטער עס צו די סטייבאַלז.
זיי זענען געווען אין צוואַנציק יאַרדס פון יעדער אנדערער, און אַזוי פּלוצעמדיק איז געווען זיין אויסזען,
אַז עס איז געווען אוממעגלעך צו ויסמייַדן זיין ספּעקטאַקל.
זייער אויגן טייקעף באגעגנט, און די טשיקס פון ביידע זענען אָווערספּרעאַד מיט די דיפּאַסט
רייטלענ זיך.
ער לעגאַמרע סטאַרטעד, און פֿאַר אַ מאָמענט געווען ימווואַבאַל פון יבערראַשן, אָבער באַלד
ראַקאַווערינג זיך, אַוואַנסירטע צו די פּאַרטיי, און גערעדט צו עליזאַבעטה, אויב ניט אין
ווערטער פון גאנץ קאַמפּאָוזשער, לפּחות פון גאנץ נימעס.
זי האט ינסטינגקטיוולי פארקערט אַוועק, אָבער סטאָפּפּינג אויף זיין צוגאַנג, באקומען זיין
קאַמפּלאַמענץ מיט אַ פאַרלעגנהייַט אוממעגלעך צו זיין באַקומען.
האט זיין ערשטער אויסזען, אָדער זיין געראָטנקייַט צו דער בילד זיי האט פּונקט
געווען יגזאַמינינג, געווען ניט גענוגיק צו פאַרזיכערן די אנדערע צוויי אַז זיי איצט געזען הער דאַרסי,
די גערטנער ס אויסדרוק פון יבערראַשן, אויף
ביכאָולדינג זיין באַלעבאָס, מוזן גלייך האָבן געזאָגט עס.
זיי געשטאנען אַ קליין ביסל ווייַטער בשעת ער איז געווען גערעדט צו זייער פּלימעניצע, ווער, איבערראשט און
צעטומלט, קימאַט דערד הייב איר אויגן צו זיין פּנים, און געוואוסט ניט וואָס ענטפֿערן זי
אומגעקערט צו זיין יידל ינקוועריז נאָך איר משפּחה.
פאַרגאַפט בייַ די אָלטעריישאַן פון זיין שטייגער זינט זיי לעצט פּאַרטאַד, יעדער זאַץ אַז
ער אַטערד איז ינקריסינג איר פאַרלעגנהייַט, און יעדער געדאַנק פון די
ימפּראַפּרייאַטי פון איר זייַענדיק געפונען דאָרט
ריקערינג צו איר גייַסט, די ווייניק מינוט אין וועלכע זיי פארבליבן זענען עטלעכע פון די מערסט
ומבאַקוועם אין איר לעבן.
אדער האט ער ויסקומען פיל מער בייַ יז, ווען ער גערעדט, זיין אַקצענט האט גאָרניט פון זייַן געוויינטלעך
סעדאַטענעסס, און ער ריפּיטאַד זיין ינקוועריז ווי צו דער צייַט פון איר געהאט לינקס
לאָנגבאָורן, און פון איר האט סטייד אין
דערבישירע, אַזוי אָפט, און אין אַזוי כעריד אַ וועג, ווי אפן גערעדט די דיסטראַקשאַן פון
זיין געדאנקען.
בייַ לענג יעדער געדאַנק געווען צו פאַרלאָזן אים; און, נאָך שטייענדיק אַ ביסל מאָומאַנץ אָן
זאגן אַ וואָרט, ער פּלוצלינג רעקאַלעקטיד זיך, און גענומען אַוועקגיין.
די אנדערע דעמאָלט דזשוינד איר, און אויסגעדריקט אַדמעריישאַן פון זיין געשטאַלט, אָבער עליזאַבעטה
געהערט ניט אַ וואָרט, און אינגאנצן ינגראָוסט דורך איר אייגענע געפילן, נאכגעגאנגען זיי אין שטילקייַט.
זי איז געווען אָוווערפּאַוערד דורך פאַרשעמען און וועקסאַטיאָן.
איר קומט דאָרט איז געווען די מערסט נעבעך, די רובֿ קראַנק-געמשפט זאַך אין די וועלט!
ווי מאָדנע עס מוזן דערשייַנען צו אים! אין וואָס אַ שענדלעך ליכט זאל עס ניט
סטרייַק אַזוי אַרויסגעוואָרפן אַ מענטש!
עס זאל ויסקומען ווי אויב זי האט פּערפּאַסלי ארלנגעווארפן זיך אין זיין וועג ווידער!
טאַקע! וואָס האט זי קומען? אָדער, וואָס האט ער אַזוי קומען אַ טאָג איידער ער
איז געווען געריכט?
האט זיי געווארן בלויז צען מינוט גיכער, זיי זאָל האָבן געווען אויסער די דערגרייכן פון זיין
דיסקרימינאַציע, פֿאַר עס איז געווען קלאָר אַז ער איז געווען אַז מאָמענט אנגעקומען - אַז מאָמענט
אַליגהטעד פון זיין פערד אָדער זיין וועגעלע.
זי בלאַשט ווידער און ווידער איבער די פּערווערסענעסס פון די זיצונג.
און זיין נאַטור, אַזוי סטרייקינגלי אָלטערד - וואָס קען עס מיינען?
אַז ער זאָל אפילו רעדן צו איר איז אַמייזינג! - אָבער צו רעדן מיט אַזאַ נימעס,
צו פרעגן נאָך איר משפּחה!
קיינמאָל אין איר לעבן האט זי געזען זיין מאַנירן אַזוי קליין ווערדיק, קיינמאָל האט ער גערעדט
מיט אַזאַ דזשענטאַלנאַס ווי אויף דעם אומגעריכט באַגעגעניש.
וואָס אַ קאַנטראַסט האט עס פאָרשלאָג צו זיין לעצט אַדרעס אין ראָסינגס פּאַרק, ווען ער לייגן זיין
בריוו אין איר האַנט! זי געוואוסט נישט וואָס צו טראַכטן, אָדער ווי צו
באַריכט פֿאַר עס.
זיי האבן איצט אריין אַ שיין גיין דורך דעם זייַט פון די וואַסער, און יעדער שריט איז געווען
ברענגען פאָרויס אַ נאָבלער פאַל פון ערד, אָדער אַ פיינער דערגרייכן פון דער וואַלד צו וואָס זיי
זענען אַפּראָוטשינג, אָבער עס איז עטלעכע מאָל
איידער עליזאַבעטה איז פיליק פון קיין פון עס, און, כאָטש זי געענטפערט מאַקאַניקלי צו
די ריפּיטאַד אַפּילז פון איר פעטער און מומע, און געווען צו ווייַזן איר אויגן צו אַזאַ
אַבדזשעקץ ווי זיי אנגעוויזן, זי אונטערשיידן קיין טייל פון דער סצענע.
איר געדאנקען זענען אַלע פאַרפעסטיקט אויף אַז איין אָרט פון פּעמבערליי הויז, וועלכער עס זאל
זיין, ווו הער דאַרסי דעמאָלט איז געווען.
זי לאָנגד צו וויסן וואָס בייַ דעם מאָמענט איז גייט פארביי אין זיין מיינונג - אין וואָס שטייגער ער
געדאַנק פון איר, און צי, אין צעלאָכעס פון אַלץ, זי איז געווען נאָך ליב צו אים.
אפשר ער האט שוין יידל נאָר ווייַל ער פּעלץ זיך בייַ יז, נאָך עס האט שוין
אַז אין זיין קול וואָס איז ניט ווי יז.
צי ער האט געפילט מער פון ווייטיק אָדער פון פאַרגעניגן אין זייעוודיק איר זי קען ניט זאָגן,
אָבער ער אַוואַדע האט ניט געזען איר מיט קאַמפּאָוזשער.
באריכות, אָבער, די רעמאַרקס פון איר קאַמפּאַניאַנז אויף איר אַוועק פון גייַסט דערוועקט
איר, און זי פּעלץ די נייטיקייַט פון זיך מער ווי זיך.
זיי אריין דעם וואַלד, און בידינג אַדו צו דעם טייַך פֿאַר אַ בשעת, ארויף עטלעכע פון
די העכער גראָונדס, ווען, אין ספּאַץ ווו די עפענונג פון די ביימער געגעבן די אויג מאַכט
צו וואַנדערן, זענען פילע כיינעוודיק קוקן פון דער
טאָל, דעם פאַרקערט היללס, מיט די לאַנג קייט פון וואַלד אָווערספּרעאַדינג פילע, און
טייל מאָל טייל פון דעם טייַך.
הער גאַרדנער אויסגעדריקט אַ ווונטש פון גיי ארום דער גאנצער פּאַרק, אָבער מורא עס זאל
זיין ווייַטער פון אַ גאַנג. מיט אַ טרייאַמפאַנט שמייכל זיי האבן געזאָגט אַז
עס איז געווען צען מייל ארום.
עס געזעצט דעם ענין, און זיי פּערסוד די צוגעוווינט קרייַז, וואָס ברענגען זיי
ווידער, נאָך עטלעכע מאָל, אין אַ אַראָפּגאַנג צווישן כאַנגגינג וואַלד, צו די צוים פון די וואַסער,
און איינער פון זייַן נעראָואַסט פּאַרץ.
זיי קראָסט עס דורך אַ פּשוט בריק, אין פּאַרשוין מיט די גענעראַל לופט פון די
סצענע, עס איז אַ אָרט ווייניקער באדעקט ווי קיין זיי האט נאָך באזוכט, און דער טאָל, דאָ
קאָנטראַקטעד אין אַ גלען, געלאזט פּלאַץ בלויז
פֿאַר דעם טייַך, און אַ שמאָל גיין אַמידסט דער פּראָסט קאָפּפּיסע-האָלץ וואָס באָרדערד עס.
עליזאַבעטה לאָנגד צו ויספאָרשן זייַן ווינדינגס, אָבער ווען זיי האבן קראָסט די בריק, און
באמערקט זייער ווייַטקייט פון די הויז, פרוי גאַרדינער, וואס איז געווען ניט אַ גרויס וואָקער,
קען גיין קיין ווייַטער, און געדאַנק בלויז פון
אומגעקערט צו די וועגעלע ווי געשווינד ווי מעגלעך.
איר פּלימעניצע איז, בכן, אַבליידזשד צו פאָרלייגן, און זיי האבן זייער וועג צו די
הויז אויף דער אנדערער זייט פון דעם טייַך, אין דער ניראַסט ריכטונג, אָבער זייער פּראָגרעס
איז פּאַמעלעך, פֿאַר הער גאַרדינער, כאָטש זעלטן
קענען צו נאָכגעבן דעם טעם, איז געווען זייער פאַנד פון פישערייַ, און איז געווען אַזוי פיל פאַרקנאַסט אין
וואַטשינג די טיילמאָליק אויסזען פון עטלעכע פאָרעל אין די וואַסער, און גערעדט צו די מענטשן
וועגן זיי, אַז ער אַוואַנסירטע אָבער קליין.
וויילסט וואַנדערינג אויף אין דעם לאַנגזאַם שטייגער, זיי זענען ווידער סאַפּרייזד, און עליזאַבעטה ס
כידעש איז געווען גאַנץ גלייַך צו וואָס עס זענען געווען בייַ ערשטער, דורך דעם ספּעקטאַקל פון רעב דאַרסי
אַפּראָוטשינג זיי, און בייַ קיין גרויס ווייַטקייט.
דער גיין זייַענדיק דאָ ווייניקער שעלטערד ווי אויף די אנדערע זייַט, געלאזט זיי צו זען אים
איידער זיי באגעגנט.
עליזאַבעטה, אָבער איבערראשט, איז לפּחות מער צוגעגרייט פֿאַר אַן אינטערוויו ווי פריער,
און ריזאַלווד צו דערשייַנען און צו רעדן מיט קאַמנאַס, אויב ער טאַקע בדעה צו טרעפן
זיי.
פֿאַר אַ ביסל מאָומאַנץ, טאַקע, זי פּעלץ אַז ער וואָלט מיסטאָמע סטרייַק אין עטלעכע אנדערע דרך.
דער געדאַנק לאַסטיד בשעת אַ אויסגעדרייט אין דעם גאַנג פאַרבאָרגן אים פון זייער מיינונג, די אויסגעדרייט
פאַרגאַנגענהייַט, ער איז מיד פאר זיי.
מיט אַ בליק, זי געזען אַז ער האט פאַרבלאָנדזשעט קיין פון זיין פריש נימעס, און, צו
נאָכמאַכן זיין פּאַלייטנאַס, זי אנגעהויבן, ווי זיי באגעגנט, צו באַווונדערן די שיינקייַט פון דעם אָרט, אָבער
זי האט ניט גאַט ווייַטער פון די ווערטער
"דילייטפאַל," און "כיינעוודיק," ווען עטלעכע שלימאַזלדיק רעקאַלעקשאַנז אָבטרודעד, און זי
פאַנסיד אַז לויב פון פּעמבערליי פון איר זאל זיין מיסטשיעוואָוסלי קאַנסטרוד.
איר קאָליר געביטן, און זי האט ניט מער.
פרוי גאַרדנער איז געשטאנען אַ קליין הינטער, און אויף איר פּאָזינג, ער געבעטן איר אויב זי
וואָלט טאָן אים די כּבֿוד פון ינטראָודוסינג אים צו איר פריינט.
דעם איז אַ קלאַפּ פון נימעס פֿאַר וואָס זי איז געווען גאַנץ אַנפּריפּערד, און זי קען קוים
פאַרשטיקן אַ שמייכל בייַ זיין זייַענדיק איצט זוכט דעם באַקאַנטער פון עטלעכע פון די זייער
מענטשן קעגן וועמען זיין שטאָלץ האט ריוואָולטיד אין זיין פאָרשלאָג צו זיך.
"וואָס וועט זיין זיין יבערראַשן," געדאַנק זי, "ווען ער ווייסט ווער זיי זענען?
ער נעמט זיי איצט פֿאַר מענטשן פון שניט. "
די הקדמה, אָבער, איז מיד געמאכט, און ווי זי אנגערופן זייער שייכות
צו זיך, זי סטאָול אַ כיטרע קוק בייַ אים, צו זען ווי ער נודניק עס, און איז ניט אָן דעם
דערוואַרטונג פון זיין דעקאַמפּינג ווי שנעל ווי ער
קען פון אַזאַ שענדלעך קאַמפּאַניאַנז.
אַז ער איז געווען סאַפּרייזד דורך דער קשר איז קענטיק, ער סוסטאַינעד עס, אָבער, מיט
פאָרטיטוד, און אַזוי ווייַט פון גיי אַוועק, אויסגעדרייט זיין צוריק מיט זיי, און אריין אין
שמועס מיט רעב גאַרדנער.
עליזאַבעטה קען נישט אָבער זיין צופרידן, קען ניט אָבער טריומף.
עס איז געווען קאַנסאָולינג אַז ער זאָל וויסן זי האט עטלעכע באַציונגען פֿאַר וועמען עס איז ניט
דאַרפֿן צו רייטלענ זיך.
זי איינגעהערט רובֿ אַטענטיוולי צו אַלע אַז דורכגעגאנגען צווישן זיי, און גלאָריעד אין יעדער
אויסדרוק, יעדער זאַץ פון איר פעטער, וועלכער אנגעצייכנט זיין סייכל, זיין געשמאַק,
אָדער זיין גוט מאַנירן.
דער שמועס באַלד אויסגעדרייט אויף פישערייַ, און זי געהערט רעב דאַרסי פאַרבעטן אים, מיט
די גרעסטע נימעס, צו פיש דאָרט ווי אָפט ווי ער אויסדערוויילט בשעת ער פארבליבן אין דער
קוואַרטאַל, קרבן אין דער זעלביקער צייַט צו
פאַרזאָרגן אים מיט פישערייַ מאַכנ זיך, און פּוינטינג אויס יענע פּאַרץ פון דעם טייַך
ווו עס איז געווען יוזשאַוואַלי רובֿ ספּאָרט.
פרוי גאַרדינער, וואס איז געגאנגען אָרעם-אין-אָרעם מיט עליזאַבעטה, האט איר אַ קוק יקספּרעסיוו
פון ווונדער.
עליזאַבעטה געזאגט גאָרנישט, אָבער עס גראַטאַפייד איר יקסידינגלי, די קאָמפּלימענט מוזן זיין אַלע
פֿאַר זיך.
איר כידעש, אָבער, איז געווען עקסטרעם, און תמיד איז זי ריפּיטינג, "פארוואס איז ער
אַזוי אָלטערד? פון וואָס קענען עס גיינ ווייַטער?
עס קענען נישט זיין פֿאַר מיר - עס קענען ניט זיין פֿאַר מיין צוליב וואס זיין מאַנירן זענען אַזוי סאָפאַנד.
מיין רעפּראָאָפס בייַ הונספאָרד קען ניט אַרבעט אַזאַ אַ ענדערונג ווי דעם.
עס איז אוממעגלעך אַז ער זאָל נאָך ליבע מיר. "
נאָך געגאנגען עטלעכע מאָל אין דעם וועג, די צוויי ליידיז אין פראָנט, די צוויי דזשענאַלמין
הינטער, אויף ריזומינג זייער ערטער, נאָך אראפנידערן צו די עק פון דעם טייַך פֿאַר
די בעסער דורכקוק פון עטלעכע טשיקאַווע
וואַסער-פאַבריק, דאָרט טשאַנסעד צו זיין אַ קליין אָלטעריישאַן.
עס אָרידזשאַנייטיד אין פרוי גאַרדינער, ווער, פאַטיגד דורך דער געניטונג פון דער מאָרגן,
געפונען עליזאַבעטה ס אָרעם ינאַדאַקוואַט צו איר שטיצן, און דעריבער בילכער איר
מאַן ס.
הער דאַרסי גענומען איר פּלאַץ דורך איר פּלימעניצע, און זיי געגאנגען אויף צוזאַמען.
נאָך אַ קליין שטילקייַט, די דאַמע ערשטער גערעדט.
זי האט געוואלט אים צו וויסן אַז זי האט שוין אַשורד פון זיין אַוועק איידער זי געקומען צו
דער אָרט, און אַקאָרדינגלי אנגעהויבן דורך אַבזערווינג, אַז זיין אָנקומען האט מען זייער
אומגעריכט - "פֿאַר דיין באַלעבאָסטע," זי
צוגעגעבן, "ינפאָרמד אונדז אַז איר וואָלט זיכער נישט זיין דאָ ביז צו מארגן, און
טאַקע, איידער מיר לינק באַקעוועלל, מיר פארשטאנען אַז איר געווען ניט מיד
געריכט אין דעם לאַנד. "
ער אַקנאַלידזשד דעם אמת פון עס אַלע, און געזאגט אַז געשעפט מיט זיין פארוואלטער האט
אַקייזשאַנד זיין קומענדיק פאָרויס אַ ביסל שעה איידער די מנוחה פון די פּאַרטיי מיט וועמען ער
האט שוין טראַוולינג.
"זיי וועלן פאַרבינדן מיר פרי צו מארגן," ער געצויגן, "און צווישן זיי זענען עטלעכע וואס
וועט פאָדערן אַ באַקאַנטער מיט איר - מר. בינגליי און זיין שוועסטער. "
עליזאַבעטה געענטפערט נאָר דורך אַ קליין בויגן.
איר געדאנקען זענען טייקעף געטריבן צוריק צו דער צייַט ווען הער בינגליי ס נאָמען האט שוין
די לעצט דערמאנט צווישן זיי, און, אויב זי זאל פּאַסקענען דורך זיין קאַמפּעקשאַן, זיין קלוגשאַפט
איז ניט זייער דיפראַנטלי פאַרקנאַסט.
"עס איז אויך איינער אנדערע מענטש אין דער פּאַרטיי," ער פארבליבן נאָך אַ פּויזע, "ווער
מער דער הויפּט וויל צו זיין באקאנט צו איר.
וועט איר לאָזן מיר, אָדער טאָן איך פרעגן צו פיל, צו פאָרשטעלן מיין שוועסטער צו אייער באַקאַנטער
בעשאַס דיין בלייַבן בייַ לאַמבטאָן? "
די יבערראַשן פון אַזאַ אַ אַפּלאַקיישאַן איז געווען גרויס טאַקע, עס איז צו גרויס פֿאַר איר צו
וויסן אין וואָס שטייגער זי אַקסידיד צו עס.
זי מיד פּעלץ אַז וועלכער וויל מיסס דאַרסי זאל האָבן פון זייַענדיק באַקאַנט
מיט איר מוזן זיין די אַרבעט פון איר ברודער, און, אָן קוקן ווייַטער, עס איז געווען
באַפרידיקנדיק, עס איז געווען גראַטאַפייינג צו וויסן
אַז זיין פאַרדראָס האט ניט געמאכט אים טראַכטן טאַקע קראַנק פון איר.
זיי איצט געגאנגען אויף אין שטילקייַט, יעדער פון זיי טיף אין געדאַנק.
עליזאַבעטה איז ניט באַקוועם, אַז איז געווען אוממעגלעך, אָבער זי איז פלאַטערד און
צופרידן. זיין ווונטש פון ינטראָודוסינג זיין שוועסטער צו איר
איז געווען אַ קאָמפּלימענט פון דעם העכסטן מין.
זיי באַלד אַוצטריפּט די אנדערע, און ווען זיי האבן ריטשט די וועגעלע, הער און פרוי
גאַרדנער געווען האַלב 1 / 4 פון אַ מייל הינטער.
ער דעמאָלט געבעטן איר צו גיין אין די הויז - אָבער זי דערקלערט זיך ניט מיד, און
זיי זענען געשטאנען צוזאַמען אויף דער לאָנקע. בייַ אַזאַ אַ מאָל פיל זאל האָבן געווען געזאגט,
און שטילקייַט איז געווען זייער ומגעלומפּערט.
זי געוואלט צו רעדן, אָבער עס געווען צו ווערן אַן עמבאַרגאָ אויף יעדער ונטערטעניק.
בייַ לעצט זי רעקאַלעקטיד אַז זי האט שוין טראַוולינג, און זיי גערעדט פון מאַטלאָקק און
טויב דייל מיט גרויס פּערסאַוויראַנס.
נאָך צייַט און איר מומע אריבערגעפארן סלאָולי - און איר געדולד און איר געדאנקען זענען קימאַט וואָרן אונדזער
איידער די טעטע-אַ-טעט איז געווען איבער.
אויף הער און פרוי גאַרדנער ס קומען אַרויף זיי זענען אַלע געדריקט צו גיין אין די הויז און
נעמען עטלעכע קיבעד, אָבער דעם איז דיקליינד, און זיי פּאַרטאַד אויף יעדער זייַט מיט
מאַקסימאַל פּאַלייטנאַס.
הער דאַרסי קאָלנער די ליידיז אין די וועגעלע, און ווען עס פארטריבן אַוועק, עליזאַבעטה
געזען אים געגאנגען סלאָולי צו די הויז.
די אַבזערוויישאַנז פון איר פעטער און מומע איצט אנגעהויבן, און יעדער פון זיי פּראַנאַונסט אים צו
זיין ינפאַנאַטלי העכער צו עפּעס זיי האט געריכט.
"ער איז בישליימעס געזונט ביכייווד, יידל, און אַנאַסומינג," האט איר פעטער.
"עס איז עפּעס אַ קליין סטייטלי אין אים, צו זיין זיכער," האט געזאגט איר מומע, "אָבער עס
איז קאַנפיינד צו זיין לופט, און איז ניט אַנביקאַמינג.
איך קענען איצט זאָגן מיט די באַלעבאָסטע, אַז כאָטש עטלעכע מענטשן זאל רופן אים שטאָלץ, איך
האָבן געזען גאָרנישט פון אים. "" איך איז קיינמאָל מער סאַפּרייזד ווי דורך זיין
אָפּפירונג צו אונדז.
עס איז געווען מער ווי יידל, עס איז טאַקע אַטענטיוו, און עס איז ניט נייטיקייַט פֿאַר
אַזאַ ופמערקזאַמקייַט. זיין באַקאַנטער מיט עליזאַבעטה איז געווען זייער
טרייפלינג. "
"צו זיין זיכער, ליזזי," האט איר מומע, "ער איז נישט אַזוי שיין ווי וויקכאַם, אָדער, אלא, ער
האט ניט וויקכאַם ס שטיצן, פֿאַר זיין פֿעיִקייטן זענען בישליימעס גוט.
אבער ווי געקומען איר צו זאָגן מיר אַז ער איז געווען אַזוי דיסאַגריאַבאַל? "
עליזאַבעטה מוחל זיך ווי ווויל ווי זי געקענט, האט אַז זי האט לייקט אים בעסער
ווען זיי האבן באגעגנט אין קענט ווי פריער, און אַז זי האט קיינמאָל געזען אים אַזוי ליב ווי
דעם פרימאָרגן.
"אבער טאָמער ער קען זיין אַ קליין כווימזיקאַל אין זיין סיוויליטיעס," האט געזאגט איר פעטער.
"דיין גרויס מענטשן אָפט ביסט, און דעריבער איך וועט ניט נעמען אים אויף זיין וואָרט, ווי ער זאל
טוישן זיין מיינונג אנדערן טאָג, און וואָרענען מיר אַוועק זיין גראָונדס. "
עליזאַבעטה פּעלץ אַז זיי האט לעגאַמרע מיסאַנדערסטוד זיין כאַראַקטער, אָבער געזאגט
גאָרנישט.
"פֿון וואָס מיר האָבן געזען פון אים," פארבליבן פרוי גאַרדינער, "איך טאַקע זאָל ניט האָבן
געדאַנק אַז ער קען האָבן ביכייווד אין אַזוי גרויזאַם אַ וועג דורך אַבי ווער ווי ער האט געטאן דורך
נעבעך וויקכאַם.
ער האט ניט אַ קראַנק-נייטשערד קוק. אויף דעם פאַרקערט, עס איז עפּעס
וואוילגעפעלן וועגן זיין מויל ווען ער רעדט.
און עס איז עפּעס פון כשיוועס אין זיין שטיצן אַז וואָלט ניט געבן איין אַ
אַנפייוועראַבאַל געדאַנק פון זיין האַרץ.
אבער, צו זיין זיכער, די גוט דאַמע וואס האט אונדז זיין הויז האט געבן אים אַ רובֿ פלאַמינג
פּאַרשוין! איך קען קוים הילף לאַפינג אַפנ קאָל
יז.
אבער ער איז אַ ליבעראַל בעל, איך רעכן, און אַז אין די אויג פון אַ דינער קאַמפּריכענדז
יעדער מייַלע. "
עליזאַבעטה דאָ פּעלץ זיך גערופן אויף צו זאָגן עפּעס אין ווינדאַקיישאַן פון זיין
אָפּפירונג צו וויקכאַם, און דעריבער האט זיי צו פֿאַרשטיין, אין ווי גאַרדאַד אַ שטייגער
ווי זי קען, אַז דורך וואָס זי האט געהערט
פון זיין באַציונגען אין קענט, זיין אַקשאַנז זענען טויגעוודיק פון אַ זייער אַנדערש
קאַנסטראַקשאַן, און אַז זיין כאַראַקטער איז געווען דורך קיין מיטל אַזוי פאָלטי, אדער וויקכאַם ס אַזוי
פרייַנדלעך, ווי זיי האבן שוין געהאלטן אין הערטפאָרדשירע.
אין באַשטעטיקונג פון דעם, זי דערציילט די פּערטיקיאַלערז פון אַלע די פּעקיוניערי
טראַנזאַקשאַנז אין וועלכע זיי זענען געווען פארבונדן, אָן פאקטיש נאַמינג איר
אויטאָריטעט, אָבער סטייטינג עס צו זיין אַזאַ ווי זאל זיין רילייד אויף.
פרוי גאַרדנער איז סאַפּרייזד און זארגן, אָבער ווי זיי זענען איצט אַפּראָוטשינג דער סצענע
פון איר ערשטע פּלעזשערז, יעדער געדאַנק געגעבן וועג צו די כיין פון רעקאַלעקשאַן, און זי
איז געווען צו פיל פאַרקנאַסט אין פּוינטינג אויס צו איר
מאַן אַלע די טשיקאַווע ספּאַץ אין זייַן ינווייראַנז צו טראַכטן פון עפּעס אַנדערש.
פאַטיגועד ווי זי האט געווארן דורך דעם מאָרגן ס גיין זיי האט ניט גיכער דיינד ווי זי באַשטימט
אַוועק ווידער אין זוכן פון איר ערשטע באַקאַנטער, און דער פאַרנאַכט איז פארבראכט אין
די סאַטאַספאַקשאַנז פון אַ באַטזיונגען באנייט נאָך פילע יאָרן 'דיסקאַנטיניואַנס.
די פֿאַלן פון דעם טאָג זענען צו פול פון אינטערעס צו פאַרלאָזן עליזאַבעטה פיל ופמערקזאַמקייַט
פֿאַר קיין פון די נייַ פריינט, און זי קען טאָן גאָרנישט אָבער טראַכטן, און טראַכטן מיט
ווונדער, פון הער דאַרסי ס נימעס, און, אויבן
אַלע, פון זיין געוואלט איר צו זיין באַקאַנט מיט זיין שוועסטער.