Tip:
Highlight text to annotate it
X
קאַפּיטל 48
די גאנצע פּאַרטיי זענען געווען אין האפענונגען פון אַ בריוו פון רעב בעננעט דער ווייַטער מאָרגן, אָבער די
פּאָסטן געקומען אין אָן ברענגען אַ איין שורה פון אים.
זיין משפּחה געקענט אים צו זיין, אויף אַלע פּראָסט מאל, אַ רובֿ נעגלידזשאַנט און דילאַטאָרי
קארעספאנדענט, אָבער בייַ אַזאַ אַ מאָל זיי האט געהאפט פֿאַר יגזערשאַן.
זיי זענען געווען געצווונגען צו פאַרענדיקן אַז ער האט ניט וואוילגעפעלן סייכל צו שיקן, אָבער אפילו פון
אַז זיי וועלן האָבן געווען צופרידן צו זיין זיכער.
הער גאַרדנער האט ווייטאַד בלויז פֿאַר די אותיות איידער ער שטעלן אַוועק.
ווען ער איז ניטאָ, זיי זענען געווען זיכער בייַ קלענסטער פון באקומען קעסיידערדיק אינפֿאָרמאַציע פון
וואָס איז געגאנגען אויף, און זייער פעטער צוגעזאגט, בייַ געזעגענונג, צו פּריווייל אויף הער
בעננעט צו צוריקקומען צו לאָנגבאָורן, ווי באַלד ווי
ער קען, צו דער גרויס טרייסט פון זיין שוועסטער, וואס באטראכט עס ווי די בלויז
זיכערהייַט פֿאַר איר מאַן ס ניט זייַענדיק געהרגעט אין אַ דועל.
פרוי גאַרדנער און די קינדער זענען געווען צו בלייַבן אין הערטפאָרדשירע אַ ביסל טעג מער,
ווי די אמאליקע געדאַנק איר בייַזייַן זאל זיין סערוואַסאַבאַל צו איר ניסיז.
זי שערד אין זייער באַדינגונג אויף פרוי בעננעט, און איז געווען אַ גרויס טרייסט צו זיי אין
זייער שעה פון פֿרייַהייט.
זייער אנדערע מומע אויך באזוכט זיי אָפט, און שטענדיק, ווי זי געזאגט, מיט
דער פּלאַן פון טשירינג און כאַרטאַנינג זיי אַרויף - כאָטש, ווי זי קיינמאָל געקומען אָן
ריפּאָרטינג עטלעכע פריש בייַשפּיל פון וויקכאַם ס
יקסטראַוואַגאַנס אָדער ירעגיאַלעראַטי, זי זעלטן זענען אַוועק אָן געלאזן זיי מער
דיספּיראַטיד ווי זי געפונען זיי.
אַלע מעריטאָן געווען שטרעבונג צו בלאַקאַן דער מענטש וואס, אָבער דרייַ חדשים פריער, האט געווארן
כּמעט אַ מלאך פון ליכט.
ער איז געווען דערקלערט צו זיין אין כויוו צו יעדער קאָמערסאַנט אין דעם אָרט, און זיין ינטריגז,
אַלע אַנערד מיט דעם טיטל פון פאַרפירן, האט שוין עקסטענדעד אין יעדער קאָמערסאַנט ס
משפּחה.
יעדער יינער האט דערקלערט אַז ער איז געווען דער וויקקעדעסט יונג מענטש אין די וועלט, און
יעדער יינער אנגעהויבן צו געפינען אויס אַז זיי האבן שטענדיק דיסטראַסטיד דעם אויסזען פון זיין
גוטסקייט.
עליזאַבעטה, כאָטש זי האט ניט קרעדיט אויבן העלפט פון וואָס איז געזאגט, געגלויבט גענוג צו
מאַכן איר פרייַערדיק פארזיכערונג פון איר שוועסטער ס צעשטערן מער זיכער, און אפילו דזשיין, ווער
געגלויבט נאָך ווייניקער פון עס, איז געווארן כּמעט
פאַרפאַלן, מער ספּעציעל ווי די צייַט איז איצט קומען ווען, אויב זיי זענען ניטאָ צו
סקאָטלאַנד, וועלכע זי האט קיינמאָל פריער לעגאַמרע דיספּערד פון, זיי מוזן אין אַלע
מאַשמאָעס האָבן פארדינט עטלעכע נייַעס פון זיי.
הער גאַרדנער לינק לאָנגבאָורן אויף זונטיק, אויף דינסטיק זיין פרוי באקומען אַ בריוו פון
אים, עס דערציילט זיי אַז, אויף זיין אָנקומען, ער האט תיכף געפונען אויס זיין ברודער, און
זיכער אים צו קומען צו גראַסעטשורטש
גאַס, אַז הער בעננעט האט געווארן צו עפּסאָם און קלאַפאַם, איידער זיין אָנקומען, אָבער
אָן גיינינג קיין באַפרידיקנדיק אינפֿאָרמאַציע, און אַז ער איז איצט באשלאסן
צו פרעגן בייַ אַלע די הויפּט האָטעלס אין
שטאָט, ווי הער בעננעט געדאַנק עס מעגלעך זיי זאלן האָבן ניטאָ צו איינער פון זיי, אויף
זייער ערשטער קומענדיק צו לאָנדאָן, איידער זיי פּראָוקיורד לאַדזשינגז.
הער גאַרדנער זיך האט נישט דערוואַרטן קיין הצלחה פון דעם מאָס, אָבער ווי זיין
ברודער איז געווען לאָעט אין עס, ער מענט צו אַרוישעלפן אים אין פּערסוינג עס.
ער צוגעלייגט אַז הער בעננעט געווען אינגאנצן דיסינקליינד בייַ פאָרשטעלן צו לאָזן לאָנדאָן און
צוגעזאגט צו שרייַבן ווידער זייער באַלד. עס איז אויך אַ פּאָסצקריפּטום צו דעם ווירקונג:
"איך האב געשריבן צו קאָלאָנעל פאָרסטער צו פאַרלאַנג אים צו געפינען אויס, אויב מעגלעך, פון
עטלעכע פון די יונגע מענטשן ס ינטאַמאַץ אין די פּאָלק, צי וויקכאַם האט קיין באַציונגען
אָדער קאַנעקשאַנז וואס וואָלט מען מסתּמא צו וויסן
אין וואָס טייל פון שטאָט ער האט איצט פאַרבאָרגן זיך.
אויב עס זענען געווען ווער עס יז אַז מען קען צולייגן צו מיט אַ מאַשמאָעס פון גיינינג אַזאַ אַ
קלו ווי אַז, עס זאל זיין פון יקערדיק קאַנסאַקוואַנס.
יצט מיר האָבן גאָרנישט צו פירן אונדז.
פּאָלקאָווניק פאָרסטער וועט, איך אַרויספאָדערן זאָגן, טאָן אַלץ אין זיין מאַכט צו באַפרידיקן אונדז אויף
דעם קאָפּ.
אבער, אויף צווייט געדאנקען, עפשער, ליזזי קען דערציילן אונדז וואָס באַציונגען ער האט איצט
לעבעדיק, בעסער ווי קיין אנדער מענטש. "
עליזאַבעטה איז געווען בייַ קיין אָנווער צו פֿאַרשטיין פון וואנען דעם אַכטונג צו איר אויטאָריטעט
פּראָוסידיד, אָבער עס איז ניט אין איר מאַכט צו געבן קיין אינפֿאָרמאַציע פון אַזוי באַפרידיקנדיק אַ
נאַטור ווי די קאָמפּלימענט דיזערווד.
זי האט קיינמאָל געהערט פון זיין נאכדעם האט קיין באַציונגען, אַחוץ אַ פאטער און מוטער, אי
פון וועמען האט געווארן טויט פילע יאָרן.
עס איז מעגלעך, אָבער, אַז עטלעכע פון זיינע קאַמפּאַניאַנז אין די ---- שייר זאל קענען
צו געבן מער אינפֿאָרמאַציע, און כאָטש זי האט ניט זייער סאַנגוויניש אין יקספּעקטינג עס, די
אַפּלאַקיישאַן איז געווען אַ עפּעס צו קוקן פאָרויס צו.
יעדער טאָג בייַ לאָנגבאָורן איז איצט אַ טאָג פון דייַגעס, אָבער דער רובֿ באַזאָרגט טייל פון יעדער
איז ווען דער פּאָסטן איז געווען געריכט.
די אָנקומען פון אותיות איז די גרויס כייפעץ פון יעדער מאָרגן ס ומגעדולד.
דורך בריוו, וועלכער פון גוט אָדער שלעכט געווען צו ווערן דערציילט וואָלט זיין קאַמיונאַקייטיד, און
יעדער סאַקסידינג טאָג איז געווען געריכט צו ברענגען עטלעכע נייַעס פון וויכטיקייַט.
אבער איידער זיי געהערט ווידער פון רעב גאַרדינער, אַ בריוו איז אנגעקומען פֿאַר זייער
פאטער, פון אַ אַנדערש פערטל, פון הער קאָללינס, וואָס, ווי דזשיין האט באקומען
אינסטרוקציעס צו עפענען אַלע וואס זענען פֿאַר אים אין
זיין אַוועק, זי אַקאָרדינגלי לייענען, און עליזאַבעטה, ווער ווייסט וואָס קיוריאַסאַטיז זיין
אותיות שטענדיק געווען, האט איבער איר, און לייענען עס פּונקט אַזוי.
עס איז געווען ווי גייט:
"מיין טייַער האר,
"איך פילן זיך גערופן אויף, דורך אונדזער שייכות, און מיין סיטואַציע אין לעבן, צו
קאָנדאָלע מיט איר אויף דער שווערע ליידן איר זענען איצט צאָרעס אונטער, פון וואָס מיר
זענען נעכטן ינפאָרמד דורך אַ בריוו פון הערטפאָרדשירע.
זיין אַשורד, מיין טייַער האר, אַז פרוי קאָללינס און זיך בעעמעס סימפּאַטייז מיט איר
און אַלע אייערע לייַטיש משפּחה, אין דיין פּרעזענט נויט, וואָס מוזן ווערן פון דער
ביטעראַסט מין, ווייַל פּראַסידינג פון אַ גרונט וואָס קיין מאָל קענען אַראָפּנעמען.
קיין טענות וועט זיין פעלן אויף מיין טייל וואס קענען גרינגער מאַכן אַזוי שטרענג אַ ומגליק -
אָדער אַז קען טרייסטן איר, אונטער אַ ומשטאַנד אַז מוזן זיין פון אַלע אנדערע די
רובֿ אַפליקטינג צו אַ פאָטער ס מיינונג.
דער טויט פון אייער טאָכטער וואָלט האָבן שוין אַ ברכה אין פאַרגלייַך פון דעם.
און עס איז די מער צו זיין געקלאגט, ווייַל עס איז סיבה צו רעכן ווי מיין טייַער
שאַרלאַט ינפאָרמז מיר, אַז דעם ליסענטיאָוסנעסס פון נאַטור אין אייער
טאָכטער האט פּראָוסידיד פון אַ פאַולטי גראַד
פון ינדאַלדזשאַנס, כאָטש, בייַ דער זעלביקער צייַט, פֿאַר די טרייסט פון זיך און פרוי
בעננעט, איך בין גענייגט צו טראַכטן אַז איר אייגן באַזייַטיקונג מוזן זיין געוויינטלעך שלעכט, אָדער זי
קען נישט זיין שולדיק פון אַזאַ אַ ינאָרמאַטי, אין אַזוי פרי אַן עלטער.
האָווסאָעווער אַז קען זיין, איר זענען שטארק צו זיין פּיטיד, אין וואָס מיינונג איך בין ניט
בלויז דזשוינד דורך פרוי קאָללינס, אָבער פּונקט אַזוי דורך לאַדי קאַטערין און איר טאָכטער, צו וועמען
איך האב דערציילט דעם ייסעק.
זיי שטימען מיט מיר אין אַפּריכענדינג אַז דעם פאַלש שריט אין איין טאָכטער וועט זיין
ינדזשוריאַס צו די פאָרטשונז פון אַלע די אנדערע, פֿאַר ווער, ווי לאַדי קאַטערין זיך
קאָנדעססענדינגלי זאגט, וועט פאַרבינדן זיך מיט אַזאַ אַ משפּחה?
און דעם באַטראַכטונג פירט מיך דערצו צו פאַרטראַכטנ זיך, מיט אַגמענטאַד צופֿרידנקייט, אויף אַ
זיכער געשעעניש פון לעצט נאוועמבער, פֿאַר האט עס געווען אַנדערש, איך מוזן האָבן שוין ינוואַלווד
אין אַלע אייער צער און שאַנד.
זאל מיר דעמאָלט רעקאָמענדירן איר, ליב האר, צו קאַנסאָול זיך ווי פיל ווי מעגלעך, צו
וואָרף אַוועק דיין ומווערדיק קינד פון דיין ליבשאַפט פֿאַר אלץ, און לאָזן איר צו שנייַדן
די פרוכט פון איר אייגן כיינאַס העט.
"איך בין, ליב האר, אאז"וו, אאז"וו" הער גאַרדנער האט נישט שרייַבן ווידער ביז ער
האט באקומען אַ ענטפער פון קאָלאָנעל פאָרסטער, און דעמאָלט ער האט גאָרנישט פון אַ
ליב נאַטור צו שיקן.
עס איז ניט באקאנט אַז וויקכאַם האט אַ איין שייכות מיט וועמען ער געהאלטן אַרויף קיין
קשר, און עס איז געווען זיכער אַז ער האט קיין לעבן איינער לעבעדיק.
זיין ערשטע אַקוויינטאַנסיז האט שוין סך, אָבער זינט ער האט שוין אין די מיליץ, עס
האט ניט דערשייַנען אַז ער איז געווען אויף טערמינען פון באַזונדער פֿרייַנדשאַפֿט מיט קיין פון זיי.
עס איז קיין איינער, דערפֿאַר, ווער קען זיין אנגעוויזן ווי מסתּמא צו געבן קיין נייַעס פון
אים.
און אין די צאָרעדיק שטאַט פון זיין אייגן פינאַנסיז, עס איז געווען אַ זייער שטאַרק מאָטיוו
פֿאַר בעסאָדיקייַט, אין דערצו צו זיין מורא פון ופדעקונג דורך לידיאַ ס באַציונגען, פֿאַר עס האט
פּונקט טראַנספּייערד אַז ער האט לינק גיימינג
דעץ הינטער אים צו אַ זייער היפּש סומע.
פּאָלקאָווניק פאָרסטער געגלויבט אַז מער ווי אַ טויזנט פונט וואָלט זיין נייטיק צו קלאָר
זיין הוצאות אין ברייטאַן.
ער שולדיק געווען אַ גוט געשעפט אין שטאָט, אָבער זיין דעץ פון כּבֿוד געווען נאָך מער פאָרמאַדאַבאַל.
הער גאַרדנער האט נישט פּרווון צו באַהאַלטן די פּערטיקיאַלערז פון די לאָנגבאָורן
משפּחה.
דזשיין געהערט זיי מיט גרויל. "א גאַמעסטער!" זי גערופן.
"דאס איז אינגאנצן אומגעריכט. איך האט ניט אַ געדאַנק פון עס. "
הער גאַרדנער צוגעגעבן אין זיין בריוו, אַז זיי זאלן דערוואַרטן צו זען זייער פאטער אין שטוב אויף
די ווייַטערדיק טאָג, וואָס איז שבת.
רענדערעד ספּיריטלעסס דורך די קראַנק-דערפאָלג פון אַלע זייער ינדעווערז, ער האט יילדיד צו זיין
ברודער-אין-געזעץ ס ענטריטי אַז ער וואָלט צוריקקומען צו זיין משפּחה, און לאָזן עס צו אים
צו טאָן וועלכער געלעגנהייַט זאל פֿאָרשלאָגן צו זיין קעדייַיק פֿאַר קאַנטיניוינג זייער יאָג.
ווען פרוי בעננעט איז דערציילט פון דעם, זי האט ניט אויסדריקן אַזוי פיל צופֿרידנקייט ווי איר
קינדער געריכט, קאַנסידערינג וואָס איר דייַגעס פֿאַר זיין לעבן האט שוין פריער.
"וואָס, איז ער קומט היים, און אָן אָרעמאַן לידיאַ?" זי גערופן.
"שור ער וועט נישט לאָזן לאָנדאָן איידער ער האט געפונען זיי.
ווער איז צו קעמפן וויקכאַם, און מאַכן אים חתונה איר, אויב ער קומט ניטאָ? "
ווי פרוי גאַרדנער אנגעהויבן צו ווינטשן צו זיין אין שטוב, עס איז געזעצט אַז זי און די
קינדער זאָל גיין צו לאָנדאָן, בייַ דער זעלביקער צייַט אַז הער בעננעט געקומען פון עס.
דער קאָטש, דעריבער, האט זיי דער ערשטער פאַזע פון זייער נסיעה, און ברענגען זייַן
בעל צוריק צו לאָנגבאָורן.
פרוי גאַרדנער זענען אַוועק אין אַלע די פּערפּלעקסאַטי וועגן עליזאַבעטה און איר
דערבישירע פרייַנד אַז האט אַטענדאַד איר פון אַז טייל פון די וועלט.
זיין נאָמען האט קיינמאָל געווארן וואַלאַנטעראַלי דערמאנט פריער זיי דורך איר פּלימעניצע, און די
טיפּ פון האַלב-דערוואַרטונג וואָס פרוי גאַרדנער האט געשאפן, פון זייער זייַענדיק
נאכגעגאנגען דורך אַ בריוו פון אים, האט פארענדיקט אין גאָרנישט.
עליזאַבעטה האט באקומען קיין זינט איר קריק אַז קען קומען פון פּעמבערליי.
די פּרעזענט ומגליקלעך שטאַט פון די משפּחה רענדערד קיין אנדערע אַנטשולדיקן פֿאַר די לאָוונעסס
פון איר שטימונג ומנייטיק, גאָרנישט, דעריבער, קען זיין פערלי קאָנדזשעקטורעד פון
אַז, כאָטש עליזאַבעטה, וואס איז דורך דעם
צייַט טאָלעראַבלי געזונט באַקאַנט מיט איר אייגן געפילן, איז בישליימעס אַווער אַז, האט זי
פארשטאנען גאָרנישט פון דאַרסי, זי קען האָבן געטראגן די שרעק פון לידיאַ ס ינפאַמי עפּעס
בעסער.
עס וואָלט האָבן ספּערד איר, זי געדאַנק, איין שלאָף נאַכט אויס פון צוויי.
ווען הער בעננעט אנגעקומען, ער האט אַלע דעם אויסזען פון זיין געוויינטלעך פילאַסאַפיק
קאַמפּאָוזשער.
ער האט ווי קליין ווי ער האט אלץ געווען אין די מידע פון זאגן, געמאכט ניט דערמאָנען פון דעם
געזעלשאַפֿט וואס האט גענומען אים אַוועק, און עס איז געווען עטלעכע מאָל איידער זיין טעכטער האט
מוט צו רעדן פון אים.
עס איז נישט ביז די נאָכמיטאָג, ווען ער האט דזשוינד זיי אין טיי, אַז עליזאַבעטה ווענטשערד
צו באַקענען די ונטערטעניק, און דעריבער, אויף איר בעקיצער יקספּרעסינג איר צער פֿאַר וואָס ער
מוזן האָבן דערטראגן, ער געזאגט, "זאג גאָרנישט פון וואס.
וואס זאָל לייַדן אָבער זיך? עס איז מיין אייגן טאן, און איך דארף צו
פילן עס. "
"איר מוזן נישט זיין צו שטרענג אויף זיך," האט געזאגט עליזאַבעטה.
"איר זאלט געזונט וואָרענען מיר קעגן אַזאַ אַ בייז. מענטשלעך נאַטור איז אַזוי פּראָון צו פאַלן אין עס!
ניט, ליזזי, לאָזן מיר אַמאָל אין מיין לעבן פילן ווי פיל איך האב שוין צו באַשולדיקן.
איך בין נישט דערשראָקן פון זייַענדיק אָוווערפּאַוערד דורך דעם רושם.
עס וועט פאָרן אַוועק באַלד גענוג. "
"צי איר רעכן זיי צו זיין אין לאָנדאָן?" "יא, ווו אַנדערש קענען זיי זיין אַזוי געזונט
פאַרבאָרגן? "" און לידיאַ געניצט צו וועלן צו גיין צו לאָנדאָן, "
מוסיף קיטי.
"זי איז צופרידן דעריבער," האט איר פאטער דרילי, "און איר וווינאָרט עס וועט מיסטאָמע זיין
פון עטלעכע געדויער. "און נאָך אַ קליין שטילקייַט ער געצויגן:
"ליזזי, איך טראָגן איר ניט קראַנק-וועט פֿאַר זייַענדיק גערעכט אין אייער עצה צו מיר לעצט מייַ,
וואָס, קאַנסידערינג די געשעעניש, ווייזט עטלעכע גרויסקייַט פון גייַסט. "
זיי זענען ינטעראַפּטיד דורך מיס בעננעט, וואס זענען געקומען צו ברענגען איר מוטער ס טיי.
"דאס איז אַ פּאַראַד," ער האט געשריגן, "וואָס טוט מען גוט, עס גיט אַזאַ אַ עלאַגאַנס צו
ומגליק!
אן אנדער טאָג איך וועל טאָן די זעלבע, איך וועל זיצן אין מיין ביבליאָטעק, אין מיין ניגהטקאַפּ און פּאַודערינג
קלייד, און געבן ווי פיל צרה ווי איך קענען, אָדער, עפשער, איך זאל אָפּטרעטן עס ביז קיטי לויפט
אַוועק. "
"איך בין ניט געגאנגען צו אַנטלויפן, פּאַפּע," האט קיטי פרעטפוללי.
"אויב איך זאָל נאך גיין צו ברייטאַן, איך וואָלט ביכייוו בעסער ווי לידיאַ."
"איר גיין צו ברייטאַן.
איך וואָלט ניט געטרויען איר אַזוי נאָענט עס ווי עאַסטבאָורנע פֿאַר £ 50!
ניט, קיטי, איך האב בייַ לעצט געלערנט צו זיין פאָרזיכטיק, און איר וועט פילן די יפעקץ פון
עס.
ניט אָפיציר איז אלץ צו קומען אין מיין הויז ווידער, אדער אפילו צו פאָרן דורך די
דאָרף. באַללס וועט זיין לעגאַמרע פּראָוכיבאַטאַד, סייַדן
איר שטיין אַרויף מיט איינער פון אייער שוועסטער.
און איר זענען קיינמאָל צו גערודער אויס פון טיר ביז איר קענען באַווייַזן אַז איר האָבן אויסגעגעבן צען
מינוטן פון יעדער טאָג אין אַ באַרדאַסדיק שטייגער. "קיטי, וואס האט אַלע די טרעץ אין אַ
ערנסט ליכט, אנגעהויבן צו וויינען.
"גוט, נו," האט ער, "טאָן ניט מאַכן זיך ומגליקלעך.
אויב איר זענט אַ גוט מיידל פֿאַר דעם ווייַטער צען יאר, איך וועל נעמען איר צו אַ רעצענזיע אין די
סוף פון זיי. "