Tip:
Highlight text to annotate it
X
פּרק: דער באַבעלע אַז סטאַמפּט
דאס, אָ מיין בעסט באליבטע, איז אַ דערציילונג - אַ נייַ און אַ מעכייַע דערציילונג - אַ דערציילונג גאַנץ
אַנדערש פון די אנדערע אַרטיקלען - אַ דערציילונג וועגן די ווייז סאַווראַן סולעימאַן-בין-
דאַאָוד - שלמה דער זון פון דוד.
עס זענען 355 מעשיות וועגן סולעימאַן-בין-דאַאָוד, אָבער דעם
איז נישט איינער פון זיי.
עס איז ניט דער געשיכטע פון דער לאַפּווינג וואס געפונען די וואסער, אָדער די האָאָפּאָע וואס שיידיד
סולעימאַנבין-דאַאָוד פון דער היץ.
עס איז ניט דער געשיכטע פון דער גלאַס פּאַוועמענט, אָדער די רובי מיט די קראָאָקעד האָלע, אָדער די
גאָלד באַרס פון באַלקיס. עס איז די געשיכטע פון די באַטערפליי אַז
סטאַמפּעד.
איצט באַדינער אַלע איבער ווידער און הערן! סולעימאַן-בין-דאַאָוד איז קלוג.
ער פארשטאנען וואָס די בהמות געזאגט, וואָס די פייגל געזאגט, וואָס די פיש געזאגט, און
וואָס די ינסעקץ געזאגט.
ער פארשטאנען וואָס די ראַקס געזאגט טיף אונטער דער ערד ווען זיי באָוד אין צו
יעדער אנדערער און גראָונד, און ער פארשטאנען וואָס די ביימער געזאגט ווען זיי רוסטלעד אין
די מיטן פון די פרימאָרגן.
ער פארשטאנען אַלץ, פון דעם פארשטייער אויף די באַנק צו די כיסאַפּ אויף דער וואַנט, און
באַלקיס, זיין קאפ קווין, די רוב שיינער קווין באַלקיס, איז קימאַט ווי קלוג ווי ער איז.
סולעימאַן-בין-דאַאָוד איז געווען שטאַרק.
אויף דער דריטער פינגער פון די רעכט האַנט ער וואָר אַ רינג.
ווען ער פארקערט עס אַמאָל, אַפריץ און דדזשיננס זענען ארויסגעקומען פון דער ערד צו טאָן וועלכער ער
דערציילט זיי.
ווען ער פארקערט עס צוויי מאָל, פאַיריעס געקומען אַראָפּ פון דעם הימל צו טאָן וועלכער ער דערציילט זיי;
און ווען ער פארקערט עס דרייַ מאָל, דער זייער גרויס מלאך אַזראַעל פון דער שווערד געקומען
אנגעטאן ווי אַ וואַסער, טרעגער, און דערציילט אים
די נייַעס פון די דרייַ וועלטן קודם - בעלאָוו--און דא.
און נאָך סולעימאַן-בין-דאַאָוד איז ניט שטאָלץ. ער זייער זעלטן האט אַוועק, און ווען ער האט
ער איז געווען נעבעכדיק פֿאַר עס.
אַמאָל ער געפרוווט צו פּאַטשן אַלע די אַנימאַלס אין אַלע די וועלט אין איין טאָג, אָבער ווען די עסנוואַרג
איז געווען גרייט א נאטירלעכער געקומען אויס פון דער טיף ים און געגעסן עס אַרויף אין דרייַ מאָוטהפולס.
סולעימאַן-בין-דאַאָוד איז געווען זייער סאַפּרייזד און געזאגט, 'אָ אַנימאַל, וואס זענען איר?'
און די אַנימאַל געזאגט, 'אָ מלך, לעבן פֿאַר טאָמיד!
איך בין דער קלענסטער פון 30,000 ברידער, און אונדזער היים איז בייַ די דנאָ פון
דער ים.
מיר געהערט אַז איר זענען געגאנגען צו פּאַטשן אַלע די אַנימאַלס אין אַלע די וועלט, און מיין
ברידער געשיקט מיר צו פרעגן ווען מיטאָג וואָלט זיין גרייט. '
סולעימאַן-בין-דאַאָוד איז מער סאַפּרייזד ווי אלץ און געזאגט, 'אָ אַנימאַל, איר האָבן געגעסן
אַלע די מיטאָג אַז איך געמאכט גרייט פֿאַר אַלע די אַנימאַלס אין דער וועלט. '
און די אַנימאַל געזאגט, 'אָ מלך, לעבן פֿאַר אלץ, אָבער טאָן איר טאַקע רופן אַז אַ מיטאָג?
ווו איך קומען פון מיר יעדער עסן צוויי מאָל ווי פיל ווי אַז צווישן מילז. '
דערנאך סולעימאַן-בין-דאַאָוד אַראָפאַקן פלאַך אויף זיין פּנים און געזאגט, 'אָ אַנימאַל!
איך געגעבן אַז מיטאָג צו ווייַזן וואָס אַ גרויס און רייַך מלך איך געווען, און ניט ווייַל איך טאַקע
געוואלט צו זיין פרייַנדלעך צו די אַנימאַלס.
איצט איך בין פאַרשעמט, און עס באדינט מיר רעכט. סולעימאַן-בין-דאַאָוד איז אַ טאַקע באמת קלוג
מענטש, בעסט באליבטע.
נאָך וואס ער קיינמאָל פארגעסן אַז עס איז נאַריש צו ווייַזן אַוועק, און איצט די פאַקטיש געשיכטע
טייל פון מיין דערציילונג הייבט. ער באהעפט אלץ אַזוי פילע וויפעס.
ער באהעפט 999 ווייבער, ויך דער רוב שיינער באַלקיס;
און זיי אַלע געלעבט אין אַ גרויס גילדענע פּאַלאַץ אין דער מיטן פון אַ שיינע גאָרטן מיט
קוואלן.
ער האט ניט טאַקע ווילן 9-100 און 99 ווייבער, אָבער אין יענע טעג
יעדער יינער באהעפט אלץ אַזוי פילע ווייבער, און פון לויף דער מלך האט צו חתונה אלץ אַזוי
פילע מער נאָר צו ווייַזן אַז ער איז דער מלך.
עטלעכע פון די ווייבער זענען פייַן, אָבער עטלעכע האבן פשוט כאָראַד, און די כאָראַד אָנעס
קוואָראַלד מיט דער פייַן אָנעס און געמאכט זיי כאָראַד צו, און דעריבער זיי וואָלט אַלע קריגערייַ
מיט סולעימאַן-בין-דאַאָוד, און אַז איז כאָראַד פֿאַר אים.
אבער באַלקיס די רוב שיינער קיינמאָל קוואָראַלד מיט סולעימאַן-בין-דאַאָוד.
זי ליב געהאט אים צו פיל.
זי געזעסן אין איר רומז אין דעם גילדענעם פּאַלאַס, אָדער געגאנגען אין הויף גאָרטן, און איז געווען
באמת אנטשולדיגט פֿאַר אים.
פון לויף אויב ער האט אויסדערוויילט צו קערן זיין רינג אויף זיין פינגער און רוף אַרויף די דדזשיננס און
די אַפריץ זיי וואָלט האָבן מאַגיקקעד אַלע יענע 999
קוואָראַלסאַם ווייבער אין ווייַס מיולז פון דער
אַנטלויפן אָדער גרייהאָונדס אָדער מילגרוים זאמען, אָבער סולעימאַן-בין-דאַאָוד געדאַנק אַז אַז
וואָלט זיין ווייַזונג אַוועק.
אַזוי, ווען זיי קוואָראַלד צו פיל, ער נאָר געגאנגען דורך זיך אין איין טייל פון דער
שיין פּאַלאַס גאַרדענס און געוואלט ער האט קיינמאָל געווען געבוירן.
איין טאָג, ווען זיי האבן קוואָראַלד פֿאַר דרייַ וואָכן - אַלע 999
ווייבער צוזאַמען - סולעימאַן-בין-דאַאָוד זענען אויס פֿאַר שלום און שטיל ווי געוויינטלעך, און צווישן די
מאַראַנץ ביימער ער באגעגנט באַלקיס די רוב
שיין, זייער טרויעריק ווייַל סולעימאַן-בין-דאַאָוד איז אַזוי באַזאָרגט.
און זי האט צו אים, 'אָ מיין האר און אור פון מיינע אויגן, קערן די רינג אויף דיין פינגער
און ווייַזן די קווינס פון מצרים און מעסאָפּאָטאַמיאַ און פּערסיאַ און טשיינאַ אַז איר
זענען די גרויס און געפערלעך מלך. '
אבער סולעימאַן-בין-דאַאָוד אפגעטרעסלט זיין קאָפּ און געזאגט, 'אָ מיין לאַדי און דילייט פון מיין לעבן,
געדענקען די אַנימאַל אַז געקומען אויס פון דעם ים און געמאכט מיר פאַרשעמט פאר אַלע די
אַנימאַלס אין אַלע די וועלט ווייַל איך געוויזן אַוועק.
איצט, אויב איך געוויזן אַוועק פאר די קווינס פון פּערסיאַ און מצרים און אַביססיניאַ און טשיינאַ,
נאָר ווייַל זיי זאָרג מיר, איך זאל זיין געמאכט אפילו מער פאַרשעמט ווי איך האב שוין. '
און באַלקיס די רוב שיינער געזאגט, 'אָ מיין האר און טרעזשער פון מיין נשמה, וואָס וועט איר
טאָן? '
און סולעימאַן-בין-דאַאָוד געזאגט, 'אָ מיין לאַדי און אינהאַלט פון מיין הארץ, איך וועט פאָרזעצן צו
פאַרטראָגן מיין גורל אין די הענט פון די 999 קווינס וואס וועקס מיר
מיט זייער קעסיידערדיק קוואַרלינג. '
אַזוי ער איז געגאנגען אויף צווישן די ליליעס און די לאָקוואַץ און די רויזן און די קאַננאַס און
דער שווער-סענטיד ינגבער-געוויקסן אַז געוואקסן אין דעם גאָרטן, ביז ער געקומען צו דער גרויס
קאַמפאָר-בוים וואס איז גערופן די קאַמפאָר טרי פון סולעימאַן-בין-דאַאָוד.
אבער באַלקיס פארבארגן צווישן די הויך ייראַסיז און די ספּאַטיד באַמבאָאָס און די רויט לילליעס
הינטער די קאַמפאָר-בוים, אַזוי ווי צו זיין בייַ איר אייגן אמת ליבע, סולעימאַן-בין-דאַאָוד.
אָט צוויי בוטטערפליעס פלו אונטער דער בוים, קוואַרלינג.
סולעימאַן-בין-דאַאָוד געהערט איינער זאָגן צו די אנדערע, 'איך ווונדער בייַ דיין פּריזאַמפּשאַן אין
גערעדט ווי דעם צו מיר.
דו זאלסט ניט איר וויסן אַז אויב איך סטאַמפּט מיט מיין פֿיס אַלע סולעימאַן-בין-דאַאָוד ס פּאַלאַס און
דעם גאָרטן דאָ וואָלט מיד פאַרשווינדן אין אַ פּאַטשן פון דונער. '
דערנאך סולעימאַן-בין-דאַאָוד פארגעסן זיין 999 באַדערסאַם ווייבער,
און לאַפט, ביז די קאַמפאָר-בוים אפגעטרעסלט, בייַ די באַטערפליי ס באַרימערייַ.
און ער געהאלטן אויס זיין פינגער און געזאגט, 'ליטטלע מענטש, קומען דאָ.'
די באַטערפליי איז דרעדפאַלי דערשראָקן, אָבער ער געראטן צו פליען אַרויף צו דער האַנט פון
סולעימאַן-בין-דאַאָוד, און קלאַנג עס, פאַנינג זיך.
סולעימאַן-בין-דאַאָוד בענט זיין קאָפּ און וויספּערד זייער סאָפלי, 'ליטטלע מענטש, איר
וויסן אַז אַלע אייערע סטאַמפּינג וואָלט נישט בייגן איין בלייד פון גראָז.
וואָס געמאכט איר דערציילן אַז שרעקלעך פיב צו אייער ווייַב? - פֿאַר סאָפעק זי איז דיין ווייַב. '
די באַטערפליי געקוקט בייַ סולעימאַן-בין-דאַאָוד און געזען די מערסט קלוג מלך ס אויג טווינגקאַל
ווי שטערן אויף אַ פראָסטיק נאַכט, און ער פּיקט אַרויף זיין מוט מיט ביידע פליגל, און ער לייגן
זיין קאָפּ אויף איין זייַט און געזאגט, 'אָ מלך, לעבן פֿאַר אלץ.
זי איז מיין פרוי, און איר וויסן וואָס ווייבער זענען ווי.
סולעימאַן-בין-דאַאָוד סמיילד אין זיין באָרד און געזאגט, 'יא, איך וויסן, קליין ברודער.
'מען דארף האַלטן זיי אין סדר עפעס, האט דער באַטערפליי, און זי האט שוין קוואַרלינג
מיט מיר אַלע די פרימאָרגן.
איך געזאגט אַז צו שטיל איר. 'און סולעימאַן-בין-דאַאָוד געזאגט,' מייַ עס רויק
איר. גיין צוריק צו דיין ווייַב, קליין ברודער, און
לאָזן מיר הערן וואָס איר זאָגן. '
צוריק פלו די באַטערפליי צו זיין פרוי, וואס האט אַלע פון אַ טוויטטער הינטער אַ בלאַט, און זי
געזאגט, 'ער געהערט איר! סולעימאַן-בין-דאַאָוד זיך געהערט איר! '
'העאַרד מיר!' האט די באַטערפליי.
'דאָך ער האט. איך מענט אים צו הערן מיר. '
'און וואָס האט ער זאָגן? טאַקע, וואָס האט ער זאָגן? '
'גוט,' האט דער באַטערפליי, פאַנינג זיך רובֿ ימפּאָרטאַנטלי, 'צווישן איר און מיר, מיין
ליב - פון לויף איך טאָן ניט באַשולדיקן אים, ווייַל זיין פּאַלאַס מוזן האָבן קאָסטן אַ גרויס געשעפט און
די אָראַנדזשאַז זענען פּונקט רייפּאַנינג, - ער געבעטן מיר ניט צו שטעמפּל, און איך צוגעזאגט איך וואָלט ניט. '
'גראַסיאָוס!' האט זיין פרוי, און געזעסן גאַנץ שטיל, אָבער סולעימאַן-בין-דאַאָוד לאַפט ביז
די טרערן געלאפן אַראָפּ זיין פּנים בייַ די חוצפה פון די שלעכט קליין באַטערפליי.
באַלקיס די רוב שיינער געשטאנען אַרויף הינטער די בוים צווישן די רויט ליליעס און סמיילד צו
זיך, פֿאַר זי האט געהערט אַלע דעם רעדן.
זי געדאַנק, 'אויב איך בין קלוג איך קענען נאָך ראַטעווען מיין האר פון די רדיפות פון די
קוואָראַלסאַם קווינס, 'און זי געהאלטן אויס איר פינגער און וויספּערד סאָפלי צו די
פלאַטערל ווייב, 'ליטטלע פרוי, קומען דאָ.'
אַרויף פלו די באַטערפליי ווייב, זייער דערשראָקן, און קלאַנג צו באַלקיס ס ווייַס
האַנט.
באַלקיס בענט איר שיין קאָפּ אַראָפּ און וויספּערד, 'ליטטלע פרוי, טאָן איר גלויבן
וואָס אייער מאַן האט פּונקט געזאגט? '
די באַטערפליי ווייב האט בייַ באַלקיס, און געזען דעם רובֿ שיין קווין ס אויגן שיינינג
ווי טיף פּאָאָלס מיט סטאַרלייט אויף זיי, און זי פּיקט אַרויף איר מוט מיט ביידע פליגל
און געזאגט, 'אָ קווין, זיין שיינע פֿאַר אלץ.
איר וויסן וואָס מענטשן-פאָלק זענען ווי. 'און די קווין באַלקיס, די קלוגע באַלקיס פון
שיבאַ, לייגן איר האַנט צו איר ליפן צו באַהאַלטן אַ שמייכל און געזאגט, 'ליטטלע שוועסטער, איך וויסן.'
'זיי באַקומען בייז,' האט דער באַטערפליי ווייב, פאַנינג זיך געשווינד, 'איבער
גאָרנישט בייַ אַלע, אָבער מיר מוזן הומאָר זיי, אָ קווין.
זיי קיינמאָל מיינען העלפט זיי זאָגן.
אויב עס פּליזיז מיין מאַן צו גלויבן אַז איך גלויבן ער קענען מאַכן סולעימאַן-בין-דאַאָוד ס
פּאַלאַץ פאַרשווינדן דורך סטאַמפּינג זיין פֿיס, איך בין זיכער איך טאָן ניט זאָרגן.
ער וועט פאַרגעסן אַלע וועגן עס צו מארגן. '
'ליטטלע שוועסטער,' געזאגט באַלקיס, 'איר זענט גאַנץ רעכט, אָבער ווייַטער מאָל ער הייבט צו
באַרימערייַ, נעמען אים אויף זיין וואָרט. בעט אים צו שטעמפּל, און זען וואָס וועט פאָרקומען.
מיר וויסן וואָס מענטשן-פאָלק זענען ווי, טאָן ניט מיר?
ער וועט זיין זייער פיל פאַרשעמט. 'אוועק פלו די באַטערפליי ווייב צו איר
מאַן, און אין פינף מינוט זיי זענען קוואַרלינג ערגער ווי אלץ.
'געדענק!' האט די באַטערפליי.
'געדענקט וואָס איך קענען טאָן אויב איך שטעמפּל מיין פֿיס.'
'איך טאָן ניט גלויבן איר איין קליין ביסל,' האט דער באַטערפליי ווייב.
'איך זאָל זייער פיל ווי צו זען עס געטאן.
רעכן איר שטעמפּל איצט. '' איך צוגעזאגט סולעימאַן-בין-דאַוד אַז איך
וואָלט ניט, 'האט דער באַטערפליי,' און איך טאָן ניט ווילן צו ברעכן מיין צוזאָג. '
'ס וואָלט נישט ענין אויב איר האט,' געזאגט זיין ווייַב.
'איר קען נישט בייגן אַ בלייד פון גראָז מיט אייער סטאַמפּינג.
איך אַרויספאָדערן איר צו טאָן עס, 'זי געזאגט.
שטעמפּל! שטעמפּל!
שטעמפּל! '
סולעימאַן-בין-דאַאָוד, זיצן אונטער די קאַמפאָר-בוים, געהערט יעדער וואָרט פון דעם, און
ער לאַפט ווי ער האט קיינמאָל לאַפט אין זיין לעבן פאר.
ער פארגעסן אַלע וועגן זיין קווינס, ער פארגעסן אַלע וועגן די אַנימאַל אַז געקומען אויס פון די
ם, ער פארגעסן וועגן ווייַזונג אַוועק.
ער פּונקט לאַפט מיט פרייד, און באַלקיס, אויף די אנדערע זייַט פון די בוים, סמיילד ווייַל
איר אייגן אמת ליבע איז אַזוי פריידיק.
אָט די באַטערפליי, זייער וואַרעם און פּוישיק, געקומען ווערלינג צוריק אונטער די שאָטן
פון די קאַמפאָר-בוים און געזאגט צו סולעימאַן, 'זי וויל מיר צו שטעמפּל!
זי וויל צו זען וואָס וועט פּאַסירן, אָ סולעימאַן-בין-דאַוד!
איר וויסן איך קענען ניט טאָן עס, און איצט זי וועט קיינמאָל גלויבן אַ וואָרט איך זאָגן.
זי וועט לאַכן בייַ מיר צו דעם סוף פון מיין טעג! '
'ניין, קליין ברודער,' געזאגט סולעימאַן-בין-דאַאָוד, 'זי וועט קיינמאָל געלעכטער בייַ איר ווידער,'
און ער אויסגעדרייט דעם רינג אויף זיין פינגער - פּונקט פֿאַר די ביסל באַטערפליי האַשעם, ניט פֿאַר
די צוליב פון ווייַזונג אַוועק, - און, אט און
אט, פיר ריזיק דדזשיננס געקומען אויס פון דער ערד!
'סלאַוועס,' געזאגט סולעימאַן-בין-דאַאָוד, 'ווען דעם דזשענטלמען אויף מיין פינגער' (וואס איז געווען
ווו די ימפּודענט באַטערפליי איז געזעסן) 'סטאַמפּס זיין לינקס פראָנט פאָרפוט איר וועט
מאַכן מיין פּאַלאַס און די גאַרדענס פאַרשווינדן אין אַ פּאַטשן פון דונער.
ווען ער סטאַמפּס ווידער איר וועט ברענגען זיי צוריק קערפאַלי. '
'איצט, קליין ברודער,' ער געזאגט, 'גיין צוריק צו דיין פרוי און שטעמפּל אַלע איר'ווע אַ פאַרשטאַנד צו.'
ניטאָ פלו די באַטערפליי צו זיין פרוי, וואס האט געשריגן, 'איך אַרויספאָדערן איר צו טאָן עס!
איך אַרויספאָדערן איר צו טאָן עס!
שטעמפּל! שטעמפּל איצט!
שטעמפּל! '
באַלקיס געזען די פיר וואַסט דדזשיננס אַראָפּ אַראָפּ צו די פיר עקן פון דער גאַרדענס מיט די
פּאַלאַץ אין דער מיטן, און זי קלאַפּט איר הענט סאָפלי און געזאגט, 'אין לעצט סולעימאַן-
בין-דאַאָוד וועט טאָן פֿאַר די צוליב פון אַ
פלאַטערל וואָס ער דארף צו האָבן געטאן לאנג פֿאַר זיין אייגן לשם, און די קוואָראַלסאַם
קווינס וועט זיין דערשראָקן! 'די די באַבעלע סטאַמפּט.
די דדזשיננס דזשערקט הויף און די גאַרדענס אַ טויזנט מייל אין דער לופט:
עס איז געווען אַ רובֿ שרעקלעך דונערן-פּאַטשן, און אַלץ געוואקסן ינקי-שוואַרץ.
די באַטערפליי ווייב פלאַטערד וועגן אין דער פינצטער, רופט, 'אָה, איך וועט זיין גוט!
איך בין אַזוי נעבעכדיק איך גערעדט.
נאָר ברענגען דעם גאַרדענס צוריק, מיין טייַער טייַער מאַן, און איך וועט קיינמאָל סויסער
ווידער. '
די באַטערפליי איז קימאַט ווי דערשראָקן ווי זיין ווייַב, און סולעימאַן-בין-דאַאָוד לאַפט אַזוי
פיל אַז עס איז געווען עטלעכע מינוט איידער ער געפונען אָטעם גענוג צו שושקען צו די
פלאַטערל, 'סטאַמפּ ווידער, קליין ברודער.
געבן מיר צוריק מיין פּאַלאַס, רובֿ גרויס מכשף. '
'יא, געבן אים צוריק זיין פּאַלאַס,' האט דער באַטערפליי ווייב, נאָך פליענדיק וועגן אין די
טונקל ווי אַ מאָל.
'גיט אים צוריק זיין פּאַלאַס, און טאָן ניט לאָזן ס האָבן קיין מער האָרריד.מאַגיק.'
'גוט, מיין טייַער,' האט דער באַטערפליי ווי ברייוולי ווי ער קען, 'איר זען וואָס דיין
נאַגינג האט געפירט צו.
פון לויף עס טוט נישט מאַכן קיין חילוק צו מיר - אַם געוויינט צו דעם טיפּ פון דבֿר - אָבער ווי
אַ טויווע צו איר און צו סולעימאַן-בין-דאַאָוד איך טאָן ניט מיינונג פּאַטינג דאס רעכט. '
אַזוי ער סטאַמפּט אַמאָל מער, און אַז רעגע די דדזשיננס לאָזן אַראָפּ הויף און דער
גאַרדענס, אָן אפילו אַ זעץ.
די זון שאָון אויף דער פינצטער-גרין מאַראַנץ בלעטער, די קוואלן געשפילט צווישן די ראָזעווע
מצרי ליליעס, די פייגל זענען אויף געזאַנג, און דעם באַטערפליי ווייב לייגן אויף איר זייַט
אונטער די קאַמפאָר-בוים וואַגאַלינג איר פליגל און פּאַנטינג, 'אָה, איך וועט זיין גוט!
איך וועט זיין גוט! 'סולעימאַן-בין-דאַאָללד קען קוים רעדן פֿאַר
לאַפינג.
ער לינד צוריק אַלע שוואַך און היקקאָוגהי, און אפגעטרעסלט זיין פינגער אויף די באַטערפליי און געזאגט,
'אָ גרויס מאַזעק, וואָס איז דער חוש פון אומגעקערט צו מיר מיין פּאַלאַס אויב בייַ דער זעלביקער
צייַט איר טייַטן מיך מיט סימכע! '
דעמאלט געקומען אַ שרעקלעך ראַש, פֿאַר אַלע די 999 קווינס געלאפן אויס
פון הויף שריקינג און שאַוטינג און פאַך פֿאַר זייער בייביז.
זיי כעריד אַראָפּ די גרויס מירמלשטיין טריט ווייטער דעם פאָנטאַן, דערט אַברעסט,
און די רוב ווייז באַלקיס זענען סטאַטעלילי פאָרויס צו טרעפן זיי און געזאגט, 'וואָס איז
דיין צרה, אָ קווינס? '
זיי געשטאנען אויף דער מירמלשטיין טריט דערט אַברעסט און שאַוטאַד, 'וואָס איז אונדזער קאָנפליקט?
מיר זענען געווען לעבעדיק פּיספאַלי אין אונדזער גאלדענער פּאַלאַץ, ווי איז אונדזער מנהג, ווען אויף אַ
פּלוצעמדיק הויף פאַרשווונדן, און מיר זענען געבליבן זיצן אין אַ גראָב און נאָיסאָמע
פינצטערניש, און עס טאַנדערד, און דדזשיננס און אַפריץ געטומלט וועגן אין דער פינצטערניש!
אַז איז אונדזער קאָנפליקט, אָ העאַד קווין, און מיר זענען רובֿ גאָר ומרויק אויף באַריכט פון
אַז צרה, פֿאַר עס איז געווען אַ טראַבאַלסאַם צרה, ניט ענלעך קיין קאָנפליקט מיר האָבן געקענט. '
דערנאך באַלקיס די רוב שיינער קווין - סולעימאַן-בין-דאַאָוד ס זייער בעסט באליבטע -
מלכּה אַז איז געווען פון שיבאַ און סאַבלע און די ריווערס פון דאס גאלד פון דער דרום - פון דער
אַנטלויפן פון זין צו די טאָווערס פון זימבאַבווע -
באַלקיס, כּמעט ווי קלוג ווי דער רוב ווייז סולעימאַן-בין-דאַאָוד זיך, געזאגט, 'ס איז
גאָרנישט, אָ קווינס!
א באַטערפליי האט געמאכט קלאָג קעגן זיין פרוי ווייַל זי קוואָראַלד מיט אים, און
עס האט צופרידן אונדזער האר סולעימאַן-בין-דאַאָוד צו לערנען איר אַ לעקציע אין נידעריק-גערעדט און
הומבלענעסס, פֿאַר וואס איז גערעכנט אַ מייַלע צווישן די ווייבער פון די באַטערפלייז. '
דערנאך אַרויף און גערעדט אַ מצרי קווין - די טאָכטער פון אַ פעראָו - און זי געזאגט, 'י
פּאַלאַץ קענען ניט זיין פּלאַקט אַרויף דורך די רוץ ווי אַ פּאָרע - ציבעלע פֿאַר די צוליב פון אַ קליין
ינסעקט.
ניט! סולעימאַן-בין-דאַאָוד מוזן זיין טויט, און וואָס מיר געהערט און געזען איז געווען דער ערד
טאַנדערינג און דאַרקאַנינג בייַ די נייַעס. '
דערנאך באַלקיס בעקאַנד אַז דרייסט קווין אָן קוקן בייַ איר, און געזאגט צו איר און
צו די אנדערע, 'קום און זען.'
זיי געקומען אַראָפּ די מירמלשטיין טריט, דערט אַברעסט, און ונטער זיין קאַמפאָר-
בוים, נאָך שוואַך מיט לאַפינג, זיי געזען די רוב ווייז מלך סולעימאַן-בין-דאַאָוד
ראַקינג צוריק און אַרויס מיט אַ באַטערפליי אויף
יעדער האַנט, און זיי געהערט אים זאָגן, 'אָ פרוי פון מיין ברודער אין די לופט, געדענקען
נאָך דעם, צו ביטע אייער מאַן אין אַלע זאכן, כדי ער זאל פּראַוואָוקט צו שטעמפּל זיין
פֿיס נאָך ווידער, פֿאַר ער האט געזאגט אַז ער איז
געוויינט צו דעם מאַגיש, און ער איז רובֿ עמאַנאַנטלי אַ גרויס מכשף - איינער וואס סטילז
אַוועק די זייער הויף פון סולעירנאַן-בין-דאַאָוד זיך.
גיין אין שלום, קליין פאָלק! '
און ער געקושט זיי אויף די פליגל, און זיי פלו אַוועק.
און אַלע די קווינס חוץ באַלקיס - די רוב שיינער און ספּלענדיד באַלקיס, וואס זענען געשטאנען
באַזונדער סמיילינג - אַראָפאַקן פלאַך אויף זייער פנימער, פֿאַר זיי געזאגט, 'אויב די זאכן זענען געשען
ווען אַ באַטערפליי איז דיספּליזד מיט זיין
פרוי, וואָס וועט זיין געשען צו אונדז וואס האָבן וועקסט אונדזער מלך מיט אונדזער הויך-גערעדט און
עפענען קוואַרלינג דורך פילע טעג? '
און זיי לייגן זייער וועילס איבער זייער קעפ, און זיי שטעלן זייער הענט איבער זייער מויל,
און זיי טיפּטאָוד צוריק צו הויף רובֿ מאַוסי-שטיל.
דערנאך באַלקיס - דאָס שיינער און עקססעללענט באַלקיס - געגאנגען פאָרויס דורך די
רויט ליליעס אין די שאָטן פון די קאַמפאָר-בוים און געלייגט איר האַנט אויף סולעימאַן-בין-
דאַאָוד ס פּלייצע און געזאגט, 'אָ מיין האר און
אוצר פון מיין נשמה, פרייען, פֿאַר מיר האָבן געלערנט די קווינס פון מצרים און עטיאפיע און
אַביססיניאַ און פּערסיאַ און ינדיאַ און טשיינאַ מיט אַ גרויס און אַ מעמעראַבאַל לערערייַ. '
און סולעימאַן-בין-דאַאָוד, נאָך קוקן נאָך די בוטטערפליעס ווו זיי געשפילט אין דעם
זונשייַן, געזאגט, 'אָ מיין לאַדי און דזשעוועל פון מיין פעליסיטי, ווען האט דאָס פּאַסירן?
פֿאַר איך האָבן שוין דזשעסטינג מיט אַ באַטערפליי טאָמיד זינט איך געקומען אין דער גאָרטן. '
און ער דערציילט באַלקיס וואָס ער האט געטאן.
באַלקיס - דער אָנבאָט און רוב לאַוולי באַלקיס - געזאגט, 'אָ מיין האר און רעגענט פון מיין
עקזיסטענץ, איך פארבארגן הינטער די קאַמפאָר-בוים און געזען עס אַלע.
עס איז איך ווער האט דערציילט די באַטערפליי ווייב צו פרעגן די באַטערפליי צו שטעמפּל, ווייַל איך געהאפט
אַז פֿאַר די צוליב פון דעם וויץ מיין האר וואָלט מאַכן עטלעכע גרויס מאַגיש און אַז די קווינס
וואָלט זען עס און ווערן דערשראָקן. '
און זי דערציילט אים וואָס די קווינס האט געזאגט און געזען און געדאַנק.
דערנאך סולעימאַן-בין-דאַאָוד רויז אַרויף פון זיין אַוועקזעצן אונטער די קאַמפאָר-בוים, און אויסגעשטרעקט
זיין געווער און געפרייט און געזאגט, 'אָ מיין לאַדי און סוועעטענער פון מיין טעג וויסן אַז אויב איך
האט געמאכט אַ מאַגיש קעגן מיין קווינס פֿאַר די
צוליב פון גאווה אָדער קאַס, ווי איך געמאכט אַז סעודה פֿאַר אַלע די אַנימאַלס, איך זאָל
אַוואַדע האָבן שוין שטעלן צו שאַנד.
אבער דורך מיטל פון דיין חכמה איך געמאכט די מאַגיש פֿאַר די צוליב פון אַ וויץ און פֿאַר דעם
צוליב פון אַ קליין באַטערפליי, און - אט - עס האט אויך איבערגעגעבן מיר פון די וועקסאַטיאָנס פון
מיין וועקסיישאַס ווייבער!
זאג מיר, דעריבער, אָ מיין לאַדי און הארץ פון מיין הארץ, ווי האט איר קומען צו זיין אַזוי קלוג? '
און באַלקיס די קווין, שיין און הויך, האט אַרויף אין סולעימאַן-בין-דאַאָוד ס אויגן
און לייגן איר קאָפּ אַ קליין אויף איין זייַט, פּונקט ווי די באַטערפליי, און געזאגט, 'ערשטער, אָ מיין
האר, ווייַל איך ליב געהאט איר, און צווייטנס, אָ
מיין האר, ווייַל איך וויסן וואָס פרויען-פאָלק זענען. '
און זיי זענען אַרויף צו הויף און געלעבט גליק טאָמיד דערנאָכדעם.
אבער איז ניט עס קלוג פון באַלקיס?
עס איז קיינמאָל אַ קווין ווי באַלקיס, פֿון דאָ צו דער ברייט וועלט ס סוף;
אבער באַלקיס טיילד צו אַ פלאַטערל ווי איר וואָלט רעדן צו אַ פרייַנד.
עס איז קיינמאָל אַ מלך ווי שלמה, ניט זינט די וועלט אנגעהויבן;
אבער שלמה גערעדט צו אַ פלאַטערל ווי אַ מענטש וואָלט רעדן צו אַ מענטש.
זי איז געווען מלכה פון סאַבאַעאַ - און ער איז געווען אזיע ס האר -
אבער זיי ביידע פון 'עם גערעדט צו באַטערפלייז ווען זיי גענומען זייער גייט אויסלאנד!