Tip:
Highlight text to annotate it
X
פּרק קסלווי.
דער זון פון ביסקאַרראַט.
די ברעטאָנס פון די ייל געווען זייער שטאָלץ פון
דעם זיג, אַראַמיס האט ניט מוטיקן זיי
אין דעם געפיל.
"וואָס וועט פּאַסירן," האט ער צו פּאָרטהאָס,
ווען יעדער יינער איז ניטאָ היים, "וועט זיין אַז
דער צארן פון דער מלך וועט זיין ראַוזד דורך די
באַריכט פון דער קעגנשטעל, און אַז די
בראַווע מענטשן וועט זיין דעסאַמייטיד אָדער שיסער ווען
זיי זענען גענומען, וואָס קענען ניט פאַרפעלן צו נעמען
אָרט. "
"פֿון וואָס עס רעזולטאטן, דעריבער," האט געזאגט
פּאָרטהאָס, "אַז וואָס מיר האָבן געטאן איז פון ניט
די מינדסטע נוצן. "
"צוליב דעם מאָמענט עס קען זיין," האט געזאגט דער
פארשטייער, "פֿאַר מיר האָבן אַ אַרעסטאַנט פון וועמען
מיר וועלן לערנען וואָס אונדזער פיינט זענען
פּריפּערינג צו טאָן. "
"יא, לאָזן אונדז ויספרעגן דעם אַרעסטאַנט,"
געזאגט פּאָרטהאָס, "און די מיטל פון מאכן אים
רעדן ביסט זייער פּשוט.
מיר גייען צו וועטשערע, מיר וועלן פאַרבעטן אים
צו פאַרבינדן אונדז, ווי ער טרינקט ער וועט רעדן. "
דעם איז געשען.
דער אָפיציר איז געווען בייַ ערשטער גאַנץ ומרויק, אָבער
געווארן ריאַשורד אויף געזען וואָס סאָרט פון מענטשן
ער האט צו האַנדלען מיט.
ער האט, אָן ווייל קיין מורא פון
קאַמפּראַמייזינג זיך, אַלע די פרטים
ימאַדזשאַנאַבאַל פון די רעזיגניישאַן און אַוועקפאָר
פון ד'אַרטאַגנאַן.
ער דערקלערט ווי, נאָך אַז אַוועקפאָר, די
נייע פירער פון דער עקספּאַדישאַן האט באפוילן אַ
יבערראַשן אויף בעל-ייל.
עס זיין דערקלערונגען פארשטאפט.
אַראַמיס און פּאָרטהאָס פארביטן אַ בליק אַז
יווינסט זייער פאַרצווייפלונג.
ניט מער אָפענגיקייַט צו ווערן געשטעלט איצט אויף
ד'אַרטאַגנאַנ'ס פרוכטבאַר פאַנטאַזיע - ניט
ווייַטער מיטל אין דער פּאַסירונג פון באַזיגן.
אַראַמיס, קאַנטיניוינג זיין ינטעראַגיישאַנז,
געבעטן דעם אַרעסטאַנט וואָס דער פירער פון דער
עקספּאַדישאַן באַטראַכט טאן מיט די
פירער פון בעל-ייל.
"די אָרדערס זענען," האט געזאגט ער, "צו טייטן
בעשאַס קאַמבאַט, אָדער הענגען דערנאָכדעם. "
פּאָרטהאָס און אַראַמיס געקוקט בייַ יעדער אנדערער
ווידער, און די קאָלירן מאָונטעד צו זייער
פנימער.
"איך בין אויך ליכט פֿאַר די גאַלאָוז," האט געזאגט
אַראַמיס, "מען ווי מיר זענען נישט געהאנגען."
"און איך בין אויך שווער," האט פּאָרטהאָס, "מען
ווי מיר ברעכן די שנור. "
"איך בין זיכער," האט דער אַרעסטאַנט, גאַלאַנטלי,
"אַז מיר געקענט האָבן געראַנטיד איר די
פּינטלעך סאָרט פון טויט איר בילכער. "
"א טויזנט דאַנק!" האט אַראַמיס,
עמעס.
פּאָרטהאָס באָוד.
"איין מער גלעזל פון ווייַן צו אייער געזונט," האט געזאגט
ער, טרינקט זיך.
פון איינער אונטער צו אנדערן דעם שמועס מיט
דער אָפיציר איז פּראַלאָנגד.
ער איז געווען אַ ינטעליגענט דזשענטלמען, און
ליידן זיך צו ווערן געפירט אויף דורך די כיין
פון אַראַמיס ס וויציקייַט און פּאָרטהאָס ס האַרציק
באָנהאָמיע.
"זייַט מויכל," האט ער, "אויב איך אַדרעס אַ
פרעגן צו איר, אָבער מענטשן וואס זענען אין זייער
זעקסט פלאַש האָבן אַ קלאָר רעכט צו פאַרגעסן
זיך אַ ביסל. "
"אַדרעס עס!" גערופן פּאָרטהאָס, "אַדרעס עס!"
"רעדן," האט אַראַמיס.
"זענט איר ניט, דזשענאַלמין, ביידע אין די
מאַסקאַטירז פון די שפּעט מלך? "
"יא, מאַסיער, און אַמאַנגסט דער בעסטער פון
זיי, אויב איר ביטע, "האט פּאָרטהאָס.
"וואס איז אמת, איך זאָל זאָגן אפילו דער בעסטער
פון אַלע זעלנער, מייסיערז, אויב איך האט ניט
מורא צו באַליידיקן די זיקאָרן פון מיין פאטער. "
"פון דיין פאטער?" גערופן אַראַמיס.
"צי איר וויסן וואָס מיין נאָמען איז?"
"מאַ פאָי! ניט, מאַסיער, אָבער איר קענען דערציילן אונדז,
און - "
"איך בין גערופן געאָרגעס דע ביסקאַרראַט."
"אָה!" גערופן פּאָרטהאָס, אין זיין דרייַ.
"ביסקאַרראַט!
צי איר געדענקען אַז נאָמען, אַראַמיס? "
"ביסקאַרראַט!" שפיגלט די פארשטייער.
"עס מיינט צו מיר -"
"פרובירט צו דערמאָנענ זיך, מאַסיער," האט דער
אָפיציר.
"פּאַרדיעו! אַז וועט נישט נעמען מיר לאַנג, "האט געזאגט
"ביסקאַרראַט - גערופן קאַרדינאַל - איינער פון די
פיר וואס ינטעראַפּטיד אונדז אויף דעם טאָג אויף וואָס
מיר געשאפן אונדזער פֿרייַנדשאַפֿט מיט ד'אַרטאַגנאַן,
שווערד אין האַנט. "
"פּרעסיסעלי, דזשענאַלמין."
"די נאָר איינער," גערופן אַראַמיס, יגערלי, "מיר
קען נישט קראַצן. "
"קאָנסעקווענטלי, אַ הויפּט - שטאָט בלייד?" האט דער
אַרעסטאַנט.
"אז ס אמת! רובֿ אמת! "יקסקליימד אי
פריינט צוזאַמען.
"מאַ פאָי!
מאָנסיעור ביסקאַרראַט, מיר זענען דילייטיד צו
מאַכן דער באַקאַנטער פון אַזאַ אַ העלדיש מענטש ס
זון. "
ביסקאַרראַט געדריקט די הענט געהאלטן אויס דורך די
צוויי מאַסקאַטירז.
אַראַמיס געקוקט בייַ פּאָרטהאָס ווי פיל ווי צו זאָגן,
"דא איז אַ מענטש וואס וועט העלפן אונדז," און
אָן פאַרהאַלטן, - "קאָנפעסס, מאַסיער," האט געזאגט
ער, "אַז עס איז גוט צו האָבן אַמאָל געווען אַ
גוט מענטשן. "
"מייַן פאטער שטענדיק געזאגט אַזוי, מאַסיער."
"קאָנפעסס, פּונקט אַזוי, אַז עס איז אַ טרויעריק
ומשטאַנד אין וואָס איר געפינען זיך, פון
פאַלינג אין מיט מענטשן באַשערט צו זיין שיסער אָדער
געהאנגען, און צו לערנען אַז די מענטשן זענען אַלט
אַקוויינטאַנסיז, אין פאַקט, יערושעדיק
פריינט. "
"אָה! איר זענט נישט רעזערווירט פֿאַר אַזאַ אַ
פרייטפאַל גורל ווי אַז, מייסיערז און
פריינט! "האט די יונגע מענטשן, וואָרמלי.
"באַ! איר האט אַזוי זיך. "
"איך געזאגט אַזוי פּונקט איצט, ווען איך האט ניט וויסן
איר, אָבער איצט אַז איך וויסן איר, איך זאָגן - איר
וועט ויסמייַדן דעם וויסט גורל, אויב איר ווילט! "
"ווי - אויב מיר ווילן?" עקאָוד אַראַמיס, וועמענס
אויגן בימד מיט סייכל ווי ער האט
אָלטערנאַטלי בייַ דער אַרעסטאַנט און פּאָרטהאָס.
"פּראַוויידיד," פארבליבן פּאָרטהאָס, קוקן, אין
זיין דרייַ, מיט איידעלע ינטרעפּידיטי, בייַ עם
ביסקאַרראַט און דער פארשטייער - "ביטנייַ גאָרנישט
שענדלעך ווערן פארלאנגט פון אונדז. "
"נאַטינג בייַ אַלע וועלן ווערן פארלאנגט פון איר,
דזשענאַלמין, "האט געזאגט דער אָפיציר -" וואָס
זאָל זיי פרעגן פון איר?
אויב זיי געפינען איר זיי וועלן אומברענגען איר, אַז
איז אַ פּרידיטערמינד זאַך, פּרובירן, דעריבער,
דזשענאַלמין, צו פאַרמייַדן זייער געפונען איר. "
"איך טאָן ניט טראַכטן איך בין טעות," האט געזאגט
פּאָרטהאָס, מיט כשיוועס, "אָבער עס אויס
קענטיק צו מיר אַז אויב זיי ווילן צו געפינען אונדז,
זיי מוזן קומען און זוכן אונדז דאָ. "
"אין אַז איר זענען בישליימעס רעכט, מיין ווערט
פרייַנד, "האט געזאגט אַראַמיס, קעסיידער
קאַנסאַלטינג מיט זיין קוקט די שטיצן
פון ביסקאַרראַט, וואס האט דערוואַקסן שטיל און
קאַנסטריינד.
"איר ווילט, מאָנסיעור דע ביסקאַרראַט, צו זאָגן
עפּעס צו אונדז, צו מאַכן אונדז עטלעכע אָוווערטשער,
און איר אַרויספאָדערן ניט - איז אַז אמת? "
"אַה! דזשענאַלמין און פריינט! עס איז ווייַל
דורך גערעדט איך אַרויסגעבן די וואַטשווערד.
אבער, כאַרק!
איך הערן אַ קול אַז פריז מייַן דורך
דאַמאַנייטינג עס. "
"קאַנאַן!" האט פּאָרטהאָס.
"קאַנאַן און מוסקעטרי, אויך!" גערופן די
פארשטייער.
אויף געהער בייַ אַ ווייַטקייט, צווישן די ראַקס,
די בייז מעלדעט פון אַ קאַמבאַט וואָס
זיי געדאַנק האט אויפגעהערט:
"וואָס קענען אַז זיין?" געבעטן פּאָרטהאָס.
"עה! פּאַרדיעו! "גערופן אַראַמיס," אַז איז פּונקט
וואָס איך געריכט. "
"וואָס איז אַז?"
"אז די באַפאַלן געמאכט דורך איר איז גאָרנישט
אָבער אַ פיינט, איז נישט אַז אמת, מאַסיער?
און וויילסט אייער קאַמפּאַניאַנז ערלויבט
זיך צו זיין ריפּאַלסט, איר געווען זיכער
פון יפעקטינג אַ לאַנדינג אויף די אנדערע זייַט פון
די אינזל. "
"אָה! עטלעכע, מאַסיער. "
"מיר זענען פאַרפאַלן, דעריבער," האט געזאגט דער פארשטייער פון
וואַננעס, שטיל.
"לאָסט! אַז איז מעגלעך, "האט געזאגט דער
סעיגנעור דע פּיעררעפאָנדס, "אָבער מיר זענען ניט
גענומען אָדער געהאנגען. "
און אַזוי זאגן, ער רויז פון דעם טיש, זענען
צו די וואַנט, און קולי גענומען אַראָפּ זיין שווערד
און פּיסטאַלז, וואָס ער יגזאַמאַנד מיט די
זאָרג פון אַן אַלט זעלנער וואס איז פּריפּערינג פֿאַר
שלאַכט, און ווער פילז אַז לעבן, אין אַ גרויס
מאָס, דעפּענדס אויף די עקסאַלאַנס און
רעכט טנאָים פון זיין געווער.
אין דער מעלדונג פון דער האַרמאַט, בייַ די נייַעס פון
די יבערראַשן וואָס זאל צושטעלן אַרויף די
ינדזל צו די קעניגלעך טרופּס, די טעראַפייד
מאַסע ראַשט פּרעסיפּיטאַטעלי צו די פאָרט צו
פאָדערונג הילף און עצה פון זייער
פירער.
אַראַמיס, בלאַס און דאַונקאַסט, צווישן צוויי
פלאַמבעאַוקס, אנטפלעקט זיך בייַ דעם פֿענצטער
וואָס האט אין די הויפּט גערעכט, פול
פון זעלנער ווארטן פֿאַר אָרדערס און
צעטומלט באוווינער ימפּלאָרינג סאַקער.
"מיינע פריינט," האט ד'הערבלייַ, אין אַ גרוב
און סאַנעראַס קול, "עם פאָוקוועט, אייער
באַשיצער, דיין פרייַנד, איר פאטער, האט
געווען ערעסטאַד דורך אַ סדר פון די מלך, און
ארלנגעווארפן אין די באַסטילע. "
א סוסטאַינעד געשריי פון ווענדזשפאַל צאָרן געקומען
פלאָוטינג אַרויף צו די פֿענצטער אין וועלכע די
פארשטייער געשטאנען, און ענוועלאַפּט אים אין אַ
מאַגנעטיק פעלד.
"אַווענגע מאָנסיעור פאָוקוועט!" גערופן די מערסט
יקסייטאַד פון זיין כירערז, "טויט צו די
רויאַליסץ! "
"ניין, מיין פריינט," האט געזאגט אַראַמיס, סאָלאַמלי;
"ניט, מיין פריינט, ניט קעגנשטעל.
דער מלך איז באַלעבאָס אין זיין מלכות.
דער מלך איז די מאַנדאַטאָרי פון גאָט.
דער מלך און גאָט האט געשלאגן עם פאָוקוועט.
אַניוועסדיק זיך פאר די האַנט פון גאָט.
ליבע גאָט און דער מלך, וואס האָבן געשלאגן עם
פאָוקוועט.
אבער טאָן ניט אננעמען דיין סעיגנעור, טאָן ניט
טראַכטן פון אַווענדזשינג אים.
איר וואָלט קרבן זיך אין אַרויסגעוואָרפן -
איר, דיין ווייבער און קינדער, אייער
פאַרמאָג, דיין פרייַהייַט.
אוועקלייגן דיין געווער, מיין פריינט - לייגן אַראָפּ
אייער געווער! זינט דער מלך קאַמאַנדז איר אַזוי
צו טאָן - און צוריקציענ פּיסאַבלי צו אייער
דוועלינגז.
עס איז איך ווער פרעגן איר צו טאָן אַזוי, עס איז איך ווער
בעטן איר צו טאָן אַזוי, עס איז איך ווער איצט, אין די
שעה פון נויט, באַפֿעלן איר צו טאָן אַזוי, אין די
נאָמען פון עם פאָוקוועט. "
די מאַסע געזאמלט אונטער די פֿענצטער
אַטערד אַ פּראַלאָנגד ברום פון צארן און
טעראָר.
"די זעלנער פון לוי קסיוו. האָבן ריטשט
די אינזל, "פארבליבן אַראַמיס.
"פֿון דעם צייַט עס וואָלט ניט מער זיין אַ
קאַמף ביטוויקסט זיי און איר - עס וואָלט זיין אַ
שכיטע.
בעגאָנע, דעריבער, בעגאָנע, און פאַרגעסן, דעם צייַט
איך באַפֿעל דיר, אין דעם נאָמען פון דעם האר פון
צבאות! "
די מיוטינירז ויסגעדינט סלאָולי, סאַבמיסיוו,
שטיל.
"אַה! וואָס האָבן איר פּונקט געווען געזאגט, מיין
פרייַנד? "האט פּאָרטהאָס.
"מאָנסיעור," האט ביסקאַרראַט צו די פארשטייער,
"איר זאל אָפּשפּאָרן אַלע די באוווינער, אָבער
אַזוי איר וועט ניט שפּאָרן זיך ניט
אייער פרייַנד. "
"מאָנסיעור דע ביסקאַרראַט," האט געזאגט דער פארשטייער פון
וואַננעס, מיט אַ מעשונעדיק אַקצענט פון אדלשטאנד
און העפלעכקייַט, "מאָנסיעור דע ביסקאַרראַט, ווערן
טיפּ גענוג צו נעמענ זיכ ווידער דיין פרייַהייַט. "
"איך בין זייער גרייט צו טאָן אַזוי, מאַסיער, אָבער-
- "
"וואס זאל ופפירן אונדז אַ דינסט, פֿאַר ווען
אַנאַונסינג צו דעם מלך ס לוטענאַנט די
סאַבמישאַן פון די יילאַנדערז, איר וועט
טאָמער באַקומען עטלעכע חן פֿאַר אונדז אויף
ינפאָרמינג אים פון דער שטייגער אין וועלכע אַז
סאַבמישאַן איז יפעקטיד. "
"חסד!" געזאגט פּאָרטהאָס מיט פלאַשינג
אויגן, "וואָס איז דער טייַטש פון וואס וואָרט?"
אַראַמיס גערירט דעם עלנבויגן פון זיין פרייַנד
בעערעך, ווי ער האט שוין צוגעוווינט צו טאָן אין
די טעג פון זייער יוגנט, ווען ער געוואלט צו
וואָרענען פּאָרטהאָס אַז ער האט באגאנגען, אָדער איז
וועגן צו טוען, אַ גראָבער פעלער.
פּאָרטהאָס פארשטאנען אים, און איז געווען שטיל
מיד.
"איך וועל גיין, מייסיערז," האט געזאגט ביסקאַרראַט,
אַ ביסל סאַפּרייזד פּונקט אַזוי בייַ די וואָרט
"חן" פּראַנאַונסט דורך די כאָטי
מאַסקאַטיר, פון און צו וועמען, אָבער אַ ביסל
מינוט פריער, ער האט שייַכות מיט אַזוי פיל
ענטוזיאַזם די העלדיש עקספּלויץ מיט וואָס
זיין פאטער האט דילייטיד אים.
"גיי, דעריבער, מאָנסיעור ביסקאַרראַט," האט געזאגט
אַראַמיס, באָוינג צו אים, "און בייַ געזעגענונג
באַקומען דעם אויסדרוק פון אונדזער גאַנץ
דאנקבארקייט. "
"אבער איר, מייסיערז, איר וועמען איך טראַכטן עס אַן
כּבֿוד צו רופן מיין פריינט, זינט איר האָבן
געווען גרייט צו אָננעמען אַז טיטל, וואָס
וועט ווערן פון איר אין די דערווייל? "
געזאגט דער אָפיציר, זייער פיל אַדזשאַטייטאַד בייַ
גענומען אַוועקגיין פון די צוויי אלטע קעגנער
פון זיין פאטער.
"מיר וועלן וואַרטן דאָ."
"אבער, מאנטיק דיעו! - דער סדר איז גענוי און
פאָרמאַל. "
"איך בין פארשטייער פון וואַננעס, מאָנסיעור דע
ביסקאַרראַט, און זיי ניט מער דרייען אַ פארשטייער
ווי זיי הענגען אַ דזשענטלמען. "
"אַה! יאָ, מאַסיער - יאָ, מאָנסעיגנעור, "
געזאגט ביסקאַרראַט, "עס איז אמת, איר זענט
רעכט, עס איז נאָך אַז געלעגנהייַט פֿאַר איר.
דערנאך, איך וועל אַוועקגיין, איך וועט פאַרריכטן צו די
קאַמאַנדער פון די עקספּאַדישאַן, דער מלך ס
לוטענאַנט.
אַדו! דעריבער, מייסיערז, אָדער גאַנץ, צו טרעפן
ווידער, איך האָפֿן. "
די ווערט אָפיציר, דזשאַמפּינג אויף אַ פערד
געגעבן אים דורך אַראַמיס, אוועקגעגאנגען אין די
ריכטונג פון די געזונט פון קאַנאָן, וואָס, דורך
סערדזשינג די מאַסע אין דעם פאָרט, האט
ינטעראַפּטיד דעם שמועס פון די צוויי
פריינט מיט זייער אַרעסטאַנט.
אַראַמיס וואָטשט די אָפּפאָר, און ווען לינקס
אַליין מיט פּאָרטהאָס:
"גוט, טאָן איר באַגרייַפן?" האט ער.
"מאַ פאָי! ניט. "
"ניט ביסקאַרראַט ינקאַנוויניאַנס איר דאָ?"
"ניין, ער איז אַ העלדיש יונגערמאַן."
"יא, אָבער די גראַטאָו פון לאָקמאַריאַ - איז עס
נייטיק אַלע די וועלט זאָל וויסן עס? "
"אַה! אַז איז אמת, אַז איז אמת, איך
באַנעמען.
מיר גייען צו אַנטלויפן דורך די קאַווערן. "
"אויב איר ביטע," גערופן אַראַמיס, גייַלי.
"פֿאָרווערטס, פרייַנד פּאָרטהאָס, אונדזער שיפל אַווייץ
אונדז.
מלך לוי האט נישט געכאפט אונדז - נאָך. "