Tip:
Highlight text to annotate it
X
אונדזער מוטואַל פריינט דורך טשאַרלעס דיקקענס קאַפּיטל 12
מער פייגל פון רויב
זשוליק רידערהאָאָד געוואוינט טיף און פינצטער אין לימעהאָוסע האָלע, צווישן די ריגגערס, און די
מאַסטבוים, רודער און פאַרשפּאַרן מייקערז, און די שיפל-בילדערז, און די זעגל-לאָפץ, ווי אין אַ מין
פון שיף ס האַלטן סטאָרד פול פון וואַטערסידע
אותיות, עטלעכע ניט בעסער ווי זיך, עטלעכע זייער פיל בעסער, און קיין פיל ערגער.
די האָלע, אָלבייט אין אַ אַלגעמיין וועג ניט איבער פייַן אין זייַן אויסקלייַב פון געזעלשאַפט, איז געווען גאַנץ
שעמעוודיק אין דערמאָנען צו די כבוד פון קאַלטיווייטינג די ראָגוע ס באַקאַנטער, מער
אָפט געבן אים די קעלט אַקסל
ווי דער וואַרעם האנט, און זעלטן אָדער קיינמאָל טרינקט מיט אים סייַדן בייַ זיין אייגן
רוים.
א טייל פון די האָלע, טאַקע, קאַנטיינד אַזוי פיל ציבור גייסט און פּריוואַט מייַלע אַז
ניט אפילו דעם שטאַרק לעווראַדזש געקענט רירן עס צו גוט כאַווערשאַפט מיט אַ טיינטיד אַקיוזער.
אבער, עס זאל האָבן געווען דער שטערונג אויף דעם ברייטהאַרציק מאָראַל, אַז זייַן
יקספּאָונאַנץ געהאלטן אַ אמת יידעס איידער דזשאַסטיס צו זיין דער ווייַטער וננעיגהבאָורלי און
פארשאלטענער פּאַרשוין צו אַ פאַלש איינער.
האט עס ניט געווען פֿאַר די טאָכטער וועמען ער אָפֿט דערמאנט, מר רידערהאָאָד זאל האָבן
געפונען דעם האָלע אַ מיר ערנסט ווי צו קיין מיטל עס וואָלט טראָגן אים פון געטינג אַ לעבעדיק.
אבער מיס פּלעאַסאַנט רידערהאָאָד האט עטלעכע קליין שטעלע און קשר אין לימעהאָוסע האָלע.
אויף די קלענסטער פון קליין וואָג, זי איז געווען אַ אַנלייסאַנסט פּאַוונבראָקער, בעכעסקעם וואָס איז געווען
פּאַפּיאַלערלי גערופן אַ ליווינג שאָפּ, דורך לענדינג נישטיק סאַמז אויף נישטיק
ארטיקלען פון פאַרמאָג דיפּאַזאַטאַד מיט איר ווי זיכערהייַט.
אין איר פיר-און-20 יאָר פון לעבן, פּלעאַסאַנט איז שוין אין איר פינפט יאָר פון
דעם וועג פון האַנדל.
איר פאַרשטאָרבן מוטער האט געגרינדעט דעם געשעפט, און אויף אַז פאָטער ס פּטירע זי
האט אַפּראָופּריייטיד אַ סוד קאפיטאל פון פופצן שילינגז צו גרינדן זיך
אין עס, די עקזיסטענץ פון אַזאַ קאפיטאל אין אַ
קישן זייַענדיק די לעצט ינטעלאַדזשאַבאַל קאַנפאַדענטשאַל קאָמוניקאַציע געמאכט צו איר דורך
די אוועקגעגאנגען, איידער סאַקאַמינג צו דראָפּסיקאַל באדינגונגען פון שמעק און דזשין,
ינקאַמפּאַטאַבאַל גלייַך מיט האַפט און קיום.
פארוואס קריסאַנד פּלעאַסאַנט, די שפּעט מרס רידערהאָאָד זאל עפשער האָבן געווען אין עטלעכע
צייַט קענען צו דערקלערן, און עפשער ניט.
איר טאָכטער האט קיין אינפֿאָרמאַציע אויף וואס פונט.
ליב זי געפונען זיך, און זי קען ניט העלפן עס.
זי האט ניט געווען קאַנסאַלטיד אויף די קשיא, קיין מער ווי אויף די קשיא פון איר קומען
אין די טערעסטריאַל פּאַרץ, צו וועלן אַ נאָמען.
סימילאַרלי, זי געפונען זיך באזעסענע פון וואָס איז קאָללאָקוויאַללי טערמד אַ סוויוואַל אויג
(דערייווד פון איר פאטער), וואָס זי זאל פילייַכט האָבן דיקליינד אויב איר געפילן אויף
די ונטערטעניק האט שוין גענומען.
זי איז ניט אַנדערש דורכויס קראַנק-קוקן, כאָטש באַזאָרגט, קנאַפּ, פון אַ בלאָטיק
קאַמפּעקשאַן, און קוקן ווי אַלט ווידער ווי זי טאַקע געווען.
ווי עטלעכע הינט האָבן עס אין די בלוט, אָדער זענען טריינד, צו זאָרג זיכער באשעפענישן צו אַ
זיכער פונט, אַזוי - ניט צו מאַכן דעם פאַרגלייַך דיסרעספּעקטפוללי - פּלעאַסאַנט
רידערהאָאָד האט עס אין די בלוט, אָדער האט מען
טריינד, צו באַטראַכטן סימאַן, אין זיכער לימיץ, ווי איר רויב.
ווייַזן איר אַ מענטש אין אַ בלוי רעקל, און, בעדערעכ - מאָשל רעדן, זי פּינד אים
טייקעף.
נאָך, אַלע זאכן געהאלטן, זי איז געווען ניט פון אַ בייז מיינונג אָדער אַ ונקינדלי באַזייַטיקונג.
פֿאַר, אָבסערווירן ווי פילע זאכן זענען געווען צו ווערן באטראכט לויט צו איר אייגן נעבעך
דערפאַרונג.
ווייַזן פּלעאַסאַנט רידערהאָאָד א חתונה אין די גאַס, און זי בלויז געזען צוויי מענטשן גענומען
אויס אַ רעגולער דערלויבעניש צו קריגערייַ און קעמפן.
ווייַזן איר אַ טשריסטענינג, און זי האט געזען אַ קליין כידאַן פּאַרשוין בעת אַ גאַנץ
יבעריק נאָמען געשאנקען אויף עס, היות ווי עס וואָלט זיין קאַמאַנלי גערעדט דורך עטלעכע
אַביוסיוו עפּאַטעט: וואָס קליין פּאַרשוין איז געווען
ניט אין דער קלענסטער געוואלט דורך אַבי ווער, און וועט זיין שאַווד און באַנגד אויס פון
יעדער יינער ס וועג, ביז עס זאָל וואַקסן גרויס גענוג צו שטופּן און קלאַפּ.
ווייַזן איר אַ פונעראַל, און זי האט געזען אַ ונרעמונעראַטיווע צערעמאָניע אין דער נאַטור פון אַ
שוואַרץ מאַסקערייד, קאַנפערינג אַ צייַטווייַליק דזשענטיליטי אויף די פּערפאָרמערז, בייַ אַ גוואַלדיק
רוים, און רעפּריזענטינג דער בלויז פאָרמאַל פּאַרטיי אלץ געגעבן דורך די פאַרשטאָרבן.
ווייַזן איר אַ לעבן פאטער, און זי געזען אָבער אַ דופּליקאַט פון איר אייגן פאטער, וואס פון איר
ינפאַנסי האט שוין גענומען מיט פיץ און סטאַרץ פון דיסטשאַרדזשינג זיין פליכט צו איר, וואָס פליכט
איז געווען שטענדיק ינקאָרפּערייטיד אין דער פאָרעם פון אַ
פויסט אָדער אַ לעאַטהערן רימען, און זייַענדיק דיסטשאַרדזשד שאַטן איר.
אַלע זאכן געהאלטן, דעריבער, פּלעאַסאַנט רידערהאָאָד איז געווען ניט אַזוי זייער, זייער שלעכט.
עס איז געווען אפילו אַ רירן פון ראָמאַנס אין איר - פון אַזאַ ראָמאַנס ווי קען קריכן אין
לימעהאָוסע האָלע - און אפֿשר מאל פון אַ זומער אָוונט, ווען זי איז געשטאנען מיט פאָולדיד
געווער בייַ איר קראָם-טיר, קוקן פון דער
ריקינג גאַס צו דער הימל ווו די זון איז געווען באַשטעטיקן, זי זאל האָבן געהאט עטלעכע וואַפּאָראָוס
וויזשאַנז פון ווייַט-אַוועק אינזלען אין די דרום סיז אָדער אנדערש (ניט זייַענדיק דזשיאַגראַפיקלי
באַזונדער), ווו עס וועט זיין גוט צו אַרומבלאָנקען
מיט אַ קאַנדזשיניאַל שוטעף צווישן גראָוווז פון ברויט-פרוכט, ווארטן פֿאַר שיפן צו זיין וואַפטיד
פון די פּוסט פּאָרץ פון ציוויליזאַציע. פֿאַר, סיילערז צו זיין גאַט די בעסער פון, געווען
יקערדיק צו מיס פּלעאַסאַנט ס עדען.
ניט אויף אַ זומער אָוונט האט זי קומען צו איר קליין קראָם-טיר, ווען אַ מענטש
שטייענדיק איבער קעגן דעם הויז אויף דער אנדערער זייט פון די גאַס גענומען אַכט פון
איר.
וואס איז געווען אויף אַ קאַלט שרוד ווינטיק אָוונט, נאָך טונקל.
ליב רידערהאָאָד שערד מיט רובֿ פון די דאַמע באוווינער פון דער האָלע, די
פּיקיוליעראַטי אַז איר האָר איז געווען אַ אָפּגעריסן פּעקל, קעסיידער קומען אַראָפּ הינטער, און
אַז זי קיינמאָל געקענט אַרייַן אויף קיין
אונטערנעמונג אָן ערשטער טוויסטינג עס אין פּלאַץ.
אין אַז באַזונדער מאָמענט, זייַענדיק ניי קומען צו די שוועל צו נעמען אַ קוק אויס פון
טיר, זי איז געווען וויינדינג זיך אַרויף מיט ביידע הענט נאָך דעם מאָדע.
און אַזוי פאַרשפּרייט געווען די מאָדע, אַז אויף דער געלעגנהייַט פון אַ קאַמף אָדער אנדערע
גערודער אין דער האָלע, די ליידיז וואָלט זיין געזען פלאַקינג פון אַלע קוואַרטערס
יונאַווערסאַלי טוויסטינג זייער צוריק-האָר ווי
זיי געקומען צוזאמען, און פילע פון זיי, אין דער ייַלן פון דעם מאָמענט, קעריינג זייער צוריק-
קאָומז אין זייער מיילער.
עס איז געווען אַ צאָרעדיק קליין קראָם, מיט אַ דאַך אַז קיין מענטש שטייענדיק אין עס געקענט טאַפּן
מיט זיין האנט, ביסל בעסער ווי אַ קעלער אָדער הייל, אַראָפּ דרייַ טריט.
נאָך אין זייַן קראַנק-לייטיד פֿענצטער, צווישן אַ פלאַרינג טיכל אָדער צוויי, אַן אַלט פּעאַקאָאַט
אָדער אַזוי, אַ ווייניק וואַליולאַס וואַטשיז און קאָמפּאַססעס, אַ סלוי פון טאַביק און צוויי קראָסט
פּייפּס, אַ פלאַש פון וועלשענער נוס קעטשופּ, און עטלעכע
שרעקלעך סוויץ די באַשעפעניש דיסקאָמפאָרץ געדינט ווי אַ בלינד צו דעם הויפּט געשעפט פון
די ליווינג שאָפּ - איז געוויזן די ינסקריפּשאַן יאַמ - מאַן ס באָרדינג-הויז.
גענומען אַכט פון פּלעאַסאַנט רידערהאָאָד בייַ די טיר, די מענטשן קראָסט אַזוי געשווינד אַז זי
איז געווען נאָך וויינדינג זיך אַרויף, ווען ער געשטאנען נאָענט איידער איר.
'איז אייער פאטער אין שטוב?' האט ער.
'איך טראַכטן ער איז,' אומגעקערט פּלעאַסאַנט, דראַפּינג איר געווער, 'קומען ין'
עס איז געווען אַ פּרווו - ענטפער, דער מענטש האט אַ סעאַפאַרינג אויסזען.
איר פאטער איז געווען ניט אין שטוב, און פּלעאַסאַנט געוואוסט עס.
'נעמט אַ אַוועקזעצן דורך די פייַער,' האבן איר מכניס ווערטער ווען זי האט גאַט אים אין;
'מענטשן פון דיין פאַך זענען שטענדיק באַגריסונג דאָ.'
'טהאַנקעע,' האט דער מענטש.
זיין שטייגער איז געווען דער שטייגער פון אַ מאַטראָס, און זיין הענט זענען געווען די הענט פון אַ מאַטראָס,
חוץ אַז זיי זענען גלאַט.
ליב געהאט אַן אויג פֿאַר סיילערז, און זי באמערקט די אַניוזד קאָלירן און געוועב פון
די הענט, סונבורנט כאָטש זיי זענען, ווי שארף ווי זי באמערקט זייער בוילעט
לאָאָסענעסס און סופּפּלענעסס, ווי ער געזעסן זיך
אַראָפּ מיט זיין לינקס אָרעם קערלאַסלי ארלנגעווארפן אַריבער זיין לינקס פוס אַ ביסל העכער דעם
קני, און די רעכט אָרעם ווי קערלאַסלי ארלנגעווארפן איבער די עלנבויגן פון די ווודאַן שטול,
מיט די האנט קערווד, האַלב אָפן און העלפט פאַרמאַכן, ווי אויב עס האט נאָר לאָזן גיין אַ שטריק.
'מייט איר זיין קוקן פֿאַר אַ באָרדינג-הויז?'
ליב געפרעגט, גענומען איר פרום שטיין אויף איין זייַט פון די פייַער.
'איך טאָן ניט רייטלי וויסן מיין פּלאַנז נאָך,' אומגעקערט דעם מענטש.
'איר איז ניט קוקן פֿאַר אַ ליווינג שאָפּ?'
'ניין,' האט דער מענטש. 'ניין,' אַססענטעד פּלעאַסאַנט, 'איר'ווע גאַט צו
פיל פון אַ גאַרניטער אויף איר פֿאַר אַז. אבער אויב איר זאָל וועלן יעדער, דעם איז
אי. '
'ייַ, יי!' האט דער מענטש, גלאַנסינג קייַלעכיק דעם אָרט.
'איך וויסן. איך'ווע געווען דאָ איידער. '
'צי איר ליוו עפּעס ווען איר געווען דאָ איידער?' געפרעגט פּלעאַסאַנט, מיט אַ מיינונג צו
הויפּט און אינטערעס. 'ניין'
דער מענטש אפגעטרעסלט זיין קאָפּ.
'איך בין שיין זיכער איר קיינמאָל באָרדיד דאָ?' 'ניין'
דער מענטש ווידער אפגעטרעסלט זיין קאָפּ. 'וואס האט איר טאָן דאָ ווען איר זענען דאָ
איידער? 'געפרעגט פּלעאַסאַנט.
'ווארים איך טאָן ניט געדענקען איר.' 'ס ס ניט בייַ אַלע מסתּמא איר זאָל.
איך בלויז געשטאנען בייַ די טיר, איין נאַכט - אויף דער נידעריקער שריט עס - בשעת אַ שיפּמייט פון מייַן
געקוקט אין צו רעדן צו דיין פאטער.
איך געדענקען דעם אָרט געזונט. 'איר זוכט זייער קיוריאַסלי קייַלעכיק עס.
'מייט אַז האָבן שוין לאַנג צוריק?' 'ייַ, אַ גאָאָדיש ביסל צוריק.
ווען איך געקומען אַוועק מיין לעצטע נסיעה. '
'און איר האָבן ניט געווען צו ם לעצטנס?' 'נומי געווען אין די קראַנק יאַם זינט דעמאָלט, און
געווען אנגעשטעלט אַשאָר. '' דעמאלט, צו זיין זיכער, אַז אַקאַונץ פֿאַר אייער
הענט. '
דער מענטש מיט אַ שאַרף קוק, אַ שנעל שמייכל, און אַ טוישן פון שטייגער, געכאפט איר אַרויף.
'ניטאָ אַ גוט אַבזערווער. יא. אַז אַקאַונץ פֿאַר מיין הענט. '
ליב איז געווען עפּעס דיסקוויעטעד דורך זיין קוק, און אומגעקערט עס סאַספּישאַסלי.
ניט נאָר איז געווען זיין ענדערונג פון שטייגער, כאָטש זייער פּלוצעמדיק, גאַנץ געזאמלט, אָבער זיין
פרייַערדיק שטייגער, וואָס ער ריזומד, האט אַ זיכער סאַפּרעסט בטחון און זינען פון
מאַכט אין עס אַז געווען האַלב טרעטנינג.
'וועט דיין פאטער זיין לאַנג?' ער געפרעגט. 'איך טאָן ניט וויסן.
איך קענען ניט זאָגן. '' ווי איר געמיינט ער איז געווען אין שטוב, עס וואָלט
ויסקומען אַז ער האט פּונקט פאַרבייַ אויס?
ווי ס אַז? '' איך געמיינט ער האט קומען היים, 'פּלעאַסאַנט
דערקלערט. 'אָה! איר געמיינט ער האט קומען היים?
און ער האט שוין עטלעכע מאָל אויס?
ווי ס אַז? '' איך טאָן ניט וועלן צו נאַרן איר.
פאטער ס אויף די טייַך אין זיין שיפל. '' אין דער אַלט אַרבעט? 'געפרעגט דעם מענטש.
'איך טאָן ניט וויסן וואָס איר מיינען,' האט פּלעאַסאַנט, שרינגקינג אַ שריט צוריק.
'וואס אויף ערד ד'יי ווילן?' 'איך טאָן ניט וועלן צו ווייטיק אייער פאטער.
איך טאָן ניט וועלן צו זאָגן איך זאל, אויב איך אויסדערוויילט.
איך ווילן צו רעדן צו אים. ניט פיל אין אַז, איז עס?
עס וועט זיין קיין סיקריץ פון איר, איר וועט זיין דורך.
און אפן, מיס רידערהאָאָד, עס ס גאָרנישט צו זיין גאַט אויס פון מיר, אָדער געמאכט פון מיר.
איך בין ניט גוט פֿאַר דער ליווינג שאָפּ, איך בין נישט גוט פֿאַר די באָרדינג-הויז, איך בין ניט
גוט פֿאַר עפּעס אין דיין וועג צו דער מאָס פון סיקספּעננ'אָרטה פון האַלפפּענסע.
שטעלן דעם געדאַנק באַזונדער, און מיר וועט באַקומען אויף צוזאַמען. '
'אבער איר ניטאָ אַ סעאַפאַרינג מענטש?' אַרגיוד פּלעאַסאַנט, ווי אויב אַז געווען אַ גענוג
סיבה פֿאַר זיין זייַענדיק גוט פֿאַר עפּעס אין איר וועג.
'יא און ניט.
איך האָבן געווען, און איך קען זיין ווידער. אבער איך בין נישט פֿאַר איר.
וועט ניט איר נעמען מיין וואָרט פֿאַר עס? '
די שמועס האט אנגעקומען אין אַ קריזיס צו באַרעכטיקן מיס פּלעאַסאַנט ס האָר אין טאַמבאַלינג
אַראָפּ.
עס טאַמבאַלד אַראָפּ אַקאָרדינגלי, און זי טוויסטאַד עס אַרויף, קוקן פון אונטער איר בענט
שטערן אין דעם מענטש.
אין גענומען אַקציעס פון זיין פאַמיליאַרלי וואָרן פּראָסט-וועטער נאָטאַקאַל קליידער, שטיק דורך
שטיק, זי גענומען אַקציעס פון אַ פאָרמאַדאַבאַל מעסער אין אַ שייד בייַ זיין טאַליע גרייט צו זיין האנט,
און פון אַ פייַף כאַנגגינג קייַלעכיק זיין האַלדז,
און פון אַ קליין דזשאַגד נאַטיד קלוב מיט אַ לאָודיד קאָפּ אַז פּיפּט אויס פון אַ קעשענע פון
זיין פרייַ ויסווייניקסט רעקל אָדער כאַלאַט.
ער געזעסן שטיל קוקן בייַ איר, אָבער, מיט די אַפּענדידזשיז טייל ריווילינג
זיך, און מיט אַ קוואַנטיטי פון בריסלינג אָאַקום-בונט קאָפּ און וויסקער,
ער האט אַ פאָרמאַדאַבאַל אויסזען.
'וועט ניט איר נעמען מיין וואָרט פֿאַר עס?' ער געבעטן ווידער.
ליב געענטפערט מיט אַ קורץ שטום יאָ. ער רידזשוינד מיט אנדערן קורץ שטום יאָ.
און ער גאַט אַרויף און זענען געשטאנען מיט זיין געווער פאָולדיד, אין פאָרנט פון די פייַער, קוקן אַראָפּ
אין עס טייל מאָל, ווי זי איז געשטאנען מיט איר געווער פאָולדיד, לינינג קעגן די זייַט פון
דער קוימען-שטיק.
'צו ווייל אַוועק די צייַט ביז אייער פאטער קומט,' ער האט געזאגט, - 'דאַוונען איז עס פיל
ראַבינג און מערדערינג פון סימאַן וועגן די וואַסער-זייַט איצט? '
'ניין,' האט פּלעאַסאַנט.
'אַני?' 'קאָמפּלאַינץ פון אַז סאָרט זענען מאל
געמאכט, וועגן ראַטקליפפע און וואַפּינג און אַרויף אַז וועג.
אבער ווער ווייסט ווי פילע זענען אמת? '
'צו זיין זיכער. און עס טאָן ניט ויסקומען נייטיק. '
'אז ס וואָס איך זאָגן,' באמערקט פּלעאַסאַנט. 'וואו ס די סיבה פֿאַר עס?
בענטשן די סיילערז, עס איז ניט ווי אויב זיי אלץ קען האַלטן וואָס זיי האָבן, אָן עס. '
'ניטאָ רעכט. זייער געלט זאל זיין באַלד גאַט אויס פון זיי,
אָן גוואַלד, 'האט דער מענטש.
'דאָך עס קען,' האט פּלעאַסאַנט, 'און דעריבער זיי שיף ווידער און באַקומען מער.
און די בעסטער זאַך פֿאַר 'עם, צו, צו שיף ווידער ווי באַלד ווי אלץ זיי קענען ווערן געבראכט
צו עס.
זיי ניטאָ קיינמאָל אַזוי געזונט אַוועק ווי ווען זיי ניטאָ אַפלאָוט. '
'איך וועט זאָגן איר וואָס איך פרעגן,' פּערסוד דעם גאַסט, קוקן אַרויף פון די פייַער.
'איך איז געווען אַמאָל אַרומגאַרטלען אַז וועג זיך, און לינקס פֿאַר טויט.'
'ניין?' האט פּלעאַסאַנט. 'וואו האט עס פּאַסירן?'
'ס געטראפן,' אומגעקערט דעם מענטש, מיט אַ רומינאַטיווע לופט, ווי ער געצויגן זיין רעכט האנט
אַריבער זיין קין, און דיפּט די אנדערע אין דער קעשענע פון זיין גראָב ויסווייניקסט מאַנטל, 'עס
געטראפן ערגעץ וועגן דאָ ווי איך רעכענען.
איך טאָן ניט טראַכטן עס קענען האָבן געווען אַ מייל פון דאָ. '
'זענט איר שיקער?' געפרעגט פּלעאַסאַנט. 'איך איז געווען מאַדאַלד, אָבער ניט מיט שיין טרינקט.
איך האט ניט געווען טרינקט, איר פארשטייט.
א מאַוטפול האט עס. 'פּלעאַסאַנט מיט אַ גרוב קוקן אפגעטרעסלט איר קאָפּ,
ימפּאָרטינג אַז זי פארשטאנען דעם פּראָצעס, אָבער דיסיידאַדלי דיסאַפּרוווד.
'פער האַנדל איז איין זאַך,' האט זי, 'אָבער אַז ס אנדערן.
קיין איינער האט אַ רעכט צו טראָגן אויף מיט דזשאַק אין אַז וועג. '
'די סענטימענט טוט איר קרעדיט,' אומגעקערט דעם מענטש, מיט אַ פאַרביסן שמייכל, און צוגעגעבן, אין אַ
בורטשען, 'די מער אַזוי, ווי איך גלויבן עס ס ניט אייער טאַטע ס. - יא, איך האט אַ שלעכט צייַט פון
עס, אַז צייַט.
איך פאַרפאַלן אַלץ, און האט אַ שאַרף געראַנגל פֿאַר מיין לעבן, שוואַך ווי איך איז געווען. '
'צי איר באַקומען די פּאַרטיעס באשטראפט?' געפרעגט פּלעאַסאַנט.
'א קאָלאָסאַל שטראָף נאכגעגאנגען,' האט דער מענטש, מער עמעס, 'אָבער עס איז געווען ניט פון
מיין ברענגען וועגן. '' פון וועמענס, דעמאָלט? 'געפרעגט פּלעאַסאַנט.
דער מענטש שפּיציק אַרוף מיט זיין טייַטפינגער, און, סלאָולי ריקאַווערינג אַז האנט, געזעצט
זיין גאָמבע אין עס ווידער ווי ער האט בייַ די פייַער.
ברענגען איר ינכעראַטיד אויג צו טראָגן אויף אים, פּלעאַסאַנט רידערהאָאָד פּעלץ מער און מער
ומבאַקוועם, זיין שטייגער איז געווען אַזוי מיסטעריעז, אַזוי ערנסט, אַזוי זיך-באזעסענע.
'אַניווייַס,' האט דער מיידל, 'איך בין צופרידן שטראָף נאכגעגאנגען, און איך זאָגן אַזוי.
שיין האַנדלען מיט סעאַפאַרינג מענטשן געץ אַ שלעכט נאָמען דורך מעשים פון גוואַלד.
איך בין ווי פיל קעגן מעשים פון גוואַלד זייַענדיק געטאן צו סעאַפאַרינג מענטשן, ווי סעאַפאַרינג
מענטשן קענען זיין זיך. איך בין פון די זעלבע מיינונג ווי מיין מוטער איז געווען,
ווען זי איז געווען לעבעדיק.
שיין האַנדל, מיין מוטער פלעגט צו זאָגן, אָבער קיין גנייווע און ניט בלאָוז. '
אין דעם וועג פון האַנדל מיס פּלעאַסאַנט וואָלט האָבן גענומען - און טאַקע האט נעמען ווען זי
קען - ווי פיל ווי דרייַסיק שילינגז אַ וואָך פֿאַר ברעט אַז וועט זיין טייַער בייַ פינף, און
פּונקט אַזוי פירט די ליווינג געשעפט
אויף קאָראַספּאַנדינגלי נישקאָשעדיק כללים, נאָך זי האט אַז צערטלעכקייַט פון געוויסן
און די געפילן פון מענטשהייַט, אַז דער מאָמענט איר געדאנקען פון פאַך געווען אָוווערסטעפּט,
זי געווארן די יאַמ - מאַן ס מייַסטער, אפילו
קעגן איר פאטער וועמען זי זעלטן אַנדערש ריזיסטאַד.
אבער, זי איז דאָ ינטעראַפּטיד דורך איר פאטער ס קול יקסקליימינג אַנגגראַלי, 'איצט,
באַקומען פּאַרראָט! 'און דורך איר פאטער ס הוט זייַענדיק שווער פלאַנג פון זיין האנט און סטרייקינג
איר פּנים.
צוגעוווינט צו אַזאַ טיילמאָליק מאַנאַפעסטיישאַנז פון זיין חוש פון פּערענטאַל
פליכט, פּלעאַסאַנט בלויז אפגעווישט איר פּנים אויף איר האָר (וואָס פון קורס האט טאַמבאַלד אַראָפּ)
איידער זי טוויסטאַד עס אַרויף.
דעם איז געווען אן אנדער פּראָסט פּראָצעדור אויף דעם טייל פון די ליידיז פון די האָלע, ווען כיטיד
דורך מינדלעך אָדער פיסטיק אַלטערקיישאַן.
'בלעסט אויב איך גלויבן אַזאַ אַ פּאָול פּאַרראָט ווי איר איז געווען אלץ געלערנט צו רעדן!' גראַולד מר
רידערהאָאָד, סטופּינג צו קלייַבן אַרויף זיין הוט, און געמאכט אַ פיינט בייַ איר מיט זיין קאָפּ און
רעכט עלנבויגן, פֿאַר ער גענומען די יידל
ונטערטעניק פון ראַבינג סימאַן אין ויסערגעוויינלעך דאַדזשאַן, און איז געווען אויס פון הומאָר אויך.
'וואס זענען איר פּאָול פּאַרראָטינג בייַ איצט? איז ניט איר גאַט גאָרנישט צו טאָן אָבער פאַרלייגן אייער
געווער און שטיין אַ פּאָול פּאַרראָטינג אַלע נאַכט? '
'זאל איר אַליין,' ערדזשד דעם מענטש. 'זי איז געווען נאָר גערעדט צו מיר.'
'זאל איר אַליין אויך!' ריטאָרטיד מר רידערהאָאָד, ייינג אים אַלע איבער.
'צי איר וויסן זי ס מיין טאָכטער?'
'יא.' 'און טאָן ניט איר וויסן אַז איך וועט ניט האָבן קיין
באַקומען פּאַרראָטינג אויף דעם טייל פון מיין טאָכטער? ניט, ניט נאָך אַז איך וועל נישט נעמען קיין פּאָול
פּאַרראָטינג פון קיין מענטשן?
און וואס זאל ריא זיין, און וואָס זאל ריא ווילן? '' ווי קענען איך דערציילן איר ביז איר זענען שטיל? '
אומגעקערט די אנדערע פירסלי.
'גוט,' האט מר רידערהאָאָד, קוואַילינג אַ ביסל, 'איך בין גרייט צו זיין שטיל פֿאַר די
ציל פון געהער. אבער טאָן ניט פּאָול פּאַרראָט מיר. '
'ביסט איר דאָרשטיק, איר?' די מענטשן געפרעגט, אין דער זעלביקער צאָרנדיק קורץ וועג, נאָך אומגעקערט
זיין קוק. 'פארוואס נאַט'ראַללי,' האט מר רידערהאָאָד, 'איז ניט
איך שטענדיק דאָרשטיק! '
(ינדיגנאַנט בייַ דעם אַבסורדיטי פון די קשיא.)
'וואס וועט איר טרינקען?' פארלאנגט דעם מענטש.
'שערי ווייַן,' אומגעקערט מר רידערהאָאָד, אין דער זעלביקער שאַרף טאָן, 'אויב איר ניטאָ טויגעוודיק פון
עס. '
דער מענטש לייגן זיין האנט אין זיין טאַש, האט אויס האַלב אַ הערשער, און בעגד די טויווע
פון מיס פּלעאַסאַנט אַז זי וועט ברענגען אַ פלאַש.
'מיט די קאָריק ונדראַוון,' ער צוגעגעבן, עמפאַטיקאַלי, קוקן אויף איר פאטער.
'איך וועט נעמען מיין אלפרעד דוד,' מאַטערד מר רידערהאָאָד, סלאָולי רילאַקסינג אין אַ טונקל
שמייכל, 'אַז איר וויסן אַ מאַך.
צי איך וויסן ריא? ן - n - ניט, איך טאָן ניט וויסן איר. '
דער מענטש געזאגט, 'ניין, איר טאָן ניט וויסן מיר.' און אַזוי זיי זענען געשטאנען קוקן בייַ איינער אן אנדערן
סורלילי גענוג, ביז פּלעאַסאַנט געקומען צוריק.
'עס ס קליין ברילן אויף דער פּאָליצע,' האט רידערהאָאָד צו זיין טאָכטער.
'גיט מיר דעם איין אָן אַ פֿיס. איך געץ מיין לעבעדיק דורך דעם שווייס פון מיין שטערן,
און עס ס גוט גענוג פֿאַר מיר. '
דעם האט אַ באַשיידן זיך-פארלייקענען אויסזען, אָבער עס באַלד אויסגעדרייט אויס אַז ווי, דורך סיבה
פון די ימפּאָסיביליטי פון שטייענדיק דעם גלאז אַפּרייט בשעת עס איז געווען עפּעס אין עס, עס
פארלאנגט צו זיין עמפּטיד ווי באַלד ווי אָנגעפילט,
מר רידערהאָאָד געראטן צו טרינקען אין די פּראָפּאָרציע פון 00:57.
מיט זיין פאָרטונאַטוס ס גאַבלאַט גרייט אין זיין האנט, מר רידערהאָאָד אנידערגעזעצט אויף איין זייַט פון
דער טיש איידער דער פייַער, און די מאָדנע מענטשן אויף דער אנדערער: פּלעאַסאַנט אַקיאַפּייינג אַ
בענקל צווישן די יענער און דער פייערסייד.
דער הינטערגרונט, פארפאסט פון כאַנגקערטשאַפס, רעק, שירץ, כאַץ, און אנדערע אַלט ארטיקלען
'טן ליווינג,' האט אַ אַלגעמיין טונקל געראָטנקייַט צו מענטשלעך צוהערערס, ספּעציעל ווו אַ
בלאַנק שוואַרץ סאָו'וועסטער פּאַסן און הוט געהאנגען,
קוקן זייער ווי אַ לעפּיש מאַרינער מיט זיין צוריק צו דער געזעלשאַפט, וואס איז אַזוי טשיקאַווע צו
ונטערהערן, אַז ער פּאָזד פֿאַר דעם צוועק מיט זיין מאַנטל העלפט פּולד אויף, און זיין
פּלייצעס אַרויף צו זיין אויערן אין די אַנקאַמפּליטיד קאַמף.
דער גאַסט ערשטער געהאלטן די פלאַש קעגן די ליכט פון די ליכט, און ווייַטער יגזאַמאַנד
די שפּיץ פון די קאָריק.
צופֿרידן אַז עס האט ניט געווען טאַמפּערד מיט, ער סלאָולי גענומען פון זיין ברעאַסטפּאָקקעט
אַ פאַרזשאַווערט אַרומנעמען-מעסער, און, מיט אַ קאָרקסקרו אין דעם הענטל, געעפנט די ווייַן.
אַז געטאן, ער האט בייַ די קאָריק, ונסקרעוועד עס פון די קאָרקסקרו, געלייגט יעדער סעפּראַטלי
אויף דעם טיש, און, מיט דער סוף פון דער מאַטראָס ס קנופּ פון זיין נעקקערטשיעף, דאַסטיד
דער אינעווייניק פון די האַלדז פון דער פלאַש.
אַלע דעם מיט גרויס באַטראַכטונג. אין ערשטער רידערהאָאָד האט געזעצט מיט זיין
פאָאָטלעסס גלאז עקסטענדעד בייַ אָרעם ס לענג פֿאַר געפילעכץ, בשעת די זייער דיליבראַט פרעמדער
געווען אַבזאָרבד אין זיין פּרעפּעריישאַנז.
אבער, ביסלעכווייַז זיין אָרעם ריווערטיד היים צו אים, און זיין גלאז איז געווען לאָוערד און לאָוערד
ביז ער רעסטאַד עס קאַפּויער אויף די טיש.
דורך דער זעלביקער דיגריז זיין ופמערקזאַמקייַט געווארן קאַנסאַנטרייטאַד אויף דעם מעסער.
און איצט, ווי דער מענטש געהאלטן אויס די פלאַש צו פּלאָמבירן אַלע קייַלעכיק, רידערהאָאָד געשטאנען אַרויף, לינד
איבער דער טיש צו קוקן נעענטער אין דער מעסער, און סטערד פון עס צו אים.
'וואָס דער ענין?' געפרעגט דעם מענטש.
'פארוואס, איך וויסן אַז מעסער!' האט רידערהאָאָד. 'יא, איך אַרויספאָדערן זאָגן איר טאָן.'
ער מאָושאַנד צו אים צו האַלטן אַרויף זיין גלאז, און אָנגעפילט עס.
רידערהאָאָד עמפּטיד עס צו די לעצט טראָפּן און אנגעהויבן ווידער.
'אז עס מעסער -' 'סטאָפּ,' האט דער מענטש, קאָמפּאָסעדלי.
'איך איז געגאנגען צו טרינקען צו אייער טאָכטער.
אייער געזונט, מיס רידערהאָאָד. '' אז מעסער איז געווען דער מעסער פון אַ יאַמ - מאַן געהייסן
דזשארזש ראַדפאָאָט. '' עס איז געווען. '
'אז יאַמ - מאַן איז געווען געזונט בעקנאָוון צו מיר.'
'ער איז געווען.' 'וואָס קומען צו אים?'
'טויט האט קומען צו אים. טויט געקומען צו אים אין אַ מיעס געשטאַלט.
ער האט, 'האט דער מענטש,' זייער שרעקלעך נאָך עס. '
'אַרטער וואָס?' האט רידערהאָאָד, מיט אַ פראַונינג גלאָצן.
'נאך ער איז געהרגעט.'
'קילד? וואס געהרגעט אים? '
בלויז געענטפערט מיט אַ שרוג, דער מענטש אָנגעפילט די פאָאָטלעסס גלאז, און רידערהאָאָד עמפּטיד
עס: קוקן אַמאַזעדלי פון זיין טאָכטער צו זיין גאַסט.
'איר טאָן ניט מיינען צו זאָגן אַ ערלעך מענטשן -' ער איז געווען רעקאָממענסינג מיט זיין פּוסט גלאז אין
זיין האנט, ווען זיין אויג געווארן פאַסאַנייטיד דורך דער פרעמדער ס ויסווייניקסט מאַנטל.
ער לינד אַריבער דער טיש צו זען עס נירער, גערירט די אַרבל, אויסגעדרייט די מאַנזשעט
צו קוקן אין די אַרבל-ונטערשלאַק (דער מענטש, אין זיין גאנץ קאַמפּאָוזשער, מקריב ניט די
מינדסטער אַבדזשעקשאַן), און יקסקליימד, 'ס מיין
גלויבן ווי דעם דאָ רעקל איז געווען דזשארזש ראַדפאָאָט ס אויך! '
'דו ביסט רעכט.
ער וואָר עס די לעצטע מאָל איר אלץ געזען אים, און די לעצטע מאָל איר אלץ וועט זען אים - אין
דעם וועלט. '
'ס מיין גלויבן איר מיינען צו זאָגן מיר צו מיין פּנים איר געהרגעט אים!' יקסקליימד רידערהאָאָד;
אָבער, פונדעסטוועגן, אַלאַוינג זיין גלאז צו זיין אָנגעפילט ווידער.
דער מענטש בלויז געענטפערט מיט אנדערן שרוג, און אנטפלעקט ניט סימפּטאָם פון צעמישונג.
'וויש איך זאל שטאַרבן אויב איך וויסן וואָס צו זיין אַרויף צו מיט דעם באָכער!' האט רידערהאָאָד, נאָך
סטערינג בייַ אים, און טאָסינג זיין לעצט גלאַסספול אַראָפּ זיין האַלדז.
'זאל ס וויסן וואָס צו מאַכן פון איר.
זאג עפּעס קלאָר. '' איך וועט, 'אומגעקערט דעם אנדערן, לינינג
פֿאָרווערטס אַריבער די טיש, און רעדן אין אַ נידעריק ימפּרעסיוו קול.
'וואס אַ ליגנער איר ביסט!'
די ערלעך יידעס רויז, און געמאכט ווי כאָטש ער וואָלט שלייַדערן זיין גלאז אין דער מענטש ס פּנים.
דער מענטש ניט ווינסינג, און בלויז שאַקינג זיין טייַטפינגער העלפט וויסנדיק, העלפט מענאַסינגלי,
די פּיעסע פון ערלעכקייַט טראַכט בעסער פון אים און זיך אַראָפּ ווידער, פּאַטינג די גלאז אַראָפּ
צו.
'און ווען איר געגאנגען צו אַז אַדוואָקאַט יאַנדער אין די המקדש מיט וואס ינווענטאַד דערציילונג,' האט געזאגט
דער פרעמדער, אין אַ עקסאַספּעראַטינגלי באַקוועם סאָרט פון בטחון, 'איר זאל
האָבן געהאט דיין שטאַרק סאַספּישאַנז פון אַ פרייַנד פון אייער אייגן, איר וויסן.
איך טראַכטן איר האט, איר וויסן. '' Me מיין סאַספּישאַנז?
פון וואָס פרייַנד? '
'דערציילט מיר ווידער וועמענס מעסער איז געווען דעם?' פארלאנגט דעם מענטש.
'ס איז געווען באזעסענע דורך, און איז געווען דער פאַרמאָג פון - אים ווי איך האָבן געמאכט דערמאָנען אויף,' האט געזאגט
רידערהאָאָד, סטופּאַדלי יוויידינג די פאַקטיש דערמאָנען פון דעם נאָמען.
'דערציילט מיר ווידער וועמענס רעקל איז געווען דעם?'
'אז עס אַרטיקל פון קליידער ליקעווייַס געהערט צו, און איז געווען וואָר דורך - אים ווי איך האָבן
געמאכט דערמאָנען אויף, 'איז ווידער די נודנע ישן ביילי אַרויסדריי.
'איך כאָשעד אַז איר האט אים די קרעדיט פון דעם אַקט, און פון בעכעסקעם קלעווערלי אויס פון
די וועג. אבער עס איז געווען קליין קלעווערנאַס אין זיין
בעכעסקעם אויס פון די וועג.
די קלעווערנאַס וואָלט האָבן געווען, צו האָבן גאַט צוריק פֿאַר איינער איין רעגע צו דער ליכט פון
די זון.
'טהינגס איז קומען צו אַ שיין פאָרן,' גראַולד מר רידערהאָאָד, רייזינג צו זיין פֿיס, גאָודיד צו
שטיין בייַ יאַם, 'ווען בולליערס ווי איז ווערינג טויט מענטשן ס קליידער, און בולליערס ווי איז
אַרמד מיט טויט מענטשן ס נייווז, איז צו קומען
אין די הייזער פון ערלעך לעבן מענטשן, געטינג זייער ליווינגז דורך די סוועץ פון זייער בראַוז,
און איז צו מאַכן די דאָ סאָרט פון טשאַרדזשאַז מיט קיין גראַם און קיין סיבה, ניט די
איינער אדער נאָך די אנדערע!
פארוואס זאָל איך האָבן האט מיין סאַספּישאַנז פון אים? '
'מחמת איר געוואוסט אים,' געזאגט דעם מענטש, 'ווייַל איר האט שוין איינער מיט אים, און
געוואוסט זיין פאַקטיש כאַראַקטער אונטער אַ שיין אַרויס, ווייַל אויף די נאַכט וואָס איר האט
דערנאָכדעם סיבה צו גלויבן צו זיין די זייער
נאַכט פון די מאָרד, ער געקומען אין דאָ, אין אַ שעה פון זיין ווייל לינק זיין שיף
אין די דאַקס, און געבעטן איר אין וואָס לאַדזשינגז ער געקענט געפינען פּלאַץ.
איז עס קיין פרעמדער מיט אים? '
'איך וועט נעמען מיין וועלט, אָן-סוף ייביק אלפרעד דוד אַז איר וואַרנ'ט מיט אים,'
געענטפערט רידערהאָאָד.
'איר רעדן גרויס, איר טאָן, אָבער דאס קוקן שיין שוואַרץ קעגן זיך, צו מיין
טראכטן.
איר באַשולדיקונג ווידער 'מיר אַז דזשארזש ראַדפאָאָט גאַט פאַרפאַלן ספּעקטאַקל פון, און איז געווען ניט מער געדאַנק
פון. וואָס ס אַז פֿאַר אַ מאַטראָס?
פארוואס עס ס פופציק אַזאַ, אויס פון דערזען און אויס פון מיינונג, צען מאל ווי לאַנג ווי אים -
דורך קומט אין פאַרשידענע נעמען, שייַעך-שיפּינג ווען די אָוט'אַרד נעסיע איז געמאכט,
און וואָס ניט - אַ טורנינג אַרויף צו ליכט יעדער טאָג וועגן דאָ, און קיין ענין געמאכט פון עס.
בעט מיין טאָכטער.
איר געקענט גיין אויף פּאָול פּאַרראָטינג גענוג מיט איר, ווען איך וואַרנ'ט קומען אין: פּאָול פּאַרראָט אַ
קליין מיט איר אויף דעם פּינט. איר און אייער סאַספּישאַנז פון מיין סאַספּישאַנז פון
אים!
וואָס זענען מיין סאַספּישאַנז פון איר? איר זאָגן מיר דזשארזש ראַדפאָאָט גאַט געהרגעט.
איך פרעגן איר וואס געשען עס און ווי איר וויסן עס. איר פירן זיין מעסער און איר טראָגן זיין מאַנטל.
איך פרעגן איר ווי איר קומען דורך 'עם?
האנט איבער אַז עס פלאַש! 'דא מר רידערהאָאָד ארויס צו אַרבעטן אונטער
אַ ערלעך דילוזשאַן אַז עס איז געווען זיין אייגן פאַרמאָג.
'און איר,' ער צוגעגעבן, טורנינג צו זיין טאָכטער, ווי ער אָנגעפילט די פאָאָטלעסס גלאז,
'אויב עס וואַרנ'ט ווייסטינג גוט שערי ווייַן אויף איר, איך'ד טשאַק דעם בייַ איר, פֿאַר פּאָלל
פּאַרראָטינג מיט דעם מענטש.
עס ס צוזאמען פון פּאָול פּאַרראָטינג אַז אַזאַ ווי ווי אים געץ זייער סאַספּישאַנז, כוועראַז איך
געץ מייַן דורך אַרגויימענט, און זייַענדיק נאַט'ראַללי אַ ערלעך מענטש, און סוועטינג אַוועק
אין די שטערן ווי אַ ערלעך מענטש דארף. '
דאָ ער אָנגעפילט די פאָאָטלעסס גאַבלאַט ווידער, און געשטאנען טשוינג איין האַלב פון זייַן אינהאַלט
און קוקן אַראָפּ אין די אנדערע ווי ער סלאָולי ראָולד די ווייַן וועגן אין די גלאז,
בשעת פּלעאַסאַנט, וועמענס סימפאטישסטע האָר האט
קומען אַראָפּ אויף איר זייַענדיק אַפּאָסטראָפיסעד, ריעריינדזשד עס, פיל אין דעם נוסח פון דער
עק פון אַ פערד ווען פּראַסידינג צו מאַרק צו ווערן פארקויפט.
'גוט?
האט איר פאַרטיק? 'געבעטן די מאָדנע מענטשן. 'ניין,' האט רידערהאָאָד, 'איך איז נישט.
ווייַט פון עס. איצט דעמאָלט!
איך ווילן צו וויסן ווי דזשארזש ראַדפאָאָט קומען דורך זיין טויט, און ווי איר קומען דורך זיין ינווענטאַר? '
'אויב איר אלץ טאָן וויסן, איר וועט נישט וויסן איצט.'
'און ווייַטער איך ווילן צו וויסן,' פּראַסידאַד רידערהאָאָד 'צי איר מיינען צו באַשולדיקונג אַז
וואָס-איר-זאל-רופן-עס-מאָרד - '' האַרמאָן מאָרד, טאַטע, 'סאַגדזשעסטיד
ליב.
'ניין פּאָול פּאַרראָטינג!' ער וואַסיפערייטאַד, אין קריק.
'קיפּ דיין מויל פאַרמאַכן! - איך ווילן צו וויסן, איר האר, צי איר באַשולדיקונג אַז עס פאַרברעכן אויף
דזשארזש ראַדפאָאָט? '
'אויב איר אלץ טאָן וויסן, איר וועט נישט וויסן איצט.' 'אפשר איר געטאן עס זיך?' האט געזאגט
רידערהאָאָד, מיט אַ טרעטנינג קאַמף.
'איך אַליין וויסן,' אומגעקערט דעם מענטש, סטערנלי שאַקינג זיין קאָפּ, 'די סודות פון אַז
פאַרברעכן. איך אַליין וויסן אַז אייער טראַמפּט-אַרויף געשיכטע
קענען ניט עפשער זיין אמת.
איך אַליין וויסן אַז עס מוזן זיין בעסאַכאַקל פאַלש, און אַז איר מוזן וויסן עס צו זיין
בעסאַכאַקל פאַלש. איך קומען דאָ צו-נאַכט צו דערציילן איר אַזוי פיל פון
וואָס איך וויסן, און ניט מער. '
מר רידערהאָאָד, מיט זיין קרום אויג אויף זיין גאַסט, מעדיטאַטעד פֿאַר עטלעכע מאָומאַנץ, און
דעמאָלט ריפילד זיין גלאז, און טיפּט די אינהאַלט אַראָפּ זיין האַלדז אין דרייַ טרינקגעלט.
'שאַט די קראָם-טיר!' ער דעמאָלט געזאגט צו זיין טאָכטער, פּאַטינג די גלאז פּלוצלינג אַראָפּ.
'און אומקערן דעם שליסל און שטיין דורך עס!
אויב איר וויסן אַלע דעם, איר האר, 'געטינג, ווי ער גערעדט, צווישן די באַזוכער און די טיר,
'וואָס האַנ'ט איר ניטאָ צו לויער ליגהטוואָאָד?' 'אז, אויך, איז אַליין געקענט צו זיך,' איז געווען
דעם קילן ענטפֿערן.
'צי ניט איר וויסן אַז, אויב איר האט ניט טאָן דעם אַקט, וואָס איר זאָגן איר געקענט זאָגן איז ווערט
5-10,000 pound? 'געפרעגט רידערהאָאָד.
'איך וויסן עס זייער געזונט, און ווען איך פאָדערן די געלט איר וועט ייַנטיילן עס.'
די ערלעך מענטש פּאָזד, און זיך אַ ביסל נירער צו דעם גאַסט, און אַ ביסל ווייַטער
פון די טיר.
'איך וויסן עס,' ריפּיטיד דער מענטש, שטיל, 'ווי געזונט ווי איך וויסן אַז איר און דזשארזש ראַדפאָאָט
געווען איינער צוזאַמען אין מער ווי איין פינצטער געשעפט, און ווי געזונט ווי איך וויסן אַז איר,
ראַדזשער רידערהאָאָד, קאַנספּייערד קעגן אַ
אומשולדיק מענטש פֿאַר בלוט, געלט, און ווי געזונט ווי איך וויסן אַז איך קען - און אַז איך שווערן איך
וועט! - געבן איר אַרויף אויף אי סקאָרז, און זיין דער דערווייַז קעגן איר אין מיין אייגן מענטש, אויב
איר אַנטקעגנשטעלנ זיך מיר! '
'פאטער!' געשריגן פּלעאַסאַנט, פון די טיר. 'צי ניט אַנטקעגנשטעלנ זיך אים!
געבן וועג צו אים! צי ניט באַקומען אין מער צרה, טאַטע! '
'וועט איר לאָזן אַוועק אַ פּאָול פּאַרראָטינג, איך פרעגן איר?' געשריגן מר רידערהאָאָד, העלפט בייַ
זיך צווישן די צוויי. דעמאלט, פּראָפּיטיאַטינגלי און קראַוולינגלי: 'איר
האר!
איר האַנ'ט געזאגט וואָס איר ווילן פון מיר. איז עס שיין, איז עס ווערט פון זיך, צו
רעדן פון מיין דיפייינג איר אַפאָרע אלץ איר זאָגן וואָס איר ווילן פון מיר? '
'איך טאָן ניט ווילן פיל,' האט דער מענטש.
'דאס באַשולדיקונג פון דייַן מוזן נישט זיין לינקס העלפט געמאכט און העלפט אַנמייד.
וואָס איז געשען פֿאַר די בלוט-געלט מוזן זיין ונ דורך אַנדאַן. '
'גוט, אָבער שיפּמאַטע -'
'צי ניט רופן מיר שיפּמאַטע,' האט דער מענטש. 'קאַפּטאַן, דעריבער,' ערדזשד מר רידערהאָאָד;
'ס! איר וועט ניט כייפעץ צו קאַפּטאַן.
יט'סאַ מענטשיש טיטל, און איר גאָר קוק עס.
קאַפּיטאַן! איז ניט דער מענטש טויט?
איצט איך פרעגן איר שיין.
איז ניט גאַפפער טויט? '' גוט, 'אומגעקערט די אנדערע, מיט
ומגעדולד, 'יאָ, ער איז טויט. וואָס דעמאָלט? '
'קאן ווערטער שאַטן אַ טויט מענטש, קאַפּטאַן?
איך נאָר פרעגן איר שיין. '' זיי קענען שאַטן די זיקאָרן פון אַ טויט מענטש,
און זיי קענען שאַטן זיין לעבעדיק קינדער. ווי פילע קינדער האט דעם מענטש? '
'מינינג גאַפפער, קאַפּטאַן?'
'פון וועמען אַנדערש זענען מיר רעדן?' אומגעקערט די אנדערע, מיט אַ באַוועגונג פון זיין פֿיס, ווי
אויב ראָגוע רידערהאָאָד געווען אָנהייב צו סניק פֿאַר אים אין די גוף ווי געזונט ווי די
רוח, און ער ספּערנד אים אַוועק.
'איך האָבן געהערט פון אַ טאָכטער, און אַ זון. איך פרעגן פֿאַר אינפֿאָרמאַציע, איך פרעגן דיין טאָכטער,
איך בעסער צו רעדן צו איר. וואָס קינדער האבן העקסאַם לאָזן? '
ליב, קוקן צו איר פאטער פֿאַר דערלויבעניש צו ענטפערן, אַז ערלעך מענטש
יקסקליימד מיט גרויס פארביטערונג: 'פארוואס דער טייַוול טאָן ניט איר ענטפֿערן די
קאַפּיטאַן?
איר קענען פּאָול פּאַרראָט גענוג ווען איר איז ניט געוואלט צו פּאָול פּאַרראָט, איר פּערווערסע דזשאַדע! '
אזוי ינקעראַדזשד, פּלעאַסאַנט דערקלערט אַז עס זענען נאָר ליזזיע, די טאָכטער אין
פרעגן, און דער יוגנט.
ביידע זייער לייַטיש, זי צוגעגעבן.
'ס איז יימעדיק אַז קיין סטיגמאַ זאָל צוטשעפּען צו זיי,' האט דער גאַסט, וועמען די
באַטראַכטונג רענדערד אַזוי ומרויק אַז ער רויז, און פּייסט צו און פראָ, מאַטערינג,
'דרעאַדפול!
ונפאָרעסעען? ווי קען עס זיין פאָרסין! '
און ער פארשטאפט, און געבעטן אַפנ קאָל: 'וואו טאָן זיי לעבן?'
ליב ווייַטער דערקלערט אַז בלויז די טאָכטער האט ריזיידיד מיט דעם פאטער אין די
צייַט פון זיין אַקסאַדענטאַל טויט, און אַז זי האט מיד דערנאָכדעם קוויטטעד די
קוואַרטאַל.
'איך וויסן אַז,' האט דער מענטש, 'פֿאַר איך האָבן געווען צו דעם אָרט זיי האבן געוואוינט אין, בייַ די
צייַט פון דער ינקוועסט. קען איר שטיל געפינען אויס פֿאַר מיר ווו זי
לעבן איצט? '
ליב געהאט קיין צווייפל זי געקענט טאָן אַז. ין וואָס מאָל, האט זי טראַכטן?
ין אַ טאָג.
דער גאַסט האט געזאגט אַז איז געזונט, און ער וועט צוריקקומען פֿאַר די אינפֿאָרמאַציע, רילייינג
אויף זייַן זייַענדיק באקומען.
צו דעם דיאַלאָג רידערהאָאָד האט אַטענדאַד אין שטילקייַט, און ער איצט אָבסעקוויאָוסלי בעספּאַקע
דער הויפטמאן. 'קאַפּטאַן!
מענטיאָנינג זיי ונפאָרט'נעט ווערטער פון מייַן ריספּעקטינג גאַפפער, עס איז קאָנטראַירילי צו זיין
נודניק אין מיינונג אַז גאַפפער שטענדיק געווען אַ טייַער יונגאַטש, און אַז זיין שורה זענען אַ
טיווינג שורה.
ליקעווייַס ווען איך געגאנגען צו זיי צוויי גאָווערנאָרס, לויער ליגהטוואָאָד און די ט'אָטהער פראקאנסול
מיט מיין אינפֿאָרמאַציע, איך זאל האָבן געווען אַ ביסל איבער-לאָעט פֿאַר די גרונט פון גערעכטיקייַט,
אָדער (צו לייגן עס אן אנדערן וועג) אַ ביסל איבער-
סטימילאַטעד דורך זיי געפילן וואָס ראָוסעס אַ מענטש אַרויף, ווען אַ טאָפּ פון געלט איז געגאנגען וועגן,
צו באַקומען זיין האנט אין אַז פאַן פון געלט פֿאַר זיין משפּחה האַשעם.
אויסערדעם וואָס, איך טראַכטן די ווייַן פון זיי צוויי גאָווערנאָרס איז געווען - איך וועל נישט זאָגן אַ האָקוססעד
ווייַן, אָבער פוטער פון אַ ווייַן ווי איז עלטהי פֿאַר דער מיינונג.
און עס ס אנדער זאַך צו זיין דערמאנט, קאַפּטאַן.
צי האָט איך שטעקן צו זיי ווערטער ווען גאַפפער איז געווען ניט מער, און האט איך זאָגן דרייסט צו זיי צוויי
מושלים, "גאָווערנאָרס אי, וואָט איך ינפאָרמד איך נאָך אָנזאָגן, וואָט איז גענומען אַראָפּ איך האַלטן
צו "?
ניין איך זאגט, אָפן און אָפן - ניט שאַפלינג, מיינונג איר, קאַפּטאַן! - "איך זאל האָבן געווען
מיסטוק, איך'ווע געווען אַ טראכטן פון עס, עס מייַנ'ט האָבן שוין גענומען אַראָפּ ריכטיק אויף דעם
און אַז, און איך וועט ניט שווערן צו דיק און
דין, איך'ד רייַטהער פאַנט דיין גוט מיינונגען ווי טאָן עס. "
און אַזוי ווייַט ווי איך וויסן, 'אויסגעפירט מר רידערהאָאָד, דורך וועג פון קאָרעקטאָר און זאָגן צו
פּאַרשוין, 'איך האָבן אַקטיוואַללי פאָרפיטיד די גוט מיינונגען פון עטלעכע מענטשן - אפילו דיין
אייגן, קאַפּטאַן, אויב איך פאַרשטיין דיין ווערטער - אָבער איך'ד גיכער טאָן עס ווי זיין פאָרסוואָרע.
עס, אויב אַז ס קאַנספּיראַסי, רופן מיר קאָנספּיראַטאָר. '
'איר וועט צייכן,' האט דער גאַסט, גענומען זייער קליין אכטונג פון דעם רעדע, 'אַ
דערקלערונג אַז עס איז געווען אַלע אַטערלי פאַלש, און די נעבעך מיידל וועט האָבן עס.
איך וועל ברענגען עס מיט מיר פֿאַר דיין כסימע, ווען איך קומען ווידער. '
'ווען זאל איר זיין דערוואַרט, קאַפּטאַן?' געפרעגט רידערהאָאָד, ווידער דוביאָוסלי געטינג
צווישן אים און טיר.
'קווייט באַלד גענוג פֿאַר איר. איך וועט ניט אָפּנאַרן איר, טאָן ניט זיין
דערשראָקן. '' מייט איר זיין גענייגט צו לאָזן קיין נאָמען,
קאַפּיטאַן? '
'ניין, ניט בייַ אַלע. איך האָבן ניט אַזאַ כוונה. '
'"זאל" איז סוממ'אַט פון אַ שווער וואָרט, קאַפּטאַן,' ערדזשד רידערהאָאָד, נאָך פיבלי
דאַדזשינג צווישן אים און דעם טיר, ווי ער אַוואַנסירטע.
'ווען איר זאָגן אַ מענטש "וועט" צייכן דעם און אַז און ט'אָטהער, קאַפּטאַן, איר סדר אים
וועגן אין אַ גרויס סאָרט פון אַ וועג. צי ניט עס ויסקומען אַזוי צו זיך? '
דער מענטש שטייט נאָך, און אַנגגראַלי פאַרפעסטיקט אים מיט זיין אויגן.
'פאטער, טאַטע!' געבעטן פּלעאַסאַנט, פון די טיר, מיט איר דיסינגיידזשד האנט
נערוואַסלי ציטערניש אין איר ליפן, 'טאָן ניט!
צי ניט באַקומען אין קאָנפליקט קיין מער! '' הערט מיר אויס, קאַפּטאַן, הערן מיר אויס!
כל איך איז געווען געוואלט צו דערמאָנען, קאַפּטאַן, אַפאָרע איר גענומען אייער דעפּאַרטער, 'האט דער
סניקינג מר רידערהאָאָד, פאַלינג אויס פון זיין דרך, 'איז געווען, דיין שיין ווערטער רילייטינג צו
די באַלוינונג. '
'ווען איך פאָדערן עס,' האט דער מענטש, אין אַ טאָן וואָס געווען צו לאָזן עטלעכע אַזאַ ווערטער ווי
'איר הונט,' זייער דיסטינגקטלי פארשטאנען, 'איר וועט ייַנטיילן עס.'
קוקן סטעדפאַסטלי בייַ רידערהאָאָד, ער אַמאָל מער געזאגט אין אַ נידעריק קול, דאָס מאָל מיט אַ
פאַרביסן סאָרט פון אַדמעריישאַן פון אים ווי אַ גאנץ שטיק פון בייז, 'וואס אַ ליגנער איר ביסט!' און,
נאַדינג זיין קאָפּ צוויי מאָל אָדער טרייס איבער די קאָמפּלימענט, פארביי אויס פון די קראָם.
אבער, צו פּלעאַסאַנט ער האט גוט-נאַכט ליב.
די ערלעך מענטש וואס פארדינט זיין לעבעדיק דורך דעם שווייס פון זיין שטערן פארבליבן אין אַ שטאַט קרויוויש
צו סטופּעפאַקטיאָן, ביז די פאָאָטלעסס גלאז און די אַנפינישט פלאַש קאַנווייד
זיך אין זיין מיינונג.
פון זיין מיינונג ער קאַנווייד זיי אין זיין הענט, און אַזוי קאַנווייד די לעצטע פון די ווייַן
אין זיין מאָגן.
ווען אַז איז געשען, ער אויפגעוועקט צו אַ קלאָר מערקונג אַז פּאָול פּאַרראָטינג איז געווען סאָוללי
טשאַרדזשאַבאַל מיט וואָס האט פארביי.
דעריבער, ניט צו זיין רימיס אין זיין פליכט ווי אַ טאַטע, ער האט אַ פּאָר פון ם-שיך בייַ
ליב, וואָס זי דאַקט צו ויסמייַדן, און דעמאָלט געשריגן, נעבעך זאַך, מיט איר האָר פֿאַר
אַ קעשענע-טיכל.