Tip:
Highlight text to annotate it
X
פּרק קסיקס. צוויי אָדער דרייַ טעג און נעכט זענען דורך, איך
רעכענען איך זאל זאָגן זיי סוואַם דורך, זיי סליד צוזאמען אַזוי שטיל און גלאַט און שיינע.
דאָ איז די וועג מיר לייגן אין די צייַט.
עס איז געווען אַ מאַנסטראַס גרויס טייַך אַראָפּ עס - מאל אַ מייל און אַ האַלב ברייט, מיר לויפן
נעכט, און געלייגט אַרויף און פארהוילן דייטיימז, באַלד ווי נאַכט איז געווען רובֿ פאַרבייַ מיר פארשטאפט
נאַוואַגייטינג און טייד אַרויף - קימאַט שטענדיק אין
דער טויט וואַסער אונטער אַ טאָווהעאַד, און דעמאָלט דורכשניט יונג קאַטאַנווודז און ווילאָוז, און פארהוילן
די פּליט מיט זיי. און מיר שטעלן אויס די שורות.
ווייַטער מיר סליד אין די טייַך און האט אַ שווימען, אַזוי ווי צו פרעשאַן אַרויף און אָפּקילן אַוועק, און מיר
שטעלן אַראָפּ אויף די זאַמדיק דנאָ ווו די וואַסער איז געווען וועגן קני טיף, און וואָטשט די
טאָגליכט קומען.
ניט אַ קלאַנג אַניווהערעס - בישליימעס נאָך - פּונקט ווי די גאנצע וועלט איז שלאָפנדיק, בלויז
יז די בולפראָגז אַ-קלאַטערינג, אפֿשר.
דער ערשטער זאַך צו זען, קוקן אַוועק איבער די וואַסער, איז געווען אַ מין פון נודנע שורה - אַז
איז דער וואַלד אויף ט'אָטהער זייַט, איר קען נישט מאַכן גאָרנישט אַנדערש אויס, דעמאָלט אַ בלאַס שטעלן אין
דער הימל, דעריבער מער פּאַלענעסס פארשפרייטן
אַרום, דעמאָלט דער טייַך סאָפאַנד אַרויף אַוועק אַוועק, און וואַרנ'ט שוואַרץ קיין מער, אָבער גרוי;
איר געקענט זען ביסל טונקל ספּאַץ דריפטינג צוזאמען אלץ אַזוי ווייַט אַוועק - טריידינג סקאָווס, און
אזעלכע זאכן, און לאַנג שוואַרץ סטריקס -
ראַפץ; מאל איר געקענט הערן אַ בעזעמונג סקרעאַקינג, אָדער דזשאַמבאַלד אַרויף שטימען, עס איז אַזוי
נאָך, און סאָונדס קומען אַזוי ווייַט, און דורך און דורך איר קען זען אַ סטריק אויף די וואַסער
וואָס איר וויסן דורך די קוק פון די סטריק
אַז טהערע'סאַ וואָרצל עס אין אַ ביסטרע קראַנט וואָס ברייקס אויף עס און מאכט אַז
סטריק קוק אַז וועג, און איר זען די נעפּל גרייַזל אַרויף אַוועק פון די וואַסער, און די מיזרעך
רעדדענס אַרויף, און דער טייַך, און איר מאַכן אויס
אַ קלאָץ-בייַדל אין די צוים פון דעם וואַלד, אַוועק אויף דער באַנק אויף ט'אָטהער זייַט פון דעם טייַך,
זייַענדיק אַ ווודיאַרד, מסתּמא, און פּיילד דורך זיי טשיץ אַזוי איר קענען וואַרפן אַ הונט דורך עס
אַניווהערעס, דעמאָלט דער פייַן ווינטל ספּרינגס אַרויף,
און קומט פאַנינג איר פון איבער דאָרט, אַזוי קיל און פריש און זיס צו שמעקן אויף
באַריכט פון דער וואַלד און די בלומען, אָבער מאל ניט אַז וועג, ווייַל זיי'ווע
לינק טויט פיש ארויפלייגן אַרום, גאַרס און
אַזאַ, און זיי טאָן באַקומען שיין ראַנג, און ווייַטער איר'ווע גאַט די פול טאָג, און אַלץ
סמיילינג אין די זון, און דער שיר-פייגל נאָר גיי עס!
א ביסל רויך קען ניט זיין באמערקט איצט, אַזוי מיר וועלן נעמען עטלעכע פיש אַוועק פון די שורות
און קאָכן אַרויף אַ וואַרעם פרישטיק.
און דערנאָכדעם מיר וואָלט וואַך די לאָנעסאָמענעסס פון דעם טייַך, און מין פון פויל
צוזאמען, און דורך און דורך פויל אַוועק צו שלאָפן.
וועקן אַרויף דורך און דורך, און קוקן צו זען וואָס געשען עס, און אפֿשר זען אַ סטימבאָוט קאָפינג
צוזאמען אַרויף-טייַך, אַזוי ווייַט אַוועק צו די אנדערע זייַט איר קען נישט זאָגן גאָרנישט וועגן
איר נאָר צי זי איז געווען אַ ערנסט-ראָד אָדער
זייַט-ראָד, דעמאָלט פֿאַר וועגן אַ שעה עס וואָלט נישט זיין גאָרנישט צו הערן אדער גאָרנישט צו
זען - פּונקט האַרט לאָנעסאָמענעסס.
ווייַטער איר'ד זען אַ פּליט סליידינג דורך, אַוועק אַוועק יאַנדער, און אפֿשר אַ גאַלאָאָט אויף עס טשאַפּינג,
ווייַל זיי ניטאָ רובֿ שטענדיק טאן עס אויף אַ פּליט, איר'ד זען די האַק בליץ און קומען אַראָפּ
- איר טאָן ניט הערן גאָרנישט, איר זען אַז האַק
גיין אַרויף ווידער, און דורך די צייַט עס ס אויבן דער מענטש ס קאָפּ און איר הערן די ק'טשונק! - עס
האט גענומען אַלע אַז צייַט צו קומען איבער די וואַסער.
אַזוי מיר וועלן שטעלן אין דעם טאָג, לאַזיינג אַרום, זיך צוגעהערט צו די סטילנאַס.
אַמאָל איז געווען אַ געדיכט נעפּל, און די ראַפץ און דאס אַז געגאנגען דורך איז ביטינג צין
פּאַנס אַזוי דער סטימבאָוץ וואָלט ניט אַרומלויפן איבער זיי.
א סקאַו אָדער אַ פּליט זענען דורך אַזוי נאָענט מיר געקענט הערן זיי גערעדט און קאַסינג און לאַפינג-
-געהערט זיי קלאָר, אָבער מיר קען נישט זען קיין צייכן פון זיי, עס געמאכט איר פילן קראָלי, עס
איז ווי שטימונג קאַריינג אויף אַז וועג אין דער לופט.
דזשים האט ער געמיינט עס איז שטימונג, אָבער איך זאגן:
"ניין, שטימונג וואָלט ניט זאָגן, 'דערן די דערן נעפּל.'"
באלד ווי עס איז נאַכט אויס מיר שאַווד, ווען מיר גאַט איר אויס צו וועגן דעם מיטל מיר לאָזן איר
אַליין, און לאָזן איר לאָזנ שווימען וואוהין די קראַנט געוואלט איר צו, און מיר ליט די
פּייפּס, און דאַנגגאַלד אונדזער לעגס אין די וואַסער,
און גערעדט וועגן אַלע מינים פון זאכן - מיר איז שטענדיק נאַקעט, טאָג און נאַכט, ווען
די מאַסקיטאָוז וואָלט לאָזן אונדז - דער נייַ קליידער באַק ס פאָלקס געמאכט פֿאַר מיר איז געווען צו
גוט צו זיין באַקוועם, און אויסערדעם איך האט ניט גיין פיל אויף קליידער, נאָהאָוו.
מאל מיר'ד האָבן אַז גאַנץ טייַך אַלע צו זיך פֿאַר די לאָנגעסט צייַט.
יאָנדער איז די באַנקס און די אינזלען, אַריבער די וואַסער, און אפֿשר אַ אָנצינדן - וואָס
איז געווען אַ ליכט אין אַ כאַטע פֿענצטער, און מאל אויף די וואַסער איר געקענט זען אַ
אָנצינדן אָדער צוויי - אויף אַ פּליט אָדער אַ סקאַו, איר
וויסן, און אפֿשר איר געקענט הערן אַ פידלען אָדער אַ ליד קומענדיק איבער פון איין פון זיי קראַפס.
עס ס כיינעוודיק צו לעבן אויף אַ פּליט.
מיר האט די הימל אַרויף דאָרט, אַלע ספּעקאַלד מיט שטערן, און מיר געוויינט צו לייגן אויף אונדזער באַקס און
קוק אַרויף בייַ זיי, און דיסקוטירן וועגן צי זיי איז געווען געמאכט אָדער נאָר פּונקט געטראפן.
דזשים ער דערלויבט זיי איז געווען געמאכט, אָבער איך ערלויבט זיי געטראפן, איך געמשפט עס וואָלט האָבן גענומען
צו לאַנג צו מאַכן אַזוי פילע.
דזשים געזאגט די לעוואָנע קען אַ געלייגט זיי, נו, אַז געקוקט סאָרט פון גלייַך, אַזוי איך האט ניט
זאָגן גאָרנישט קעגן אים, ווייַל איך'ווע געזען אַ פראָש לייגן רובֿ ווי פילע, אַזוי פון לויף עס
קען זיין געטאן.
מיר געוויינט צו היטן די שטערן אַז געפאלן, אויך, און זען זיי סטריק אַראָפּ.
דזשים ערלויבט זיי'ד גאַט קאַליע און איז האָווע אויס פון דער נעסט.
אַמאָל אָדער צוויי מאָל פון אַ נאַכט מיר וואָלט זען אַ סטימבאָוט סליפּינג צוזאמען אין דער פינצטער, און
איצט און דעמאָלט זי וואָלט גרעפּץ אַ גאַנץ וועלט פון ספּאַרקס אַרויף אויס פון איר טשימבלייס, און זיי
וואָלט רעגן אַראָפּ אין דער טייַך און קוק שרעקלעך
שיין, און זי וועט אומקערן אַ ווינקל און איר לייץ וואָלט ווינקען אויס און איר פּאַווואַו
פאַרמאַכן אַוועק און לאָזן דעם טייַך נאָך ווידער, און דורך און דורך איר כוואליעס וואָלט באַקומען צו אונדז, אַ
לאַנג צייַט נאָך זי איז פאַרבייַ, און דזשאָגגלע
די פּליט אַ ביסל, און נאָך וואס איר וואָלט נישט הערן גאָרנישט פֿאַר איר קען נישט זאָגן ווי
לאַנג, אַחוץ אפֿשר פראַגז אָדער עפּעס.
נאָך האַלבנאַכט די מענטשן אויף ברעג געגאנגען צו בעט, און דעמאָלט פֿאַר צוויי אָדער דרייַ שעה די
שאָרעס איז געווען שוואַרץ - ניט מער ספּאַרקס אין דער כאַטע פֿענצטער.
די ספּאַרקס איז אונדזער זייגער - דער ערשטער איינער וואס האט ווידער מענט מאָרגן איז קומענדיק,
אַזוי מיר כאַנטאַד אַ פּלאַץ צו באַהאַלטן און בינדן אַרויף רעכט אַוועק.
איין פרימאָרגן וועגן דייברייק איך געפונען אַ קאַנו און קראָסט איבער אַ אַראָפּלאָזן צו דעם הויפּט ברעג-
-עס איז געווען בלויז צוויי הונדערט יאַרדס - און פּאַדאַלד וועגן אַ מייל אַרויף אַ קריק אַמאַנגסט די סייפּריס
וואַלד, צו זען אויב איך קען נישט באַקומען עטלעכע בעריז.
פּונקט ווי איך איז גייט פארביי אַ פּלאַץ ווו אַ סאָרט פון אַ קאָוופּאַטה קראָסט די קריק, דאָ קומט
אַ פּאָר פון מענטשן טירינג אַרויף דעם דרך ווי ענג ווי זיי געקענט פֿיס עס.
איך געדאַנק איך איז געווען אַ גאַנער, פֿאַר ווען אַבי ווער איז געווען נאָך אַבי ווער איך געמשפט עס איז געווען
מיר - אָדער אפֿשר דזשים.
איך איז געווען וועגן צו גראָבן אויס פון דאָרט אין אַ ייַלן, אָבער זיי איז געווען שיין נאָענט צו מיר
דעמאָלט, און געזונגען אויס און בעגד מיר צו ראַטעווען זייער לעבן - האט זיי האט ניט געווען טאן
גאָרנישט, און איז זייַענדיק טשייסט פֿאַר עס - האט עס איז געווען מענטשן און הינט אַ, קומענדיק.
זיי געוואלט צו שפּרינגען רעכט אין, אָבער איך זאגט: "דו זאלסט ניט איר טאָן עס.
איך טאָן ניט הערן די הינט און פערד נאָך, איר'ווע גאַט צייַט צו שטופּן דורך דעם באַרשט
און באַקומען אַרויף די קריק אַ ביסל וועגן, דעריבער איר נעמען צו די וואַסער און טאָפּטשענ זיך אַראָפּ צו מיר
און באַקומען אין - דאַטאַל וואַרפן די הינט אַוועק דער רייעך. "
זיי געטאן עס, און באַלד ווי זיי איז אַבאָרד איך ליט אויס פֿאַר אונדזער טאָווהעאַד, און אין וועגן פינף
אָדער צען מינוט מיר געהערט די הינט און די מענטשן אַוועק אַוועק, שאַוטינג.
מיר געהערט זיי קומען צוזאמען צו די קריק, אָבער קען ניט זען זיי, זיי געווען צו האַלטן
און נאַר אַרום אַ בשעת, דעמאָלט, ווי מיר גאַט ווייַטער און ווייַטער אַוועק אַלע די צייַט, מיר
קען ניט קוים הערן זיי בייַ אַלע, דורך דעם
צייַט מיר האט לינק אַ מייל פון וואַלד הינטער אונדז און געשלאגן די טייַך, אַלץ איז געווען שטיל,
און מיר פּאַדאַלד איבער צו די טאָווהעאַד און פארהוילן אין די קאַטאַנווודז און איז געווען זיכער.
איינער פון די פעלאָוז איז וועגן זיבעציק אָדער אַפּווערדז, און האט אַ ליסע קאָפּ און זייער גרוי
וואָנצעס.
ער האט אַ אַלט באַטערד-אַרויף סלאַוטש היטל אויף, און אַ גריסי בלוי ווולאַן העמד, און אָפּגעריסן
אַלט בלוי דזשינס בריטשאַז סטאַפט אין זיין שטיוול-טאַפּס, און היים-שטריקן גאַללוסעס - ניט, ער
נאָר געהאט איין.
ער האט אַ אַלט לאַנג-טיילד בלוי דזשינס רעקל מיט גליטשיק מעש קנעפּלעך פלאַנג איבער זיין
אָרעם, און ביידע פון זיי האט גרויס, גראָב, ראַטי-קוקן טעפּעך-באַגס.
די אנדערע יונגערמאַן איז געווען וועגן דרייַסיק, און אנגעטאן וועגן ווי אָרנערי.
נאָך פרישטיק מיר אַלע געלייגט אַוועק און גערעדט, און דער ערשטער זאַך אַז קומען אויס איז אַז
די טשאַפּס האט ניט וויסן איינער דעם אנדערן.
"וואָס גאַט איר אין צרה?" זאגט דער באַלדהעאַד צו ט'אָטהער באָכער.
"גוט, איך'ד געווארן סעלינג אַן אַרטיקל צו נעמען די טאַרטאַר אַוועק די ציין - און עס טוט נעמען
עס אַוועק, צו, און גענערלי די ינאַמאַל צוזאמען מיט עס - אָבער איך סטייד וועגן איין נאַכט
מער ווי איך דארף צו, און איז געווען בלויז אין די
אַקט פון סליידינג אויס ווען איך געלאפן אַריבער איר אויף דער שטעג דעם זייַט פון שטאָט, און איר געזאָגט
מיר זיי זענען קומען, און בעגד מיר צו העלפן איר צו נעמען אַוועק.
אַזוי איך דערציילט איר איך געווען יקספּעקטינג קאָנפליקט זיך, און וואָלט צעוואַרפן אויס מיט איר.
אַז ס די גאנצע יאַרן - וואָס ס יאָורן?
"גוט, איך'ד בן אַ, פליסנדיק 'אַ קליין טעמפּראַנס ופלעב טאַר' באַוט אַ וואָך, און
איז געווען די ליבלינג פון די פרויען פאָלקס, גרויס און קליין, פֿאַר איך געווען מאַקין 'עס גוואַלדיק וואַרעם פֿאַר
די רוממיעס, איך זאָגן איר, און טאַקין 'ווי פיל
ווי פינף אָדער זעקס דאָללאַרס אַ נאַכט - צען סענס אַ קאָפּ, קינדער און ניגערז פֿרייַ - און
געזעלשאַפֿט אַ-גראָווין 'אַלע די צייַט, ווען עפעס אָדער אנדערן אַ קליין באַריכט גאַט
אַרום לעצט נאַכט אַז איך געהאט אַ וועג פון
פּוטטין 'אין מיין צייַט מיט אַ פּריוואַט קרוג אויף די כיטרע.
א ניגער ראָוסטעד מיר אויס דעם מאָרנין ', און דערציילט מיר די מענטשן איז געטהערין' אויף די
רויק מיט זייער הינט און פערד, און זיי'ד זיין צוזאמען שיין באַלד און געבן מיר
'באַוט העלפט אַ שעה ס אָנהייבן, און דעריבער לויפן מיר
אַראָפּ אויב זיי געקענט, און אויב זיי גאַט מיר זיי'ד טאַר און פעדער מיר און פאָר מיר אויף אַ
רעלס, זיכער. איך האט ניט וואַרטן פֿאַר קיין פרישטיק - איך וואַרנ'ט
הונגעריק. "
"זאָקן," האט דער יונג איינער, "איך רעכענען מיר זאלן טאָפּל-קאָלעקטיוו עס צוזאַמען, וואָס טוט איר
טראַכטן? "" איך איז נישט ונדיספּאָסעד.
וואָס ס אייער פּאַס - דער הויפּט? "
"דזשאָור דרוקער דורך פאַך, טאָן אַ ביסל אין פּאַטענט רפואות, טעאַטער-אַקטיאָר - טראַגעדיע,
איר וויסן, נעמען אַ קער צו מעסמעריזאַם און פרענאָלאָגי ווען טהערע'סאַ געלעגנהייַט, לערנען
געזאַנג-געאָגראַפי שולע פֿאַר אַ ענדערונג,
וואַרפלקע אַ לעקציע מאל - טאַקע, איך טאָן גורל פון זאכן - רובֿ עפּעס אַז קומט האַנטיק, אַזוי
עס איז ניט אַרבעט. וואָס ס אייער לייגן? "
"איך'ווע געטאן קאָנסידערבלע אין די דאַקטערינג וועג אין מיין צייַט.
לייַין 'אויף אָ' הענט איז מיין בעסטער האָלט - פֿאַר ראַק און פּאַראַליסיס, און סיטש זאכן, און
איך ק'ן דערציילן אַ מאַזל שיין גוט ווען איך'ווע גאַט עמעצער צוזאמען צו געפינען אויס די פאקטן
פֿאַר מיר.
פּרעאַטשין ס מיין שורה, צו, און וואָרקין 'לאַגער-מעעטין ס, און מיססיאָנאַריין' אַרום. "
קיינער קיינמאָל געזאגט עפּעס פֿאַר אַ בשעת, דעמאָלט דער יונג מענטש האָווע אַ זיפץ און זאגט:
"וויי!"
"וואָס 'שייַעך איר אַלאַססין' וועגן?" זאגט דער ליסע-קאָפּ.
"צו טראַכטן איך זאָל האָבן געלעבט צו זיין לידינג אַזאַ אַ לעבן, און זיין דיגריידאַד אַראָפּ אין אַזאַ
פירמע. "
און ער אנגעהויבן צו ווישן די עק פון זיין אויג מיט אַ שמאַטע.
"דערן אייער שאָלעכץ, איז ניט די געסט גוט גענוג פֿאַר דיר?" זאגט דער באַלדהעאַד, שיין
פּערט און ופּפּיש.
"יא, עס איז גוט גענוג פֿאַר מיר, עס ס ווי גוט ווי איך פאַרדינען, פֿאַר ווער פעטשט מיר אַזוי
נידעריק ווען איך געווען אַזוי הויך? איך האבן זיך.
איך טאָן ניט באַשולדיקן ריא, דזשענאַלמין - ווייַט פון אים, איך טאָן ניט באַשולדיקן אַבי ווער.
איך פאַרדינען עס אַלע. זאל דער קעלט וועלט טאָן זייַן ערגסטע, איין זאַך
איך וויסן - טהערע'סאַ ערנסט ערגעץ פֿאַר מיר.
די וועלט זאל גיין אויף פּונקט ווי עס ס אַלעמאָל געטאן, און נעמען אַלץ פון מיר - ליב געהאט
אָנעס, פאַרמאָג, אַלץ, אָבער עס קענען ניט נעמען אַז.
עטלעכע טאָג איך וועט ליגן אַראָפּ אין עס און פאַרגעסן עס אַלע, און מיין אָרעם צעבראכן האַרץ וועט זיין בייַ
רו. "ער געגאנגען אויף אַ-ווייפּינג.
"דראָט אייער פּאָרע צעבראכן האַרץ," זאגט דער באַלדהעאַד, "וואָס זענען איר כיווינג אייער פּאָרע
צעבראכן האַרץ בייַ יו. עס. פ'ר? מיר האַינ'ט געטאן גאָרנישט. "
"ניין, איך וויסן איר האָבן ניט.
איך איז נישט בליימינג איר, דזשענאַלמין. איך ברענגען זיך אַראָפּ - יאָ, איך האט עס
זיך. עס ס רעכט איך זאָל לייַדן - בישליימעס
רעכט - איך טאָן ניט מאַכן קיין אָכצן. "
"בראָט איר אַראָפּ פון ווהאַר? ווהאַר איז איר ברענגען אַראָפּ פון? "
"אַ, איר וואָלט ניט גלויבן מיר, די וועלט קיינמאָל גלויבן - לאָזן עס פּאַס - 'טיז ניט
ענין.
דער סוד פון מיין געבורט - "" דער סוד פון דיין געבורט!
צי איר מיינען צו זאָגן - "
"גענטלעמען," זאגט דער יונגערמאַן, זייער פייַערלעך, "איך וועל אַנטדעקן עס צו איר, פֿאַר איך
פילן איך זאל האָבן צוטרוי אין איר. דורך רעכט איך בין אַ פירשט! "
דזשים ס אויגן באַגד אויס ווען ער געהערט אַז, און איך רעכענען מייַן געטאן, צו.
און די באַלדהעאַד זאגט: "ניין! איר קענען ניט מיינען עס? "
"יא. מיין גרויס-זיידע, עלדאַסט זון פון דעם דוק פון ברידגעוואַטער, אנטלאפן צו דעם
מדינה וועגן דעם סוף פון די לעצט יאָרהונדערט, צו אָטעמען די ריין לופט פון פֿרייַהייט, באהעפט
דאָ, און איז געשטארבן, געלאזן אַ זון, זיין אייגן פאטער געהאלטן ביים שטארבן וועגן דער זעלביקער צייַט.
די רגע זון פון דעם שפּעט פירשט געכאפט די טיטלען און יסטייץ - די וויקלקינד פאַקטיש פירשט
איז איגנאָרירט.
איך בין דער ליניאַל אָפּשטאַמלינג פון אַז וויקלקינד - איך בין דער רייטפאַל דוק פון ברידגעוואַטער, און
דאָ בין איך, פאָרלאָרן, טאָרן פון מיין הויך נחלה, כאַנטאַד פון מענטשן, פאראכט דורך די קעלט
וועלט, אָפּגעריסן, וואָרן, האַרץ, צעבראכן, און
דיגריידאַד צו די קאַמפּאַניאַנשיפּ פון פעלאַנז אויף אַ פּליט! "
דזשים פּיטיד אים אלץ אַזוי פיל, און אַזוי האט אויך
מיר געפרוווט צו טרייסטן אים, אָבער ער האט עס וואַרנ'ט פיל ניצן, ער קען ניט זיין פיל
געטרייסט, געזאגט אויב מיר איז אַ מיינונג צו באַשטעטיקן אים, אַז וואָלט טאָן אים מער
גוט ווי רובֿ עפּעס אַנדערש, אַזוי מיר געזאגט מיר וואָלט, אויב ער וואָלט זאָגן אונדז ווי.
ער האט מיר דארפן צו בויגן ווען מיר גערעדט צו אים, און זאָגן "דיין חסד," אָדער "מיין האר," אָדער
"דיין לאָרדשיפּ" - און ער וואָלט ניט גייַסט עס אויב מיר גערופן אים קלאָר "ברידגעוואַטער," וואָס,
ער געזאגט, איז אַ טיטל סייַ ווי סייַ, און ניט אַ
נאָמען, און איינער פון אונדז דארף צו וואַרטן אויף אים בייַ מיטאָג, און טאָן קיין קליין זאַך פֿאַר אים ער
געוואלט געטאן. נו, אַז איז אַלע גרינג, אַזוי מיר געשען עס.
אַלע דורך מיטאָג דזשים געשטאנען אַרום און ווייטאַד אויף אים, און זאגט, "וועט יאָ 'חסד
האָבן עטלעכע אָ 'דיס אָדער עטלעכע אָ' דאַט? "און אַזוי אויף, און אַ גוף קען זען עס איז געווען גוואַלדיק
וואוילגעפעלן צו אים.
אבער די אַלט מענטש גאַט שיין שטיל דורך און דורך - דינט האָבן פיל צו זאָגן, און האט נישט
קוקן שיין באַקוועם איבער אַלע אַז פּעטינג אַז איז גיי אויף אַרום אַז פירשט.
ער געווען צו האָבן עפּעס אויף זיין פאַרשטאַנד.
אַזוי, צוזאמען אין די נאָכמיטאָג, ער זאגט: "לאָאָקי דאָ, בילגעוואַטער," ער זאגט, "איך בין
פאָלק נעבעכדיק פֿאַר איר, אָבער איר איז ניט דער בלויז מענטש אַז ס האט קאָפּדרייעניש ווי אַז. "
"ניין?"
"ניין איר איז ניט. איר איז ניט דער בלויז מענטש אַז ס בן סנאַקעד
אַראָפּ ראָנגפאַלי אָוט'נאַ הויך אָרט. "" וויי! "
"ניין, איר איז ניט דער בלויז מענטש אַז ס האט אַ סוד פון זיין געבורט."
און, דורך דזשינגס, ער הייבט צו וויינען. "האָלד!
וואָס טוט איר מיינען? "
"בילגעוואַטער, מישפּאָכע איך צוטרוי איר?" זאגט דער אַלט מענטש, נאָך סאָרט פון סאַבינג.
"צו די ביטער טויט!"
ער גענומען די זאָקן דורך דער האַנט און סקוויזד עס, און זאגט, "אז סוד פון אייער
זייַענדיק: רעדן! "" בילגעוואַטער, איך בין דער שפּעט דאַופין! "
איר געוועט איר, דזשים און מיר סטערד דעם צייַט.
און דער פירשט זאגט: "דו ביסט וואָס?"
"יא, מיין פרייַנד, עס איז אויך אמת - אייער אויגן איז לאָאָקין 'בייַ דעם זייער מאָמענט אויף דער פּאָרע
פאַרשווונדן דאַופין, לאָוי די סעווענטעען, זון פון לאָוי די סיקסטין און מערי
אַנטאָנעטטע. "
"איר! בייַ דיין עלטער!
ניט!
איר מיינען איר ניטאָ דער שפּעט טשאַרלעמאַגנע, איר מוזן זיין זעקס אָדער 700 יאר אַלט, בייַ
די זייער קלענסטער. "
"טראָובלע האט געטאן עס, בילגעוואַטער, קאָנפליקט האט געטאן עס, קאָנפליקט האט ברונג די גרוי
כערז און דעם צו פרי באַלדיטודע.
יא, דזשענאַלמין, איר זען פאר איר, אין בלוי דזשינס און צאָרעס, די וואַנדערין ', עגזיילד,
טראַמפּאַלד-אויף, און סופפערין 'רייטפאַל מלך פון פֿראַנקרייַך. "
נו, ער געשריגן און גענומען אויף אַזוי אַז מיר און דזשים האט ניט וויסן קוים וואָס צו טאָן, מיר איז
אַזוי נעבעכדיק - און אַזוי צופרידן און שטאָלץ מיר'ד גאַט אים מיט אונדז, צו.
אַזוי מיר שטעלן אין, ווי מיר געטאן איידער מיט דעם פירשט, און געפרוווט צו טרייסטן אים.
אבער ער האט עס וואַרנ'ט קיין נוצן, גאָרנישט אָבער צו זיין טויט און געטאן מיט אים אַלע געקענט טאָן
אים קיין גוט, כאָטש ער האט עס אָפט געמאכט אים פילן גרינגער און בעסער פֿאַר אַ בשעת אויב
מען באהאנדלט אים לויט צו זיין רעכט,
און גאַט אַראָפּ אויף איין קני צו רעדן צו אים, און שטענדיק גערופן אים "דיין מאַדזשעסטי," און
ווייטאַד אויף אים ערשט בייַ מילז, און האט ניט שטעלן אַראָפּ אין זיין פנים ביז ער געפרעגט
זיי.
אַזוי דזשים און מיר שטעלן צו מאַדזשעסטיינג אים, און טאן דעם און אַז און ט'אָטהער פֿאַר אים,
און שטייענדיק אַרויף ביז ער דערציילט אונדז מיר זאלן שטעלן אַראָפּ.
דעם געטאן אים הויפנס פון גוט, און אַזוי ער גאַט פריילעך און באַקוועם.
אבער דער פירשט סאָרט פון סאַוערד אויף אים, און האט ניט קוקן אַ ביסל צופֿרידן מיט דעם וועג
דאס איז געגאנגען, נאָך, דער מלך אַקטאַד פאַקטיש פרייַנדלעך צו אים, און געזאגט דעם
פירשט ס גרויס-זיידע און אַלע די אנדערע
דוקעס פון בילגעוואַטער איז אַ גוט געשעפט געדאַנק פון דורך זיין פאטער, און איז געווען ערלויבט צו קומען
צו די פּאַלאַץ היפּש, אָבער דער פירשט סטייד כאַפי אַ גוט בשעת, ביז דורך און דורך
דער מלך זאגט:
"ווי ווי ניט מיר גאַט צו זיין צוזאַמען אַ בליימד לאַנג צייַט אויף דעם ה-יער פּליט, בילגעוואַטער,
און אַזוי וואָס ס די נוצן אָ 'אייער בין' זויער? עס 'לל בלויז מאַכן דאס אָנקאָמפאָרטאַבלע.
עס איז נישט מיין שולד איך וואַרנ'ט געבוירן אַ פירשט, עס איז נישט דיין שולד איר וואַרנ'ט געבוירן אַ מלך - אַזוי
וואָס ס די נוצן צו זאָרג? מאַכן דער בעסטער אָ 'דאס דער וועג איר געפינען
'עם, זאגט איך - אַז ס מיין דעוויז.
דעם איז ניט קיין בייז זאַך אַז מיר'ווע געשלאגן דאָ - שעפע גראַב און אַ לייַכט לעבן - קומען,
געבן אונדז אייער האַנט, פירשט, און לאַ ס אַלע זיין פריינט. "
דער פירשט געשען עס, און דזשים און מיר איז שיין צופרידן צו זען עס.
עס גענומען אַלע די ונקאָמפאָרטאַבלענעסס און מיר פּעלץ גוואַלדיק גוט איבער אים, ווייַל עס
וואָלט אַ געווען אַ צאָרעדיק געשעפט צו האָבן קיין ונפריענדלינעסס אויף די פּליט, פֿאַר וואָס
איר ווילן, העכער אַלע זאכן, אויף אַ פּליט, איז
פֿאַר יעדער יינער צו זיין צופֿרידן, און פילן רעכט און פרייַנדלעך צו די אנדערע.
עס האט ניט נעמען מיר לאַנג צו מאַכן אַרויף מיין מיינונג אַז די לייערז וואַרנ'ט קיין מלכים אדער דוקס
בייַ אַלע, אָבער פּונקט נידעריק-אַראָפּ הומבוגס און פראַודס.
אבער איך קיינמאָל געזאגט גאָרנישט, קיינמאָל לאָזן אויף, געהאלטן עס צו זיך, עס ס דער בעסטער וועג, דעמאָלט
איר טאָן ניט האָבן קיין קוואָראַלז, און טאָן ניט באַקומען אין קיין קאָנפליקט.
אויב זיי געוואלט אונדז צו רופן זיי מלכים און דוקס, איך האט ניט קיין אַבדזשעקשאַנז, 'לאַנג ווי עס
וואָלט האַלטן שלום אין די משפּחה, און עס וואַרנ'ט קיין נוצן צו דערציילן דזשים, אַזוי איך האט ניט דערציילן
אים.
אויב איך קיינמאָל געלערנט גאָרנישט אַנדערש אויס פון פּאַפּ, איך געלערנט אַז דער בעסטער וועג צו באַקומען צוזאמען
מיט זיין מין פון מענטשן איז צו לאָזן זיי האָבן זייער אייגן וועג.
>
פּרק קסקס.
זיי געבעטן אונדז היפּש פילע פראגעס, געוואלט צו וויסן וואָס מיר פארהוילן אַרויף די פּליט
אַז וועג פֿאַר, און געלייגט דורך אין די דייטיים אָנשטאָט פון פליסנדיק - איז דזשים אַ ראַנאַוויי
ניגער?
זאגט איך: "גודניס סייקס! וואָלט אַ ראַנאַוויי ניגער לויפן
דרום? "ניין, זיי ערלויבט ער וואָלט ניט.
איך האט צו באַריכטן פֿאַר דאס עטלעכע וועג, אַזוי איך זאגן:
"מייַן פאָלקס איז געווען לעבעדיק אין פּיקע קאָונטי, אין מאַזעראַ, ווו איך איז געבוירן, און זיי אַלע
געשטארבן אַוועק אָבער מיר און פּאַ און מיין ברודער יקע.
פּאַ, ער 'לאָוועד ער'ד צעברעכן און גיין אַראָפּ און לעבן מיט ונקלע בן, ווער ס גאַט אַ ביסל
איינער-פערד שטעלן אויף די טייַך, 44 מייל ווייטער אָרלעאַנס.
פּאַ איז שיין אָרעמאַן, און האט עטלעכע דעץ, אַזוי ווען ער'ד סקווערד אַרויף דאָרט וואַרנ'ט גאָרנישט
לינק אָבער זעכצן דאָללאַרס און אונדזער ניגער, דזשים.
אַז וואַרנ'ט גענוג צו נעמען אונדז 1400 מייל, דעק דורכפאָר ניט קיין אנדערער
וועג.
נו, ווען דער טייַך רויז פּאַ האט אַ סטריק פון גליק איין טאָג, ער קעטטשעד דעם שטיק פון אַ
פּליט, אַזוי מיר רעקאַנד מיר'ד גיין אַראָפּ צו אָרלעאַנס אויף עס.
פּאַ ס גליק האט ניט האַלטן אויס, אַ סטימבאָוט אַרומלויפן איבער די פאָרראַרד ווינקל פון די פּליט מען
נאַכט, און מיר אַלע זענען אָוווערבאָרד און טויב אונטער די ראָד, דזשים און מיר קומען אַרויף אַלע
רעכט, אָבער פּאַ איז שיקער, און יקע איז געווען בלויז
פיר יאר אַלט, אַזוי זיי קיינמאָל קומען אַרויף קיין מער.
נו, פֿאַר דעם אנדערן טאג אָדער צוויי מיר האט היפּש צרה, ווייַל מען איז געווען
שטענדיק קומט אויס אין סקיפס און טרייינג צו נעמען דזשים אַוועק פון מיר, זאגן זיי געמיינט
ער איז געווען אַ ראַנאַוויי ניגער.
מיר טאָן ניט לויפן דייטיימז ניט מער איצט, נעכט זיי טאָן ניט אַרן אונדז. "
דער פירשט זאגט: "ליוו מיר אַליין צו סייפער אויס אַ וועג אַזוי מיר
קענען לויפן אין די דייטיים אויב מיר ווילן צו.
איך וועט טראַכטן די זאַך איבער - ייל אויסטראַכטן אַ פּלאַן אַז וועט פאַרריכטן עס.
מיר וועט לאָזן עס אַליין פֿאַר צו-טאָג, ווייַל פון לויף מיר טאָן ניט וועלן צו גיין דורך אַז שטאָט
יאַנדער אין טאָגליכט - עס זאל ניט זיין געזונט. "
צו נאַכט עס אנגעהויבן צו דאַרקאַן אַרויף און קוק ווי רעגן, די היץ בליץ איז
סקווערטינג אַרום נידעריק אַראָפּ אין דעם הימל, און די בלעטער איז געווען אָנהייב צו ציטערן - עס איז געווען
גיי צו זיין שיין מיעס, עס איז לייַכט צו זען אַז.
אַזוי דער פירשט און דער מלך איז צו אָוווערכאָלינג אונדזער וויגוואַם, צו זען וואָס דער
בעדז איז ווי.
מיין געלעגער איז געווען אַ שטרוי טיקען בעסער ווי דזשים ס, וואָס איז געווען אַ פּאַפּשוי-שאַק טיקען, עס ס שטענדיק
קאָבס אַרום וועגן אין אַ שאַק טיקען, און זיי שטורכען אין איר און ווייטיק; און ווען איר זעמל
איבער די טרוקן שאַקס געזונט ווי איר האט
ראָולינג איבער אין אַ קופּע פון טויט בלעטער, עס מאכט אַזאַ אַ ראַסלינג אַז איר וועקן אַרויף.
נו, דער פירשט ערלויבט ער וואָלט נעמען מיין בעט, אָבער דער מלך ערלויבט ער וואָלט ניט.
ער זאגט:
"איך זאָל אַ רעקאַנד די חילוק אין ראַנג וואָלט אַ סעדזשעסטעד צו איר אַז אַ פּאַפּשוי-שאַק
בעט וואַרנ'ט פּונקט פיטטען פֿאַר מיר צו שלאָפן אויף. דיין חסד 'לל נעמען די שאַק בעט
זיך. "
דזשים און מיר איז געווען אין אַ שווייס ווידער פֿאַר אַ מינוט, זייַענדיק דערשראָקן עס איז געגאנגען צו זיין
עטלעכע מער צרה אַמאַנגסט זיי, אַזוי מיר איז שיין צופרידן ווען דער פירשט זאגט:
"'טיז מיין גורל צו זיין שטענדיק ערד אין דעם מייער אונטער די פּרעסן פּיאַטע פון דריקונג.
ומגליק האט צעבראכן מיין אַמאָל כאָטי רוח, איך טראָגן, איך פאָרלייגן, 'טיז מיין גורל.
איך בין אַליין אין דער וועלט - לאָזן מיר לייַדן, קענען טראָגן עס. "
מיר גאַט אַוועק ווי באַלד ווי עס איז געווען גוט און פינצטער.
דער מלך געזאָגט אונדז צו שטיין געזונט אויס צו די מיטל פון דעם טייַך, און ניט ווייַזן אַ
ליכט ביז מיר גאַט אַ לאַנג וועגן ונטער דער שטאָט.
מיר קומען אין ספּעקטאַקל פון דעם קליין בינטל פון לייץ דורך און דורך - אַז איז געווען דער שטאָט, איר
וויסן - און סליד דורך, וועגן אַ האַלב אַ מייל אויס, אַלע רעכט.
ווען מיר איז דרייַ-קוואַרטערס פון אַ מייל ונטער מיר כויסטיד אַרויף אונדזער סיגנאַל לאַנטערן, און וועגן
10:00 עס קומען אויף צו רעגענען און בלאָזן און דונערן און לייטאַן ווי אַלץ, אַזוי די
מלך דערציילט אונדז צו ביידע בלייַבן אויף וואַך ביז די
וועטער גאַט בעסער, דעריבער אים און דער פירשט קראָלד אין די וויגוואַם און פארקערט אין פֿאַר
די נאַכט.
עס איז געווען מיין וואַך ונטער ביז צוועלף, אָבער איך וואָולדנ'טאַ געקערט אין סייַ ווי סייַ אויב איך'ד האט אַ
בעט, ווייַל אַ גוף טאָן ניט זען אַזאַ אַ שטורעם ווי אַז יעדער טאָג אין די וואָך, ניט דורך אַ
לאַנג ספּעקטאַקל.
מיין נשמות, ווי דער ווינט האט שרייַען צוזאמען!
און יעדער רגע אָדער צוויי עס'ד קומען אַ גלער אַז ליט אַרויף די ווייַס-קאַפּס פֿאַר אַ העלפט
אַ מייל אַרום, און איר'ד זען די אינזלען קוקן שטויביק דורך די רעגן, און דער
ביימער טראַשינג אַרום אין דער ווינט, דעמאָלט
קומט אַ ה-כמאַל! - ברענען! ברענען! באַמבאַל-אַמבאַל-אַם-ברענען-ברענען-ברענען-ברענען - און דער דונער וואָלט
גיין ראַמבלינג און גראַמבאַלינג אַוועק, און פאַרלאָזן - און דעמאָלט רייַסן קומט אנדערן בליץ און
אנדערן סאָקקדאָלאַגער.
די כוואליעס רובֿ געוואשן מיר אַוועק די פּליט מאל, אָבער איך האט ניט קיין קליידער אויף, און
האט ניט פאַרשטאַנד. מיר האבן ניט האָבן קיין קאָנפליקט וועגן סנאַגז, די בליץ איז גלערינג און
פליטטערינג אַרום אַזוי קעסיידערדיק אַז מיר געקענט
זען זיי שעפע באַלד גענוג צו וואַרפן איר קאָפּ דעם וועג אָדער אַז און פאַרפירן זיי.
איך האט דער מיטן וואַך, איר וויסן, אָבער איך איז געווען שיין פאַרשלאָפן דורך אַז צייַט, אַזוי דזשים ער געזאגט
ער וואָלט טריבונע דער ערשטער העלפט פון עס פֿאַר מיר, ער איז שטענדיק גוואַלדיק גוט אַז וועג, דזשים
איז. איך קראָלד אין די וויגוואַם, אָבער די
מלך און די פירשט האט זייער לעגס ספּראָלד אַרום אַזוי עס וואַרנ'ט ניט ווייַזן פֿאַר מיר, אַזוי איך
גענומען אַרויס - איך האט ניט גייַסט דעם רעגן, ווייַל עס איז געווען וואַרעם, און די כוואליעס וואַרנ'ט
פליסנדיק אַזוי הויך איצט. וועגן צוויי זיי קומען
אַרויף ווידער, כאָטש, און דזשים איז געגאנגען צו רופן מיר, אָבער ער געביטן זיין מיינונג, ווייַל ער
רעקאַנד זיי וואַרנ'ט הויך גענוג נאָך צו טאָן קיין שאָדן, אָבער ער איז געווען טעות וועגן אַז,
פֿאַר שיין באַלד אַלע פון אַ פּלוצעמדיק צוזאמען קומט
אַ רעגולער ריפּער און געוואשן מיר אָוווערבאָרד. עס רובֿ געהרגעט דזשים אַ-לאַפינג. ער איז געווען דער
יזיאַסט ניגער צו לאַכן אַז אלץ איז געווען, סייַ ווי סייַ.
איך גענומען די וואַך, און דזשים ער געלייגט אַראָפּ און סנאָרעד אַוועק, און דורך און דורך דעם שטורעם לאָזן אַרויף
פֿאַר גוט און אַלע, און די ערשטער קאַבינע-ליכט אַז געוויזן איך ראָוסטעד אים אויס, און מיר סליד
די פּליט אין כיידינג קוואַרטערס פֿאַר דעם טאָג.
דער מלך גאַט אויס אַ אַלט ראַטי שאַסל נאָך פרישטיק, און אים און דער פירשט
געשפילט זיבן-אַרויף אַ בשעת, פינף סענס אַ שפּיל. און זיי גאַט מיד פון עס, און ערלויבט זיי
וואָלט "לייגן אויס אַ קאמפאניע," ווי זיי גערופן
עס. דער פירשט זענען אַראָפּ אין זיין טעפּעך-טאַש, און פעטשט אַרויף אַ פּלאַץ פון קליין געדרוקט
ביללס און לייענען זיי אויס הויך. איינער רעכענונג געזאגט, "די סעלאַברייטיד ד"ר אַרמאַנד דע
מאָנטאַלבאַן, פון פּאַריז, "וואָלט" לעקציע אויף דער
וויסנשאַפֿט פון פרענאָלאָגי "אין אַזאַ און אַזאַ אַ פּלאַץ, אויף די פּוסט טאָג פון פּוסט, בייַ צען
סענס אַרייַנטרעטן, און "צושטעלן טשאַרץ פון כאַראַקטער בייַ 25 סענס אַפּיס."
דער פירשט געזאגט אַז איז אים. אין אנדערן
רעכענונג ער איז געווען דער "וועלט-באַרימט שאַקעספּעאַריאַן טראַגעדיאַן, געריק די
יינגער, פון דרורי ליין, לאָנדאָן. "אין אנדערע ביללס ער האט אַ פּלאַץ פון אנדערע נעמען און געטאן
אנדערע ווונדערלעך זאכן, ווי דערגייונג וואַסער
און גאָלד מיט אַ "דאַוויינינג-רוט," "דיסאַפּייטינג מעכאַשייפע ספּעלז," און אַזוי אויף.
דורך און דורך ער זאגט: "אבער דער כיסטריאַניק קלערן איז דער ליבלינג.
האָבן איר אלץ טראַד די באָרדז, רויאַלטי? "
"ניין," זאגט דער מלך. "איר וועט, דעריבער, איידער איר ניטאָ דרייַ טעג
עלטערע, פאַלאַן גראַנדעור, "זאגט דער פירשט.
"דער ערשטער גוט שטאָט מיר קומען צו מיר וועט אָנשטעלן אַ קאָרידאָר און טאָן די שווערד קאַמף אין ריטשארד
ווו. און דער באַלקאָן סצענע אין ראָמעאָ און דזשוליעט.
ווי טוט וואס שלאָגן איר? "
"איך בין אין, אַרויף צו די כאַב, פֿאַר עפּעס וואס וועט צאָלן, בילגעוואַטער, אָבער, איר זען, איך טאָן ניט
וויסן גאָרניט וועגן שפּיל-אַקטין ', און האַינ'ט אלץ געזען פיל פון עס.
איך איז געווען צו קליין ווען פּאַפּ געניצט צו האָבן 'עם בייַ די פּאַלאַץ.
צי איר רעכענען איר קענען לערנען מיר? "" יזי! "
"גוט.
איך בין דזשיסט אַ-פרעעזן 'פֿאַר עפּעס פריש, סייַ ווי סייַ.
לע ס אָנהייבן רעכט אַוועק. "
אַזוי דער פירשט ער דערציילט אים אַלע וועגן וואס ראָמעאָ איז געווען און וואס דזשוליעט איז געווען, און געזאגט ער איז געווען
געוויינט צו זייַענדיק ראָמעאָ, אַזוי דער מלך קען זיין דזשוליעט.
"אבער אויב דזשוליעט ס אַזאַ אַ יונג גאַל, פירשט, מיין פּילד קאָפּ און מיין ווייַס וואָנצעס איז גאָין '
צו קוקן אָנקאָממאָן מאָדנע אויף איר, אפֿשר. "" ניין, טאָן ניט איר זאָרג, די לאַנד דזשייקס
וועט ניט אלץ טראַכטן פון וואס.
אויסערדעם, איר וויסן, איר וועט זיין אין קאָסטיום, און אַז מאכט אַלע דער חילוק אין דעם
וועלט; דזשוליעט ס אין אַ באַלקאָן, ענדזשויינג די לעוואָנע - ליכט פאר זי גייט צו בעט, און זי ס
גאַט אויף איר נאַכט-קלייד און איר ראַפאַלד ניגהטקאַפּ.
דאָ זענען די קאַסטומז פֿאַר די פּאַרץ. "
ער גאַט אויס צוויי אָדער דרייַ פאָרהאַנג-קאַלאַקאָו סוץ, וואָס ער האט איז געווען מעעדיעוויל פאנצער
פֿאַר ריטשארד ווו. און ט'אָטהער באָכער, און אַ לאַנג ווייַס וואַטע נייטשערט און אַ ראַפאַלד
ניגהטקאַפּ צו גלייַכן.
דער מלך איז געווען צופֿרידן, אַזוי דער פירשט גאַט אויס זיין בוך און לייענען די פּאַרץ איבער אין די
רובֿ גלענצנדיק פאַרשפּרייטן-אָדלער וועג, פּראַנסינג אַרום און אַקטינג בייַ דער זעלביקער צייַט, צו ווייַזן
ווי עס האט גאַט צו ווערן געטאן, און ער געבן די
בוך צו דער מלך און דערציילט אים צו באַקומען זיין טייל דורך האַרץ.
עס איז געווען אַ קליין איינער-פערד שטאָט וועגן דרייַ מייל אַראָפּ די בייגן, און נאָך מיטאָג
דער פירשט געזאגט ער האט סיפערעד אויס זיין געדאַנק וועגן ווי צו לויפן אין טאָגליכט אָן עס
זייַענדיק דאַנגערסאָמע פֿאַר דזשים, אַזוי ער ערלויבט ער
וואָלט גיין אַראָפּ צו די שטאָט און פאַרריכטן אַז זאַך.
דער מלך ערלויבט ער וואָלט גיין, צו, און זען אויב ער קען נישט שלאָגן עפּעס.
מיר איז אויס פון קאַווע, אַזוי דזשים געזאגט איך בעסער גיין צוזאמען מיט זיי אין די קאַנו און באַקומען
עטלעכע.
ווען מיר גאַט עס עס וואַרנ'ט קיינער סטערינג, גאסן פּוסט, און בישליימעס טויט
און נאָך, ווי זונטאג.
מיר געפונען אַ קראַנק ניגער סאַנינג זיך אין אַ צוריק הויף, און ער האט יעדער יינער אַז
וואַרנ'ט צו יונג אָדער צו קראַנק אָדער צו אַלט איז ניטאָ צו לאַגער-באַגעגעניש, וועגן צוויי מייל צוריק
אין די וואַלד.
דער מלך גאַט די אינסטרוקציעס, און ערלויבט ער'ד גיין און אַרבעט אַז לאַגער-זיצונג פֿאַר אַלע
עס איז ווערט, און איך זאל גיין, אויך. דער פירשט געזאגט וואָס ער איז נאָך געווען אַ
דרוק-אָפיס.
מיר געפינען עס, אַ קליין ביסל פון אַ דייַגע, אַרויף איבער אַ סטאָליער קראָם - קאַרפּענטערס און
פּרינטערס אַלע פאַרבייַ צו דעם זיצונג, און קיין טיר פארשפארט.
עס איז געווען אַ גראָב, ליטערד-אַרויף שטעלן, און האט טינט מאַרקס, און כאַנדבילז מיט בילדער פון
פערד און ראַנאַוויי ניגערז אויף זיי, אַלע איבער די ווענט.
דער פירשט אָפּדאַך זיין מאַנטל און געזאגט ער איז אַלע רעכט איצט.
אַזוי מיר און דער מלך ליט אויס פֿאַר די לאַגער-באַגעגעניש.
מיר גאַט דאָרט אין וועגן אַ האַלב אַ שעה פערלי דריפּינג, פֿאַר עס איז געווען אַ רובֿ שרעקלעך שאַרף טאָג.
עס איז געווען ווי פיל ווי אַ טויזנט מענטשן עס פון צוואַנציק מייל אַרום.
דער וואַלד איז געווען פול פון טימז און וואַגאָנס, כיטשט עוועריווהערעס, פידינג אויס פון די
פור-טראָפס און סטאַמפּינג צו האַלטן אַוועק דעם פליעס.
עס איז געווען שעדז געמאכט אויס פון פּויליש און רופט איבער מיט צווייגן, ווו זיי האבן
לימענאַד און לעקעך צו פאַרקויפן, און מערידן פון וואָטערמעלאַנז און גרין פּאַפּשוי און אַזאַ-ווי
טראָק.
די מבשר איז געגאנגען אויף אונטער דער זעלביקער מינים פון שעדז, נאָר זיי איז ביגער און
געהאלטן קראַודז פון מענטשן.
די בענטשעס איז געמאכט אויס פון אַרויס סלאַבז פון לאָגס, מיט האָלעס באָרד אין די קייַלעכיק זייַט
צו פאָרן סטיקס אין פֿאַר לעגס. זיי האבן ניט האָבן קיין באַקס.
די פריידיקערס האט הויך פּלאַטפאָרמס צו שטיין אויף אין איין סוף פון דער שעדז.
די פרויען האבן אויף זון-באָננעץ, און עטלעכע האבן לינזי-ווולזי פראַקס, עטלעכע גינגאַם אָנעס,
און אַ ביסל פון דער יונג אָנעס האט אויף קאַלאַקאָו.
עטלעכע פון די יונגע מענטשן איז באַרעפאָאָטעד, און עטלעכע פון די קינדער האבן נישט האָבן אויף קיין
קליידער אָבער נאָר אַ שלעפּ-לתונט העמד.
עטלעכע פון די אַלט פרויען איז שטריקערייַ, און עטלעכע פון די יונגע פאָלקס איז קאָרטינג אויף די
כיטרע. דער ערשטער אָפּדאַך מיר קומען צו די פּריידיקער איז
ונטערשלאַק אויס אַ פּיעט.
ער ליינד אויס צוויי שורות, יעדער יינער געזונגען עס, און עס איז געווען סאָרט פון גרויס צו הערן עס, עס
איז אַזוי פילע פון זיי און זיי געטאן עס אין אַזאַ אַ ראַוזינג וועג, דעמאָלט ער ליינד אויס צוויי
מער פֿאַר זיי צו זינגען - און אַזוי אויף.
די מענטשן וואָוק אַרויף מער און מער, און געזונגען לאַודער און לאַודער, און צו דער סוף עטלעכע
אנגעהויבן צו קרעכצן, און עטלעכע אנגעהויבן צו שרייַען.
און די פּריידיקער אנגעהויבן צו פּריידיקן, און אנגעהויבן אין ערנסט, צו, און זענען וויווינג
ערשטער צו איין זייַט פון דער פּלאַטפאָרמע און דעריבער די אנדערע, און דעריבער אַ-לינינג אַראָפּ איבער די
פאָרנט פון אים, מיט זיין געווער און זיין גוף
גייען אַלע די צייַט, און שאַוטינג זיין ווערטער אויס מיט אַלע זיינע זאל, און יעדער איצט און
דעמאָלט ער וואָלט כאַפּ אַרויף זיין ביבל און פאַרשפּרייטן עס עפענען, און מין פון פאָרן עס אַרום דעם
וועג און אַז, שאַוטינג, "ס די כוצפּעדיק שלאַנג אין דער מדבר!
קוקן אויף אים און לעבן! "און מען וואָלט שרייַען אויס," גלאָרי! - אַאַ-
מענטשן! "
און אַזוי ער געגאנגען אויף, און די מענטשן גראָונינג און רופט און געזאגט אמן:
"אָה, קומען צו די מאָרנערז 'באַנק! קומען, שוואַרץ מיט זינד!
(אַמענ!) קומען, קראַנק און ווייטיקדיק!
(אַמענ!) קומען, לאָם און אָפּשטעלן און בלינד! (אַמענ!) קומען, פּאָרע און אָרעם, סאַנגק אין
בושה! (אַאַ-מענ!) קומען, אַלע אַז ס וואָרן און סוילד
און צאָרעס!
- קומען מיט אַ צעבראכן רוח! קומען מיט אַ קאַנטרייט האַרץ! קומען אין אייער בעבעכעס און זינד
און שמוץ! די וואסערן וואס רייניקט איז פֿרייַ, די טיר פון הימל שטייט אָפֿן - טאַקע, אַרייַן
אין און זיין בייַ רו! "
(אַאַ-מענ! כבוד, פראכט כאַלאַלויאַ!)
און אַזוי אויף.
איר קען ניט מאַכן אויס וואָס די פּריידיקער געזאגט קיין מער, אויף חשבון פון די שאַוטינג
און געשריגן.
פאָלקס גאַט אַרויף עוועריווהערעס אין דער מאַסע, און געארבעט זייער וועג נאָר דורך הויפּט שטאַרקייַט צו
די מאָרנערז 'באַנק, מיט די טרערן פליסנדיק אַראָפּ זייער פנימער, און ווען אַלע די מאָרנערז
האט גאַט אַרויף דאָרט צו די פראָנט בענטשעס אין אַ
מאַסע, זיי געזונגען און שאַוטאַד און פלאַנג זיך אַראָפּ אויף די שטרוי, נאָר משוגע
און ווילד.
נו, דער ערשטער איך נאָוד דער מלך גאַט אַ, געגאנגען, און איר געקענט הערן אים איבער
יעדער יינער, און ווייַטער ער געגאנגען אַ-טשאַרדזשינג אַרויף אויף צו די פּלאַטפאָרמע, און די פּריידיקער ער
בעגד אים צו רעדן צו די מענטשן, און ער געטאן עס.
ער דערציילט זיי ער איז געווען אַ פּיראַט - געווארן אַ פּיראַט פֿאַר דרייַסיק יאר אויס אין די ינדיאַן אקעאן -
און זיין קאָמאַנדע איז טינד אויס היפּש לעצט פעדער אין אַ קאַמף, און ער איז געווען היים איצט
צו נעמען אויס עטלעכע פריש מענטשן, און דאַנק צו
גוטסקייט ער'ד געווארן ראַבד לעצט נאַכט און לייגן אַשאָר אַוועק פון אַ סטימבאָוט אָן אַ
סענט, און ער איז געווען צופרידן פון אים, עס איז געווען די בלעססעדעסט זאַך אַז אלץ געטראפן צו אים,
ווייַל ער איז געווען אַ געביטן מענטש איצט, און צופרידן
פֿאַר דער ערשטער מאָל אין זיין לעבן, און, נעבעך ווי ער איז, ער איז געגאנגען צו אָנפאַנגען רעכט אַוועק
און אַרבעט זיין וועג צוריק צו דער ינדיאַן אקעאן, און אַוועקשטעלן אין די מנוחה פון זיין לעבן טרייינג צו
דרייַ די פּייראַץ אין דער אמת דרך, פֿאַר ער
קען טאָן עס בעסער ווי אַבי ווער אַנדערש, זייַענדיק באַקאַנט מיט אַלע פּיראַט קרוז אין אַז
אָקעאַן, און כאָטש עס וואָלט נעמען אים אַ לאַנג צייַט צו באַקומען עס אָן געלט, ער וואָלט
באַקומען עס סייַ ווי סייַ, און יעדער מאָל ער
קאַנווינסט אַ פּיראַט ער וואָלט זאָגן צו אים, "דו זאלסט ניט איר דאַנקען מיר, טאָן ניט איר געבן מיר ניט
קרעדיט, עס אַלע געהערט צו זיי ליב מענטשן אין פּאָקעוויללע לאַגער-זיצונג, נאַטירלעך ברידער
און בענאַפאַקטערז פון דעם שטאַם, און אַז ליב
פּריידיקער עס, די טרויסט פרייַנד אַ פּיראַט אלץ האט! "
און דעמאָלט ער באַסטיד אין טרערן, און אַזוי האט יעדער יינער.
און עמעצער סינגס אויס, "נעם אַ זאַמלונג פֿאַר אים, נעמען אַרויף אַ זאַמלונג!"
נו, אַ העלפט אַ טוץ געמאכט אַ שפּרונג צו טאָן עס, אָבער עמעצער סינגס אויס, "זאל אים דערלאַנגען די
הוט אַרום! "
און יעדער יינער האט עס, די פּריידיקער אויך.
אַזוי דער מלך זענען אַלע דורך די מאַסע מיט זיין הוט סוואַבבינג זיין אויגן, און ברכה דער
מענטשן און לויבן זיי און טאַנגקינג זיי פֿאַר זייַענדיק אַזוי גוט צו דעם אָרעמאַן פּייראַץ אַוועק
אַוועק עס, און יעדער קליין בשעת די
פּריטיאַסט סאָרט פון גערלז, מיט די טרערן פליסנדיק אַראָפּ זייער טשיקס, וואָלט אַרויף און פרעגן
אים וואָלט ער לאָזן זיי קושן אים פֿאַר צו געדענקען אים דורך, און ער שטענדיק געשען עס, און
עטלעכע פון זיי ער כאַגד און געקושט ווי פילע
ווי פינף אָדער זעקס מאל - און ער איז פארבעטן צו בלייַבן אַ וואָך, און יעדער יינער געוואלט אים צו
לעבן אין זייער הייזער, און געזאגט זיי'ד טראַכטן עס איז געווען אַ כּבֿוד, אָבער ער געזאגט ווי דעם איז
די לעצטע טאָג פון די לאַגער-באַגעגעניש ער
קען נישט טאָן קיין גוט, און אויסערדעם ער איז געווען אין אַ שווייס צו באַקומען צו דעם ינדיאַן אקעאן רעכט
אַוועק און גיין צו אַרבעטן אויף די פּייראַץ.
ווען מיר גאַט צוריק צו דער פּליט און ער קומען צו ציילן אַרויף ער געפונען ער האט געזאמלט אַכציק-
זיבן דאָללאַרס און 75 סענס.
און דעמאָלט ער האט פעטשט אַוועק אַ דרייַ-גאלאן קרוג פון בראָנפן, צו, אַז ער געפונען אונטער אַ
פור ווען ער איז געווען סטאַרטינג שטוב דורך די וואַלד.
דער מלך געזאגט, נעמען עס אַלע אַרום, עס געלייגט איבער קיין טאָג ער'ד אלץ שטעלן אין אין די
מיססיאָנאַריינג שורה.
ער האט עס וואַרנ'ט קיין נוצן גערעדט, העאַטהענס טאָן ניט סומע צו שאַקס אַלאָנגסייד פון פּייראַץ
צו אַרבעט אַ לאַגער-באַגעגעניש מיט.
דער פירשט איז טראכטן ער'ד געווארן טוען שיין געזונט ביז דער מלך קומען צו ווייַזן אַרויף,
אָבער נאָך וואס ער האט ניט טראַכטן אַזוי אַזוי פיל.
ער האט באַשטימט אַרויף און געדרוקט אַוועק צוויי קליין דזשאָבס פֿאַר פאַרמערס אין אַז דרוקן-אָפיס -
פערד ביללס - און גענומען די געלט, פיר דאָללאַרס.
און ער האט גאַט אין צען דאָללאַרס 'ווערט פון אַדווערטייזמאַנץ פֿאַר די פּאַפּיר, וואָס ער האט
ער וואָלט שטעלן אין פֿאַר פיר דאָללאַרס אויב זיי וועלן באַצאָלן אין שטייַגן - אַזוי זיי געטאן עס.
דער פּרייַז פון דער פּאַפּיר איז געווען צוויי דאָללאַרס אַ יאָר, אָבער ער האט אין דרייַ סאַבסקריפּשאַנז
פֿאַר העלפט אַ דאָלאַר אַפּיס אויף צושטאַנד פון זיי פּייינג אים אין שטייַגן, זיי זענען אוועקגעגאנגען
צו צאָלן אין קאָרדוואָאָד און אַניאַנז ווי געוויינטלעך, אָבער
ער געזאגט ער האט נאָר געקויפט די דייַגע און נאַקט אַראָפּ די פּרייַז ווי נידעריק ווי ער קען
פאַרגינענ זיך עס, און איז געגאנגען צו לויפן עס פֿאַר געלט.
ער שטעלן אַרויף אַ קליין שטיק פון פּאָעזיע, וואָס ער געמאכט, זיך, אויס פון זיין אייגן קאָפּ -
דרייַ פערזן - סאָרט פון זיס און סאַדדיש - דער נאָמען פון עס איז געווען, "יא, ענגשאַפט, קעלט
וועלט, דעם ברייקינג האַרץ "- און ער לינקס
אַז אַלע שטעלן אַרויף און גרייט צו דרוקן אין דער פּאַפּיר, און האט ניט באַשולדיקן גאָרנישט פֿאַר אים.
נו, ער האט אין נייַן דאָללאַרס און אַ האַלב, און געזאגט ער'ד געשען אַ שיין קוואַדראַט טאָג ס
אַרבעט פֿאַר עס.
און ער האט אונדז אנדערן ביסל אַרבעט ער'ד געדרוקט און האט ניט באפוילן פֿאַר, ווייַל עס
איז פֿאַר אונדז.
עס האט אַ בילד פון אַ ראַנאַוויי ניגער מיט אַ פּעקל אויף אַ שטעקן איבער זיין אַקסל, און
"$ 200 באַלוינונג" אונטער עס. די לייענען איז געווען אַלע וועגן דזשים, און פּונקט
דיסקרייבד אים צו אַ פּונקט.
עס געזאגט ער לויפן אַוועק פון סט.
דזשאַק 'פּלאַנטאַציע, פערציק מייל ונטער ניו אָרלעאַנס, לעצט ווינטער, און מסתּמא געגאנגען
צפון, און ווער וואָלט פאַנג אים און שיקן אים צוריק ער קען האָבן די באַלוינונג און
הוצאות.
"איצט," זאגט דער פירשט, "נאָך צו-נאַכט מיר קענען לויפן אין די דייטיים אויב מיר ווילן צו.
ווען מיר זען אַבי ווער קומט מיר קענען בונד דזשים האַנט און פֿיס מיט אַ שטריק, און לייגן אים
אין די וויגוואַם און ווייַזן דעם כאַנדביל און זאָגן מיר קאַפּטשערד אים אַרויף דעם טייַך, און האבן זיך
צו אָרעם צו אַרומפאָרן אויף אַ סטימבאָוט, אַזוי מיר
גאַט דעם קליין פּליט אויף קרעדיט פון אונדזער פריינד און גייען אַראָפּ צו נעמען די
באַלוינונג.
האַנטקייטלעך און קייטן וואָלט קוק נאָך בעסער אויף דזשים, אָבער עס וואָלט נישט גיין געזונט מיט
די געשיכטע פון אונדז זייַענדיק אַזוי שוואַך. צו פיל ווי צירונג.
ראָפּעס זענען די ריכטיק זאַך - מיר מוזן ופהיטן די וניטיעס, ווי מיר זאָגן אויף דעם
באָרדז. "
מיר אַלע געזאגט דער פירשט איז שיין קלוג, און עס קען ניט זיין קיין קאָנפליקט וועגן פליסנדיק
דייטיימז.
מיר געמשפט מיר געקענט מאַכן מייל גענוג אַז נאַכט צו באַקומען אויס פון די דערגרייכן פון די פּאַווואַו
מיר רעקאַנד דער פירשט ס ווערק אין דער דרוק אָפיס איז געגאנגען צו מאַכן אין אַז קליין
שטאָט, דעמאָלט מיר געקענט בום רעכט צוזאמען אויב מיר געוואלט צו.
מיר געלייגט נידעריק און האלטן נאָך, און קיינמאָל שאַווד אויס ביז קימאַט 10:00, דעמאָלט מיר
סליד דורך, שיין ברייט אַוועק פון דער שטאָט, און האבן ניט כויסט אונדזער לאַנטערן ביז מיר איז
קלאָר אויס פון ספּעקטאַקל פון עס.
ווען דזשים גערופן מיר צו נעמען די וואַך בייַ פיר אין די פרימאָרגן, ער זאגט:
"כאַק, טוט איר רעקק'ן מיר גווינע צו לויפן אַקראָסט קיין מאָ 'מלכים אויף דיס יאַזדע?"
"ניין," איך זאגן, "איך רעכענען ניט."
"גוט," זאגט ער, "דאַט ס אַלע רעכט, הייל. איך דאָון 'מייַן איינער ער צוויי מלכים, אָבער דאַט ס
גענוג. דיס איינער ס שטאַרק שיקער, ען דע פירשט אַין '
פיל בעסער. "
איך געפונען דזשים האט שוין טרייינג צו באַקומען אים צו רעדן פראנצויזיש, אַזוי ער קען הערן וואָס עס איז געווען
ווי, אָבער ער געזאגט ער האט שוין אין דעם לאַנד אַזוי לאַנג, און האט אַזוי פיל צרה,
ער'ד פארגעסן עס.
>
פּרק קסקסי. עס איז נאָך זון-אַרויף איצט, אָבער מיר זענען רעכט
אויף און האבן ניט בינדן אַרויף.
דער מלך און די פירשט פארקערט אויס דורך און דורך קוקן שיין פאַרזשאַווערט, אָבער נאָך זיי'ד
דזשאַמפּט אָוווערבאָרד און גענומען אַ שווימען עס טשיפּפּערעד זיי אַרויף אַ גוט געשעפט.
נאָך פרישטיק דער מלך ער גענומען אַ אַוועקזעצן אויף די ווינקל פון די פּליט, און פּולד אַוועק זיין
שיך און ראָולד אַרויף זיין בריטשאַז, און לאָזן זיין לעגס באָמבלען אין די וואַסער, אַזוי ווי צו זיין
באַקוועם, און ליט זיין ליולקע, און געגאנגען צו געטינג זיין ראָמעאָ און דזשוליעט דורך האַרץ.
ווען ער האט גאַט עס שיין גוט אים און דער פירשט אנגעהויבן צו פיר עס צוזאַמען.
דער פירשט האט צו לערנען אים איבער און איבער ווידער ווי צו זאָגן יעדער רעדע, און ער געמאכט
אים זיפצן, און לייגן זיין האַנט אויף זיין האַרץ, און נאָך אַ בשעת ער האט ער געטאן עס שיין
נו, "נאָר," ער זאגט, "איר מוזן נישט מרוקען
אויס ראָמעאָ! אַז וועג, ווי אַ ביק - איר מוזן זאָגן עס ווייך און קראַנק און לאַנגוישי, אַזוי - ר-
אָאָ-מיאָו! אַז איז דער געדאַנק, פֿאַר דזשוליעט'סאַ טייַער זיס מיר קינד פון אַ מיידל, איר וויסן,
און זי טוט נישט בריי ווי אַ דזשאַקאַס. "
נו, ווייַטער זיי גאַט אויס אַ פּאָר פון לאַנג שווערדן אַז דער פירשט געמאכט אויס פון דעמב לאַטהס,
און אנגעהויבן צו פיר די שווערד קעמפן - דער פירשט גערופן זיך ריטשארד ווו.; און דער
וועג זיי געלייגט אויף און פּראַנסעד אַרום די פּליט איז געווען גרויס צו זען.
אבער דורך און דורך דעם מלך טריפּט און געפאלן אָוווערבאָרד, און נאָך אַז זיי גענומען אַ רו,
און האט אַ רעדן וועגן אַלע מינים פון אַדווענטשערז זיי'ד האט אין אנדערע מאל צוזאמען
דער טייַך.
נאָך מיטאָג דער פירשט זאגט: "גוט, קאַפּעט, מיר וועט וועלן צו מאַכן דעם אַ
ערשטער-סאָרט ווייַזן, איר וויסן, אַזוי איך טרעפן מיר וועט צוגעבן אַ ביסל מער צו עס.
מיר ווילן אַ קליין עפּעס צו ענטפֿערן אַנקאָרז מיט, סייַ ווי סייַ. "
"וואָס ס אָנקאָרעס, בילגעוואַטער?" דער פירשט דערציילט אים, און דעריבער זאגט:
"איך וועט ענטפֿערן דורך טאן די היגהלאַנד שלייַדערן אָדער דער מאַטראָס ס כאָרנפּייפּ, און איר - נו, לאָזן
מיר זען - טאַקע, איך'ווע גאַט עס - איר קענען טאָן האַמלעט ס סאַלילאַקווי. "
"האַמלעט ס וואָס?"
"האַמלעט ס סאַלילאַקווי, איר וויסן, די רובֿ סעלאַברייטיד זאַך אין שייקספּיר.
אַ, עס ס סאַבליים, סאַבליים! שטענדיק פעטשיז די הויז.
איך האב ניט גאַט עס אין דעם בוך - ייוו בלויז גאַט איין באַנד - אָבער איך רעכענען איך קענען שטיק עס אויס
פון זיקאָרן.
איך וועט נאָר גיין אַרויף און אַראָפּ אַ מינוט, און זען אויב איך קענען רופן עס צוריק פון
רעקאַלעקשאַן ס וואָלץ. "
אַזוי ער געגאנגען צו מאַרטשינג אַרויף און אַראָפּ, טראכטן, און פראַונינג שרעקלעך יעדער איצט
און דעמאָלט, דעמאָלט ער וואָלט כויסט אַרויף זיין ייבראַוז, ווייַטער ער וואָלט קוועטש זיין האַנט אויף
זיין שטערן און וואַקלענ זיך צוריק און מין פון
אָכצן; ווייַטער ער וואָלט זיפצן, און ווייַטער ער'ד לאָזן אויף צו פאַלן אַ טרער.
עס איז שיין צו זען אים. דורך און דורך ער גאַט עס.
ער דערציילט אונדז צו געבן אכטונג.
און ער סטרייקס אַ רובֿ איידעלע שטעלונג, מיט איין פוס שאַווד פאָרווערדז, און זיין געווער
אויסגעשטרעקט אַוועק אַרויף, און זיין קאָפּ טילטיד צוריק, קוקן אַרויף אויף די הימל, און דעריבער ער
הייבט צו רייַסן און גוואַלדעווען און גריט זיין ציין;
און נאָך אַז, אַלע דורך זיין רעדע, ער כאַולד, און פאַרשפּרייטן אַרום, און סוועלד אַרויף
זיין קאַסטן, און פּונקט נאַקט די ספּאַץ אויס פון קיין אַקטינג טאָמיד איך זען פריער.
דעם איז די רייד - איך געלערנט עס, גרינג גענוג, בשעת ער איז געווען וויסן עס צו די
מלך:
צו זיין, אָדער ניט צו זיין, אַז איז דער נאַקעט באַדקין אז שטעלט ומגליק פון אַזוי לאַנג לעבן;
פֿאַר וואס וואָלט פאַרדעלס בער, ביז בירנאַם האלץ טאָן קומען צו דונסינאַנע, אבער אַז די
מורא פון עפּעס נאָך טויט מורדערס די
אומשולדיק שלאָפן, גרויס נאַטור ס צווייט לויף, און גיט אונדז גאַנץ וואַרפלקע די
אַראָוז פון אַוטריידזשאַס מאַזל דאַן פליען צו אנדערע אַז מיר וויסן ניט פון.
עס ס די רעספּעקט מוזן געבן אונדז פּויזע: ווייק דונקאַן מיט דיין נאַקינג!
איך וואָלט דו קאָולדסט, ווייל ווער וואָלט טראָגן די כוויפּס און סקאָרנז פון צייַט, די
אַפּרעסער ס קאַליע, די שטאָלץ מענטש ס קאָנטומעלי, די געזעץ ס פאַרהאַלטונג, און די קוויעטוס
וואָס זיין פּאַנגז זאל נעמען, אין די טויט
וויסט און מיטן פון דער נאַכט, ווען טשורטשיאַרדס גענעץ אין קאַסטאַמערי סוץ פון
פייַערלעך שוואַרץ, אבער אַז די אַנדיסקאַווערד לאַנד פון וועמענס באָרן קיין טראַוולער
קערט, ברידז אַרויס קאַנטיידזשאַן אויף די
וועלט, און אַזוי די געבוירענער כיו פון האַכלאָטע, ווי דער אָרעמאַן קאַץ איך 'די אַדאַדזש,
איז סיקקליעד אָ'ער מיט זאָרגן, און אַלע די וואלקנס אַז לאָוערד אָ'ער אונדזער האָוסעטאָפּס,
מיט דעם באַטראַכטן זייער קעראַנץ דרייַ אַפ אַ צייַט, און פאַרלירן דעם נאָמען פון קאַמף.
'טיז אַ קאַנסאַמיישאַן דיוואַוטלי צו זיין ווילן.
אבער ווייך איר, די יריד אָפעליאַ: אָפּע ניט דיין פּאַנדעראַס און מירמלשטיין דזשאָז, אבער באַקומען דיר צו
אַ נאַנערי - גיין!
נו, די אַלט מענטש ער לייקט אַז רייד, און ער גוואַלדיק באַלד גאַט עס אַזוי ער קען טאָן עס
ערשטער-טעמפּאָ.
עס געווען ווי ער איז געווען פּונקט געבוירן פֿאַר עס, און ווען ער האט זיין האַנט אין און איז יקסייטאַד, עס
איז בישליימעס כיינעוודיק די וועג ער וואָלט רייַסן און רייַסן און ראַיר אַרויף הינטער ווען ער איז געווען
געטינג עס אַוועק.
דער ערשטער געלעגנהייַט מיר גאַט דער פירשט ער האט עטלעכע שאָווביללס געדרוקט, און נאָך וואס, פֿאַר
צוויי אָדער דרייַ טעג ווי מיר פלאָוטיד צוזאמען, די פּליט איז געווען אַ רובֿ ומגעוויינטלעך לעבעדיק שטעלן, פֿאַר
עס וואַרנ'ט גאָרנישט אָבער שווערד פייטינג און
ריכערסינג - ווי דער פירשט גערופן עס - גייען אויף אַלע די צייַט.
איין פרימאָרגן, ווען מיר איז שיין נו אַראָפּ די שטאַט פון אַרקאַנסאַוו, מיר קומען אין ספּעקטאַקל פון
אַ ביסל איינער-פערד שטאָט אין אַ גרויס בייגן, אַזוי מיר טייד אַרויף וועגן דרייַ-קוואַרטערס פון אַ מייל
העכער עס, אין די מויל פון אַ קריק וואָס איז געווען
פאַרמאַכן אין ווי אַ טונעל דורך די סייפּריס ביימער, און אַלע פון אונדז אָבער דזשים גענומען די קאַנו און
זענען אַראָפּ עס צו זען אויב עס איז קיין שאַנס אין אַז אָרט פֿאַר אונדזער ווייַזן.
מיר געשלאגן עס גוואַלדיק מאַזלדיק, עס איז געגאנגען צו זיין אַ צירק עס אַז נאָכמיטאָג, און
די מדינה מען האט שוין אָנהייב צו קומען אין, אין אַלע מינים פון אַלט שאַקקלי
וואַגאָנס, און אויף פערד.
די צירק וואָלט לאָזן פאר נאַכט, אַזוי אונדזער ווייַזן וואָלט האָבן אַ שיין גוט געלעגנהייַט.
דער פירשט ער כייערד די קאָרטכאַוס, און מיר זענען אַרום און סטאַק אַרויף אונדזער ביללס.
זיי לייענען ווי דעם:
שאַקספּערעאַן רעוויוואַל!!! ווונדערלעך אַטטראַקטיאָן!
פאר איין נייט נאר!
די וועלט באַרימט טראַגעדיאַנס, דוד געריק די יינגערע, פון דרורי ליין
טיאַטער לאָנדאָן, און עדמונד קין דער עלטער, פון די רויאַל הייַמאַרקעט
טיאַטער, ווהיטעטשאַפּעל, פּודינג ליין, פּיקאַדילי, לאָנדאָן, און די רויאַל
קאָנטינענטאַל טהעאַטרעס, אין זייער סאַבליים שאַקספּערעאַן ספּעקטאַקאַל ענטייטאַלד
די באַלקאָני סין אין ראָמעאָ און דזשוליעט!!! ראָמעאָ___________________מר. געריק
דזשוליעט__________________מר. קין אַססיסטעד דורך דער גאנצער שטאַרקייַט פון די
פירמע!
New קאַסטומז, נייַ דעקאָראַציע, נייַ אַפּוינטמאַנץ!
אויך: די טרילינג, מאַסטערלי, און בלוט-קורדלינג
ברייט-שווערד קאָנפליקט אין ריטשארד ווו.!!!
ריטשארד ייי_____________מר. געריק ריטשמאָנד________________מר. קין
אויך: (דורך ספּעציעל בעטן) האַמלעט ס יממאָרטאַל סאָלילאָקווי!!
דורך די יללוסטריאָוס קין! געטאן דורך אים 300 קאָנסעקוטיווע נעכט אין
פּאַריז! פאר איין נייט נאר, צוליב פון
ימפּעראַטיוו אייראפעישער ענגיידזשמאַנץ!
אַרייַנטרעטן 25 סענס, קינדער און קנעכט, 10 סענס.
און מיר זענען לאָאַפינג אַרום שטאָט.
די סטאָרז און הייזער איז רובֿ אַלע אַלט, שאַקקלי, פאַרדאַרט ראַם קאַנסערנז אַז
האט נישט אלץ געווען פּייניד, זיי איז געווען באַשטימט אַרויף דרייַ אָדער פיר פֿיס העכער ערד אויף סטילץ,
אַזוי ווי צו זיין אויס פון דערגרייכן פון די וואַסער ווען דער טייַך איז געווען איבער-פלאָוד.
די הייזער זענען קליין גאַרדענס אַרום זיי, אָבער זיי האבן ניט ויסקומען צו כאַפּן קוים
עפּעס אין זיי אָבער דזשימפּסאָן-ווידז, און סאַנפלאַוערז, און אַש מערידן, און אַלט קערלד-
אַרויף שיך און שיכלעך, און ברעקלעך פון לאגלען, און בעבעכעס, און געשפילט-אויס טינוואַרע.
די פענסעס איז געווען געמאכט פון פאַרשידענע מינים פון באָרדז, ניילד אויף אין פאַרשידענע צייטן, און
זיי לינד יעדער וואָס וועג, און האט טויערן אַז האט נישט גענערלי האָבן אָבער איינער הינגע - אַ
לעדער איינער.
עטלעכע פון די פענסעס האט שוין ווייַס-געוואשן עטלעכע מאָל אָדער אנדערן, אָבער דער פירשט האט עס
איז געווען אין קלומבוס 'צייַט, ווי גענוג. עס איז געווען גענערלי כאַגז אין דעם גאָרטן, און
מען דרייווינג זיי אויס.
אַלע די סטאָרז איז צוזאמען איין גאַס. זיי האבן ווייַס דינער אַוונינגס אין פראָנט,
און די מדינה מען כיטשט זייער פערד צו דער יבערדאַך-הודעות.
עס איז געווען פּוסט דריגאָאָדס באָקסעס אונטער די אַוונינגס, און פּאַנטאָפל ראָאָסטינג אויף זיי אַלע
טאָג לאַנג, כוויטלינג זיי מיט זייער באַרלאָוו נייווז, און טשאַווינג טאַביק, און גאַפּינג און
יאָנינג און סטרעטשינג - אַ גוואַלדיק אָרנערי פּלאַץ.
זיי גענערלי האט אויף געל שטרוי האַץ רובֿ ווי ברייט ווי אַ שירעם, אָבער האט ניט טראָגן קיין
רעק אדער וואַיסטקאָאַץ, זיי גערופן איינער דעם אנדערן ביל, און באַק, און האַנק, און דזשאָו,
און אַנדי, און גערעדט פויל און דראַוולי, און געוויינט היפּש פילע קאַס ווערטער.
עס איז געווען ווי פילע ווי איינער לאָופער לינינג אַרויף קעגן יעדער יבערדאַך-פּאָסטן, און ער רובֿ
שטענדיק האט זיין הענט אין זיין בריטשאַז-פּאַקאַץ, חוץ ווען ער פעטשט זיי אויס צו
לייַען אַ טשאָ פון טאַביק אָדער קראַץ.
וואָס אַ גוף איז געהער אַמאַנגסט זיי אַלע די צייַט איז געווען:
"גימי אַ טשאָ 'V טאָבאַקקער, האַנק." "קאַינ'ט, איך האַינ'ט גאַט אָבער איינער טשאָ לינק.
פרעגן ביל. "
אפֿשר ביל ער גיט אים אַ טשאָ, אפֿשר ער ליגט און זאגט ער איז ניט גאַט גאָרניט.
עטלעכע פון זיי מינים פון פּאַנטאָפל קיינמאָל האט אַ סענט אין דער וועלט, אדער אַ טשאָ פון טאַביק פון
זייער אייגן.
זיי באַקומען אַלע זייער טשאַווינג דורך באַראָוינג, זיי זאָגן צו אַ יונגערמאַן, "איך ווישט איר'ד לען '
מיר אַ טשאָ, דזשאַק, איך דזשיסט דעם מינוט געבן בן טאַמפּסאַן די לעצט טשאָ איך געהאט "- וואָס איז
אַ ליגן שיין פיל עווריטיים, עס טאָן ניט נאַר
קיינער אָבער אַ פרעמדער, אָבער דזשאַק איז ניט קיין פרעמדער, אַזוי ער זאגט:
"איר געבן אים אַ טשאָ, האט איר? אזוי האבן אייער שוועסטער ס קאַץ ס באָבע.
איר צאָלן מיר צוריק די טשאַווס איר'ווע אַוורעאַדי באָררי'ד אָפפ'ן מיר, לאַפע בוקקנער, דעמאָלט איך וועט
אַנטלייַען איר איינער אָדער צוויי טאָן פון עס, און וועט ניט באַשולדיקן איר ניט צוריק ינטרוסט, נוטהער. "
"גוט, איך האט געהאַלט איר צוריק עטלעכע פון עס ווונסט."
"יא, איר האט -'באָוט זעקס טשאַווס. איר באָררי'ד קראָם טאָבאַקקער און באַצאָלט צוריק
ניגער-קאָפּ. "
קראָם טאַביק איז פלאַך שוואַרץ צאַפּן, אָבער די פעלאָוז מערסטנס טשאַווס די נאַטירלעך בלאַט
טוויסטיד.
ווען זיי באָרגן אַ טשאָ זיי טאָן ניט גענערלי דורכשניט עס אַוועק מיט אַ מעסער, אָבער שטעלן די צאַפּן
אין צווישן זייער ציין, און גריזשען מיט זייער ציין און ציען בייַ די צאַפּן מיט זייער האנט
ביז זיי באַקומען עס אין צוויי, דעמאָלט מאל די
איינער אַז אָונז די טאַביק קוקט טרויעריק אין עס ווען עס ס קאָלנער צוריק, און זאגט,
סאַרקאַסטיש: "דא, גימי די טשאָ, און איר נעמען דעם
צאַפּן. "
אַלע די גאסן און ליינז איז פּונקט בלאָטע, זיי וואַרנ'ט גאָרנישט אַנדערש אָבער בלאָטע - בלאָטע ווי
שוואַרץ ווי טאַר און ניי וועגן אַ פֿיס טיף אין עטלעכע ערטער, און צוויי אָדער דרייַ אינטשעס טיף
אין אַלע די ערטער.
די כאַגז לאָאַפעד און גראַנטיד אַרום עוועריווהערעס.
איר'ד זען אַ מוטנע זייען און אַ אָנוואַרפן פון פּיגס קומען לאַזיינג צוזאמען די גאַס און ווהאָללאָפּ
זיך רעכט אַראָפּ אין דעם וועג, ווו פאָלקס האט צו גיין אַרום איר, און זי'ד אויסשטרעקן
אויס און פאַרמאַכן איר אויגן און פאָכן איר אויערן
וויילסט די פּיגס איז מילקינג איר, און קוק ווי גליקלעך ווי אויב זי איז געווען אויף געצאָלט.
און שיין באַלד איר'ד הערן אַ לאָופער זינגען אויס, "הי!
אַזוי יינגל! קראַנק אים, טיגע! "און אַוועק די זייען וואָלט גיין, סקווילינג רובֿ שרעקלעך, מיט אַ
הונט אָדער צוויי סווינגינג צו יעדער אויער, און דרייַ אָדער פיר טוץ מער אַ, קומט, און דערנאך איר
וואָלט זען אַלע די פּאַנטאָפל באַקומען אַרויף און היטן
די זאַך אויס פון דערזען, און געלעכטער בייַ די שפּאַס און קוק דאַנקבאַר פֿאַר די ראַש.
און זיי'ד באַזעצן צוריק ווידער ביז עס איז געווען אַ הונט קאַמף.
עס קען ניט עפּעס וועקן זיי אַרויף אַלע איבער, און מאַכן זיי צופרידן אַלע איבער, ווי אַ
הונט קעמפן - סייַדן עס זאל זיין פּאַטינג טערפּאַנטיין אויף אַ בלאָנדזשען הונט און באַשטעטיקן פייַער
צו אים, אָדער טייינג אַ צין פּאַן צו זיין עק און זען אים לויפן זיך צו טויט.
אויף דעם טייַך פראָנט עטלעכע פון די הייזער איז סטיקינג אויס איבער די באַנק, און זיי געווען
באָוד און בענט, און וועגן גרייט צו טאַמבאַל אין, די מענטשן האט באווויגן אויס פון זיי.
די באַנק איז קאַוועד אַוועק אונטער איין ווינקל פון עטלעכע אנדערע, און אַז ווינקל איז געווען כאַנגגינג
איבער.
מען געלעבט אין זיי נאָך, אָבער עס איז דאַנגערסאָמע, ווייַל מאל אַ פּאַס פון
לאַנד ווי ברייט ווי אַ הויז קאַוועס אין בייַ אַ מאָל.
מאל אַ פּאַס פון לאַנד 1 / 4 פון אַ מייל טיף וועט אָנהייבן אין און הייל צוזאמען און
הייל צוזאמען ביז עס אַלע קאַוועס אין די טייַך אין איין זומער.
אַזאַ אַ שטאָט ווי אַז האט צו זיין שטענדיק מאָווינג צוריק, און צוריק, און צוריק, ווייַל די
טייַך ס שטענדיק נאָינג בייַ אים.
די נירער עס גאַט צו מיטאָגצייַט אַז טאָג די טיקער און טיקער איז די וואַגאָנס און
פערד אין די גאסן, און מער קומענדיק אַלע די צייַט.
משפחות פעטשט זייער דינערז מיט זיי פון די מדינה, און עסן זיי אין דעם
וואַגאָנס. עס איז געווען היפּש שנאַפּס געטרונקען
גיי אויף, און איך געזען דרייַ פייץ.
דורך און דורך עמעצער סינגס אויס: "דא קומט אַלט באָגגס! - אין פון דעם לאַנד
פֿאַר זיין קליין אַלט כוידעשלעך שיקער, דאָ ער קומט, יינגלעך! "
אַלע די פּאַנטאָפל געקוקט צופרידן, איך רעקאַנד זיי איז געניצט צו ווייל שפּאַס אויס פון באָגגס.
איינער פון זיי זאגט: "וואָנדער וואס ער ס אַ-גווינע צו טשאָ אַרויף דעם
צייַט.
אויב ער'ד אַ-טשאַוועד אַרויף אַלע דעם מענטשן ער ס בן אַ-גווינע צו טשאָ אַרויף אין די לעצטע צוואַנציק יאָר
ער'ד האָבן היפּש רופּוטאַטיאָן איצט. "
אן אנדער איינער זאגט, "איך ווישט אַלט באָגגס 'די סטראַשען מיר,' קוז דעמאָלט איך'ד וויסן איך וואַרנ'ט
גווינע צו שטאַרבן פֿאַר אַ טהאָוסאַן 'יאָר. "
באָגגס קומט אַ-טירינג צוזאמען אויף זיין פערד, כווופּינג און יעלינג ווי אַ ינדזשון, און
געזאַנג אויס: "קלער דער שפּור, טאַר.
איך בין אויף די וואַוו-דרך, און דער פּרייַז ווו קאָפינז איז אַ-גווינע צו כאַפּן. "
ער איז געווען שיקער, און וויווינג וועגן אין זיין זאָטלען, ער איז געווען איבער פופציק יאָר אַלט, און האט
אַ זייער רויט פּנים.
יעדער יינער יעלד בייַ אים און לאַפט בייַ אים און סאַססעד אים, און ער סאַססעד צוריק, און
האט ער'ד באַדינער צו זיי און לייגן זיי אויס אין זייער רעגולער טורנס, אָבער ער קען נישט
וואַרטן איצט ווייַל ער'ד קומען צו שטאָט צו טייטן
אַלט קאָלאָנעל שערבורן, און זיין דעוויז איז געווען, "מיט ערשטער, און לעפל וויטאַלז צו שפּיץ אַוועק
אויף. "ער זען מיר, און ראָוד אַרויף און זאגט:
"ווהאַר'ד איר קומען פ'ם, יינגל?
איר צוגעגרייט צו שטאַרבן? "און ער ראָוד אויף.
איך איז געווען דערשראָקן, אָבער אַ מענטש זאגט: "ער טאָן ניט מיינען גאָרנישט, ער ס שטענדיק אַ,
קאַרריין 'אויף ווי אַז ווען ער ס שיקער.
ער ס די בעסטער נאַטורעדעסט אַלט נאַר אין אַרקאַנסאַוו - קיינמאָל שאַטן פּישער, שיקער ניט
ניכטער. "
באָגגס ראָוד אַרויף פאר די ביגאַסט קראָם אין שטאָט, און בענט זיין קאָפּ אַראָפּ אַזוי ער קען
זען אונטער די פאָרהאַנג פון די יבערדאַך און יעלז:
"קום אויס דאָ, שערבורן!
קומען אויס און טרעפן די מענטשן איר'ווע סווינדאַלד. ניטאָ די האָון 'איך בין נאָך, און איך בין אַ-גווינע
צו האָבן איר, אויך! "
און אַזוי ער געגאנגען אויף, פאַך שערבורן אַלץ ער קען לייגן זיין צונג צו, און
די גאנצע גאַס פּאַקט מיט מענטשן צוגעהערט און לאַפינג און גייען אויף.
דורך און דורך אַ שטאָלץ-קוקן מענטש וועגן 55 - און ער איז געווען אַ קופּע דער בעסטער אנגעטאן
מענטש אין אַז שטאָט, ויך - טריט אויס פון די קראָם, און די מאַסע טראפנס צוריק אויף יעדער
זייַט צו לאָזן אים קומען.
ער זאגט צו באָגגס, גוואַלדיק קאַ'ם און פּאַמעלעך - ער זאגט:
"איך בין מיד פון דעם, אָבער איך וועט פאַרטראָגן עס ביז 1:00.
ביז 01:00, גייַסט - ניט מער.
אויב איר עפענען דיין מויל קעגן מיר נאָר אַמאָל נאָך אַז צייַט איר קענען ניט אַרומפאָרן אַזוי ווייַט אָבער
איך וועל געפינען איר. "און ער טורנס און גייט ין
די מאַסע האט גוואַלדיק ניכטער, קיינער סטערד, און עס וואַרנ'ט ניט מער לאַפינג.
באָגגס ראָוד אַוועק בלאַקקגואַרדינג שערבורן ווי הויך ווי ער קען שרייַען, אַלע אַראָפּ די גאַס;
און שיין באַלד צוריק ער קומט און סטאַפּס איידער די קראָם, נאָך בעכעסקעם עס אַרויף.
עטלעכע מענטשן ענג אַרום אים און געפרוווט צו פאַרשטיין אים צו שווייַגן, אָבער ער וואָלט נישט, זיי
דערציילט אים עס וואָלט זיין 1:00 אין וועגן פופצן מינוט, און אַזוי ער מוזן גיין היים - ער
מוזן גיין רעכט אַוועק.
אבער עס האט ניט טאָן קיין גוט.
ער קאַסט אַוועק מיט אַלע זיינע זאל, און טהראָוועד זיין קאַפּל אַראָפּ אין די בלאָטע און ראָוד
איבער אים, און שיין באַלד אַוועק ער געגאנגען אַ-ריידזשינג אַראָפּ די גאַס ווידער, מיט זיין גרוי
האָר אַ, פליענדיק.
יעדער יינער אַז קען באַקומען אַ געלעגנהייַט בייַ אים געפרוווט זייער בעסטער צו ייַנרעדן אים אַוועק פון זיין
פערד אַזוי זיי געקענט שלאָס אים אַרויף און נעמען אים ניכטער, אָבער עס וואַרנ'ט קיין נוצן - אַרויף די גאַס
ער וואָלט רייַסן ווידער, און געבן שערבורן אנדערן קאַסינג.
דורך און דורך עמעצער זאגט: "גייט פֿאַר זיין טאָכטער! - שנעל, גיין פֿאַר זיין
טאָכטער; מאל ער וועט הערן צו איר.
אויב אַבי ווער קענען איבערצייגן אים, זי קענען. "אזוי עמעצער סטאַרטעד אויף אַ גאַנג.
איך געגאנגען אַראָפּ גאַס אַ דרכים און פארשטאפט. אין וועגן פינף אָדער צען מינוט דאָ קומט
באָגגס ווידער, אָבער נישט אויף זיין פערד.
ער איז געווען אַ-רילינג אַריבער די גאַס צו מיר, נאַקעט-כעדיד, מיט אַ פרייַנד אויף ביידע
זייטן פון אים אַ, האָלט פון זיין געווער און כעריינג אים צוזאמען.
ער איז געווען שטיל, און געקוקט ומרויק, און ער וואַרנ'ט כאַנגגינג צוריק קיין, אָבער איז טאן עטלעכע
פון די כעריינג זיך. עמעצער סינגס אויס:
"באָגגס!"
איך געקוקט איבער דאָרט צו זען וואס האט עס, און עס איז געווען אַז קאָלאָנעל שערבורן.
ער איז געווען שטייענדיק בישליימעס נאָך אין די גאַס, און האט אַ פּיסטויל האט אין זיין
רעכט האַנט - ניט יימינג עס, אָבער האלט עס אויס מיט די פאַס טילטיד אַרויף צו די
הימל.
דער זעלביקער רגע איך זען אַ יונג מיידל קומען אויף דעם גאַנג, און צוויי מענטשן מיט איר.
באָגגס און די מענטשן פארקערט קייַלעכיק צו זען ווער הייסט אים, און ווען זיי זען דעם פּיסטויל
די מענטשן דזשאַמפּט צו איין זייַט, און די פּיסטויל-פאַס קומען אַראָפּ לאַנגזאַם און שטענדיק צו אַ
מדרגה - אי באַראַלז קאָקט.
באָגגס ווארפט ער אַרויף ביידע פון זיין האנט און זאגט, "אָ האר, טאָן ניט שיסן!"
קלאַפּ! גייט דער ערשטער שיסער, און ער סטאַגערז צוריק, קלאָינג בייַ די לופט - קלאַפּ! גייט דער
סעקונדע איינער, און ער טאַמבאַלז קאַפּויער אויף צו דער ערד, שווער און סאָליד, מיט זיין געווער
שמירן אויס.
אַז יונג מיידל סקרימד אויס און קומט ראַשינג, און אַראָפּ זי ווארפט ער זיך אויף איר
פאטער, רופט, און געזאגט, "אָה, ער ס דערהרגעט אים, ער ס דערהרגעט אים!"
די מאַסע פארמאכט אַרויף אַרום זיי, און שאָולדערד און דזשאַמד איין אנדערן, מיט
זייער נעקס אויסגעשטרעקט, טרייינג צו זען, און מענטשן אויף דער אינעווייניק טרייינג צו שטופּן זיי
צוריק און שאַוטינג, "צוריק, צוריק! געבן אים לופט, געבן אים לופט! "
פּאָלקאָווניק שערבורן ער טאָסט זיין פּיסטויל אויף צו דער ערד, און פארקערט אַרום אויף זיין כילז
און געגאנגען אַוועק.
זיי גענומען באָגגס צו אַ קליין מעדיצין קראָם, די מאַסע דרינגלעך אַרום פּונקט די זעלבע, און
די גאנצע שטאָט ווייַטערדיק, און איך ראַשט און גאַט אַ גוט פּלאַץ בייַ דעם פֿענצטער, ווו איך געווען
נאָענט צו אים און קען זען ין
זיי געלייגט אים אויף דער פּאָדלאָגע און לייגן איין גרויס ביבל אונטער זיין קאָפּ, און געעפנט
אנדערן איינער און פאַרשפּרייטן עס אויף זיין ברוסט, אָבער זיי טאָר עפענען זיין העמד ערשטער, און איך
געזען ווו איינער פון די בולאַץ זענען ין
ער געמאכט וועגן אַ טוץ לאַנג גאַספּס, זיין ברוסט ליפטינג די ביבל אַרויף ווען ער דראַוועד
אין זיין אָטעם, און לעטינג עס אַראָפּ ווידער ווען ער ברידד עס אויס - און נאָך אַז ער
גענומען נאָך, ער איז געווען טויט.
און זיי פּולד זיין טאָכטער אַוועק פון אים, סקרימינג און געשריגן, און גענומען איר
אַוועק. זי איז געווען וועגן זעכצן, און זייער זיס און
מילד קוקן, אָבער שרעקלעך בלאַס און דערשראָקן.
נו, שיין באַלד די גאנצע שטאָט איז געווען דאָרט, סקווערמינג און סקראָוגינג און פּושינג און
שאַווינג צו באַקומען בייַ די פֿענצטער און האָבן אַ קוק, אָבער מען אַז האט די ערטער
וואָלט ניט געבן זיי אַרויף, און פאָלקס הינטער
זיי איז געזאגט אַלע די צייַט, "זאג, איצט, איר'ווע געקוקט גענוג, איר פעלאָוז, 'טאַינ'ט
רעכט און 'טאַינ'ט יאַריד פֿאַר איר צו בלייַבן טאַר אַלע די צייַט, און קיינמאָל געבן פּישער אַ
צופעליק, אנדערע פאָלקס האט זייער רעכט ווי ווויל ווי איר. "
עס איז געווען היפּש דזשאַווינג צוריק, אַזוי איך סליד אויס, טראכטן אפֿשר עס איז געגאנגען צו
זיין צרה.
די גאסן איז געווען פול, און יעדער יינער האט יקסייטאַד.
יעדער יינער אַז געזען די שיסערייַ איז טעלינג ווי עס געטראפן, און עס איז געווען אַ
גרויס שטופּן פּאַקט אַרום יעדער איינער פון די פעלאָוז, סטרעטשינג זייער נעקס און
צוגעהערט.
איינער לאַנג, לאַנגקי מענטש, מיט לאַנג האָר און אַ גרויס ווייַס פוטער סטאָוועפּיפּע הוט אויף דעם צוריק פון
זיין קאָפּ, און אַ קרום-כאַנדאַלד שטעקן, אנגעצייכנט אויס די ערטער אויף דער ערד ווו
באָגגס געשטאנען און ווו שערבורן געשטאנען, און
די מענטשן ווייַטערדיק אים אַרום פון איין פּלאַץ צו ט'אָטהער און וואַטשינג אַלץ ער
געטאן, און באַבינג זייער קעפ צו ווייַזן זיי פארשטאנען, און סטופּינג אַ ביסל און
רעסטינג זייער הענט אויף זייער טייז צו
היטן אים זינען די ערטער אויף דער ערד מיט זיין שטעקן, און דעמאָלט ער געשטאנען אַרויף
גלייַך און שייגעץ ווו שערבורן האט געשטאנען, פראַונינג און בעת זיין הוט-עק
אַראָפּ איבער זיין אויגן, און געזונגען אויס, "באָגגס!"
און דעמאָלט פעטשט זיין שטעקן אַראָפּ לאַנגזאַם צו אַ שטאַפּל, און זאגט "באַנג!" סטאַגערד
קאַפּויער, זאגט "באַנג!" ווידער, און אנידערגעפאלן פלאַך אויף זיין רוקן.
די מענטשן וואס האבן געזען די זאַך האט ער געטאן עס גאנץ, געזאגט עס איז נאָר פּונקט
דער וועג עס אַלע געטראפן. און ווי פיל ווי אַ טוץ מען גאַט אויס
זייער לאגלען און באהאנדלט אים.
נו, דורך און דורך עמעץ געזאגט שערבורן דארף צו זיין לינטשט.
אין וועגן אַ מינוט יעדער יינער האט געזאגט עס, אַזוי אַוועק זיי זענען, ווילד און יעלינג, און
סנאַטשינג אַראָפּ יעדער קליידער-שורה זיי קומען צו צו טאָן די כאַנגגינג מיט.
>
פּרק קסקסיי.
זיי סוואָרמד אַרויף צו שערבורן ס הויז, אַ, כווופּינג און ריידזשינג ווי ינדזשונס, און
אַלץ האט צו קלאָר די וועג אָדער נעמען לויפן איבער און טראָמפּעד צו מאַש, און עס איז געווען שרעקלעך
צו זען.
קינדער איז כילינג עס פאָרויס פון די האַמוין, סקרימינג און טרייינג צו באַקומען אויס פון די וועג;
און יעדער פֿענצטער צוזאמען די וועג איז געווען פול פון ווייבערשע קעפ, און עס איז געווען ניגער יינגלעך אין
יעדער בוים, און באַקס און ווענטשיז קוקן
איבער יעדער פּלויט, און ווי באַלד ווי דער האַמוין וואָלט באַקומען קימאַט צו זיי זיי וואָלט צעברעכן
און סקאַדדלע צוריק אויס פון דערגרייכן. גורל פון די פרויען און גערלז איז רופט און
גענומען אויף, דערשראָקן רובֿ צו טויט.
זיי סוואָרמד אַרויף אין פראָנט פון שערבורן ס פּאַלינגס ווי גראָב ווי זיי געקענט אַרייַנשטופּן
צוזאַמען, און איר קען ניט הערן זיך טראַכטן פֿאַר די ראַש.
עס איז געווען אַ קליין צוואַנציק-פֿיס הויף.
עטלעכע געזונגען אויס "טער אַראָפּ דעם פּלויט! רייַסן אַראָפּ די פּלויט! "
און עס איז געווען אַ טומל פון ריפּינג און טירינג און סמאַשינג, און אַראָפּ זי גייט,
און דער פראָנט וואַנט פון די מאַסע הייבט צו קייַקלען אין ווי אַ כוואַליע.
פּונקט דעמאָלט שערבורן טריט אויס אויף צו די דאַך פון זיין קליין פראָנט גאַניק, מיט אַ טאָפּל-
פאַס ביקס אין זיין האַנט, און נעמט זיין שטעלונג, בישליימעס קאַ'ם און דיליבערייט, ניט
זאגן אַ וואָרט.
דער טומל פארשטאפט, און דער כוואַליע סאַקט צוריק.
שערבורן קיינמאָל געזאגט אַ וואָרט - פּונקט געשטאנען דאָרט, קוקן אַראָפּ.
די סטילנאַס איז געווען שרעקלעך קריפּי און ומבאַקוועם.
שערבורן גאַנג זיין אויג לאַנגזאַם צוזאמען די מאַסע, און וואוהין עס געשלאגן די מענטשן געפרואווט אַ
קליין צו אויס-אָנקוקן אים, אָבער זיי קען נישט, זיי דראַפּט זייער אויגן און געקוקט גנייוויש.
און שיין באַלד שערבורן סאָרט פון לאַפט, ניט דער ליב סאָרט, אָבער דעם סאָרט וואס
מאכט איר פילן ווי ווען איר זענען עסן ברויט אַז ס גאַט זאַמד אין עס.
און ער זאגט, לאַנגזאַם און ביטלדיק:
"דער געדאַנק פון ריא לינטשינג אַבי ווער! עס ס אַמיוזינג.
דער געדאַנק פון איר טראכטן איר האט פליק גענוג צו לינטש אַ מענטש!
ווייַל איר ניטאָ העלדיש גענוג צו טאַר און פעדער נעבעך פריענדלעסס וואַרפן-אויס פרויען אַז
קומען צוזאמען דאָ, האבן אַז מאַכן איר טראַכטן איר האט גריט גענוג צו לייגן דיין האנט אויף אַ
מענטש?
פארוואס, אַ מענטש ס זיכער אין די הענט פון 10,000 פון דיין סאָרט - ווי לאַנג ווי עס ס
דייטיים און איר ניטאָ ניט הינטער אים. "צי איך וויסן איר?
איך וויסן איר קלאָר דורך איז געבוירן און אויפשטיין אין דער דרום, און איך'ווע געלעבט אין די
צפון, אַזוי איך וויסן די דורכשניטלעך אַלע אַרום. די דורכשניטלעך מאַנ'סאַ פּאַכדן.
אין די צפון ער לעץ אַבי ווער גיין איבער אים אַז וויל צו, און גייט היים און פּרייז פֿאַר
אַ אַניוועסדיק רוח צו טראָגן עס.
אין די דרום איין מענטש אַלע דורך זיך, האט פארשטאפט אַ בינע פול פון מענטשן אין די דייטיים,
און ראַבד דעם פּלאַץ.
דיין צייטונגען רופן איר אַ העלדיש מען אַזוי פיל אַז איר טראַכטן איר זענען בראַווער ווי קיין
אנדערע מענטשן - וועראַז איר ניטאָ פּונקט ווי העלדיש, און קיין בראַווער.
פארוואס טאָן ניט אייער דזשוריז הענגען רוצחים?
ווייַל זיי ניטאָ דערשראָקן דער מענטש ס פריינט וועט שיסן זיי אין דעם צוריק, אין די טונקל -
און עס ס נאָר וואָס זיי וואָלט טאָן.
"אזוי זיי שטענדיק פרייַזאָגן, און דערנאך אַ מענטש גייט אין דער נאַכט, מיט אַ הונדערט מאַסקט קאַוערדז
בייַ זיין צוריק און לינטשעס דער יונגאַטש.
דיין גרייַז איז, אַז איר האט נישט ברענגען אַ מענטש מיט איר, אַז ס איין גרייַז, און די
אנדערע איז אַז איר האט ניט קומען אין דער פינצטער און ברענגען דיין מאַסקס.
איר האט טייל פון אַ מענטש - באַק האַרקנעסס, עס - און אויב איר האט ניט געהאט אים צו אָנהייב
איר, יאָו'דאַ גענומען עס אויס אין בלאָוינג. "איר האט נישט וועלן צו קומען.
די דורכשניטלעך מענטש טאָן ניט ווי צרה און געפאַר.
דו טוסט נישט ווי צרה און געפאַר.
אבער אויב נאָר האַלב אַ מענטש - ווי באַק האַרקנעסס, עס - שאַוץ 'לינטש אים! לינטש אים! '
איר ניטאָ דערשראָקן צו צוריק אַראָפּ - דערשראָקן איר וועט געפינען ווערן אויס צו זיין וואָס איר זענט - קאַוערדז -
און אַזוי איר כאַפּן אַ געשריי, און הענגען
זיך אויף צו אַז האַלב-אַ-מענטש ס רעקל-עק, און קומען ריידזשינג אַרויף דאָ, סווערינג
וואָס גרויס דאס איר ניטאָ גיי צו טאָן.
די פּיטיפולעסט זאַך אויס איז אַ האַמוין, אַז ס וואָס אַן אַרמיי איז - אַ האַמוין, זיי טאָן ניט קעמפן
מיט מוט אַז ס געבוירן אין זיי, אָבער מיט מוט אַז ס באַראָוד פון זייער מאַסע,
און פון זייער הויפטללט.
אבער אַ האַמוין אָן קיין מענטש בייַ דעם קאָפּ פון אים איז ונטער פּיטיפולנעסס.
איצט די זאַך פאר דיר צו טאָן איז צו דרופּ אייער עקן און גיין היים און קריכן אין אַ לאָך.
אויב קיין פאַקטיש לינטשינג ס גיי צו ווערן געטאן עס וועט ווערן געטאן אין די טונקל, סאָוטהערן מאָדע;
און ווען זיי קומען זיי וועט ברענגען זייער מאַסקס, און ברענגען אַ מענטשן צוזאמען.
איצט פאַרלאָזן - און נעמען אייער האַלב-אַ-מענטש מיט איר "- טאָסינג זיין ביקס אַרויף אַריבער זיין לינקס
אָרעם און קאַקינג עס ווען ער זאגט דעם.
די מאַסע געוואשן צוריק פּלוצעמדיק, און דעמאָלט אויסגעבראכן אַלע באַזונדער, און זענען טירינג אַוועק יעדער
וואָס וועג, און באַק האַרקנעסס ער כילד עס נאָך זיי, קוקן גרינגער ביליק.
איך קען אַ סטייד אויב איך געוואלט צו, אָבער איך האט ניט ווילן צו.
איך געגאנגען צו די צירק און לאָאַפעד אַרום דעם צוריק זייַט ביז די וועכטער זענען דורך, און
דעמאָלט דייווד אין אונטער די געצעלט.
איך האט מיין צוואַנציק-דאָלאַר גאָלד שטיק און עטלעכע אנדערע געלט, אָבער איך רעקאַנד איך בעסער אויפֿהיטן
עס, ווייַל עס איז נישט קיין טעלינג ווי באַלד איר זענען געגאנגען צו דאַרפֿן עס, אַוועק פון שטוב
און אַמאַנגסט פרעמדע אַז וועג.
איר קענען ניט זיין אויך אָפּגעהיט. איך איז נישט קעגן צו ספּענדינג געלט אויף
סערקאַסאַז ווען עס איז ניט קיין אנדערער וועג, אָבער עס איז ניט קיין נוצן אין ווייסטינג עס אויף זיי.
עס איז געווען אַ פאַקטיש שלעגער צירק.
עס איז געווען די ספּלענדידעסט דערזען אַז אלץ איז געווען ווען זיי אַלע קומען ריידינג אין, צוויי און צוויי,
אַ דזשענטלמען און דאַמע, זייַט דורך זייַט, די מענטשן פּונקט אין זייער גאַטקעס און אַנדערשערץ, און
ניט שיכלעך אדער סטעראַפּס, און רעסטינג זייער
הענט אויף זייער טייז גרינג און באַקוועם - עס מוזן אַ געווען צוואַנציק פון זיי - און
יעדער דאַמע מיט אַ שיינע קאַמפּעקשאַן, און בישליימעס שיין, און קוקן פּונקט ווי
אַ באַנדע פון פאַקטיש יאָ-גענוג קווינס, און
אנגעטאן אין קליידער וואס קאָסטן מיליאַנז פון דאָללאַרס, און פּונקט ליטערד מיט דיימאַנדז.
עס איז געווען אַ שטאַרק פייַן דערזען, איך קיינמאָל זען עפּעס אַזוי שיינע.
און דעמאָלט איינער דורך איינער זיי גאַט אַרויף און געשטאנען, און זענען אַ-וויווינג אַרום דעם רינג אַזוי
צאַרט און ווייווי און גראַציעז, די מענטשן קוקן אלץ אַזוי הויך און ערי און גלייַך,
מיט זייער קעפ באַבינג און סקימינג
צוזאמען, אַוועק אַרויף דאָרט אונטער די געצעלט-דאַך, און יעדער דאַמע ס רויז-ליפי קלייד פלאַפּינג
ווייך און סילקי אַרום איר היפּס, און זי קוקן ווי דער רובֿ שענסטע פּאַראַסאָל.
און דעמאָלט פאַסטער און פאַסטער זיי זענען, אַלע פון זיי דאַנסינג, ערשטער איין פֿיס אויס אין די
לופט און דעמאָלט די אנדערע, די פערד לינינג מער און מער, און דער רינגמאַסטער געגאנגען
קייַלעכיק און קייַלעכיק דער צענטער-פלאָקן, קראַקינג
זיין בייַטש און שאַוטינג "הי! - הי!" און דער קלאַון קראַקינג דזשאָוקס הינטער אים, און דורך און
דורך אַלע הענט דראַפּט די רעינס, און יעדער דאַמע לייגן איר נאַקאַלז אויף איר היפּס און יעדער
דזשענטלמען פאָולדאַד זיין געווער, און דערנאך ווי די פערד האט דאַר איבער און האָרב זיך!
און אַזוי איינער נאָך דעם אנדערן זיי אַלע סקיפּט אַוועק אין די רינג, און געמאכט דער סוויטאַסט
בויגן איך אלץ זען, און דעמאָלט סקאַמפּערד אויס, און יעדער יינער קלאַפּט זייער האנט און זענען בלויז
וועגן ווילד.
נו, אַלע דורך די צירק זיי געטאן די מערסט אַסטאַנישינג דאס, און אַלע די צייַט
אַז בלאַזן געפירט אויף אַזוי עס רובֿ געהרגעט דעם מענטשן.
די רינגמאַסטער קען ניט אלץ זאָגן אַ וואָרט צו אים אָבער ער איז צוריק בייַ אים גיך ווי אַ ווינקען
מיט דעם פאַניאַסט דאס אַ גוף אלץ געזאגט, און ווי ער אלץ געקענט טראַכטן פון אַזוי פילע פון
זיי, און אַזוי פּלוצעמדיק און אַזוי פּונקט, איז געווען וואָס איך קען ניט נאָווייַ פֿאַרשטיין.
פארוואס, איך קאָולדנ'טאַ געדאַנק פון זיי אין אַ יאָר.
און דורך און דורך אַ שיקער מענטשן געפרואווט צו באַקומען אין די רינג - האט ער געוואלט צו פאָרן, האט ער
קען פאָר ווי ווויל ווי אַבי ווער אַז אלץ איז געווען.
זיי אַרגיוד און געפרוווט צו האַלטן אים אויס, אָבער ער וואָלט נישט הערן, און דער גאנצער ווייַזן קומען
צו אַ סטאַנדסטיל.
און די מענטשן אנגעהויבן צו כאַלער בייַ אים און מאַכן שפּאַס פון אים, און אַז געמאכט אים ווילד, און
ער אנגעהויבן צו רייַסן און רייַסן, אַזוי אַז סטערד אַרויף די מענטשן, און אַ פּלאַץ פון מענטשן אנגעהויבן צו
סטויג אַראָפּ אַוועק פון די בענטשעס און סוואָרם
צו די רינג, און געזאגט, "נאַק אים אַראָפּ! וואָרף אים אויס! "און איינער אָדער צוויי פרויען אנגעהויבן
צו שרייַען.
אַזוי, דעריבער, דער רינגמאַסטער ער געמאכט אַ ביסל רייד, און געזאגט ער געהאפט עס וואָלט ניט זיין
קיין גערודער, און אויב דער מענטש וואָלט צוזאָג ער וואָלט ניט מאַכן קיין מער צרה ער
וואָלט לאָזן אים פאָר אויב ער געדאַנק ער קען בלייַבן אויף די פערד.
אַזוי יעדער יינער לאַפט און האט אַלע רעכט, און די מענטשן גאַט אויף.
די מינוט ער איז געווען אויף, די פערד אנגעהויבן צו רייַסן און רייַסן און שפּרינגען און קאַוואָרט אַרום,
מיט צוויי צירק מענטשן כאַנגגינג אויף צו זיין צייַמל טרייינג צו האַלטן אים, און דער שיקער
מענטש כאַנגגינג אויף צו זיין האַלדז, און זיין כילז
פליענדיק אין די לופט יעדער שפּרינגען, און די גאנצע מאַסע פון מענטשן שטייענדיק אַרויף שאַוטינג און
לאַפינג ביז טרערן ראָולד אַראָפּ.
און בייַ לעצט, זיכער גענוג, אַלע די צירק מענטשן געקענט טאָן, די פערד געלט פרייַ, און
ניטאָ ער געגאנגען ווי די זייער לאַנד, קייַלעכיק און קייַלעכיק די רינג, מיט אַז סאָט ארויפלייגן
אַראָפּ אויף אים און כאַנגגינג צו זיין האַלדז, מיט
ערשטער איין פוס כאַנגגינג רובֿ צו דער ערד אויף איין זייַט, און דעמאָלט ט'אָטהער איינער אויף ט'אָטהער
זייַט, און די מענטשן נאָר משוגע. עס וואַרנ'ט מאָדנע צו מיר, כאָטש, איך האט אַלע פון
אַ ציטער צו זען זיין געפאַר.
אבער שיין באַלד ער סטראַגאַלד אַרויף אַסטראַדאַל און גראַבד דעם צייַמל, אַ, רילינג דעם וועג
און אַז, און די ווייַטער מינוט ער אויפגעשפראצט און דראַפּט דעם צייַמל און געשטאנען! און די
פערד אַ, גיי ווי אַ הויז אַפייר אויך.
ער פּונקט געשטאנען אַרויף דאָרט, אַ, געפארן אַרום ווי גרינג און באַקוועם ווי אויב ער וואַרנ'ט טאָמיד
שיקער אין זיין לעבן - און דעמאָלט ער אנגעהויבן צו ציען אַוועק זיין קליידער און וואַרפלקע זיי.
ער אָפּדאַך זיי אַזוי דיק זיי סאָרט פון קלאָגד אַרויף די לופט, און בעסאַכאַקל ער אָפּדאַך
זיבעצן סוץ.
און, דעמאָלט, עס ער איז געווען, שלאַנק און שיין, און אנגעטאן די גאַודיעסט און פּריטיאַסט איר
אלץ געזען, און ער ליט אין אַז פערד מיט זיין בייַטש און געמאכט אים פערלי ברומען - און
לעסאָף סקיפּט אַוועק, און געמאכט זיין בויגן און
געטאנצט אַוועק צו דעם סאָוס-פּלאַץ, און יעדער יינער נאָר אַ-כאַולינג מיט פאַרגעניגן און
כידעש.
און די רינגמאַסטער ער זען ווי ער האט שוין פולד, און ער איז געווען דער סיקאַסט רינגמאַסטער
איר אלץ זען, איך רעכענען. פארוואס, עס איז געווען איינער פון זיין אייגן מענטשן!
ער האט גאַט אַרויף אַז שפּאַס אַלע אויס פון זיין אייגן קאָפּ, און קיינמאָל לאָזן אויף צו קיינער.
נו, איך פּעלץ שיפּיש גענוג צו ווערן אנגענומען אין אַזוי, אָבער איך וואָולדנ'טאַ געווארן אין אַז
רינגמאַסטער ס אָרט, ניט פֿאַר אַ טויזנט דאָללאַרס.
איך טאָן ניט וויסן, עס קען זיין בולליער סערקאַסאַז ווי וואָס אַז איינער איז געווען, אָבער איך קיינמאָל געשלאגן
זיי נאָך.
אַניווייַס, עס איז געווען שעפע גוט גענוג פֿאַר מיר, און ווו נאָר איך לויף אַריבער עס, עס קענען האָבן
אַלע פון מיין מנהג יעדער צייַט.
נו, אַז נאַכט מיר האט אונדזער ווייַזן, אָבער עס וואַרנ'ט בלויז וועגן צוועלף מענטשן עס - פּונקט
גענוג צו באַצאָלן הוצאות.
און זיי לאַפט אַלע די צייַט, און אַז געמאכט דעם פירשט ווילד, און יעדער יינער לינקס,
סייַ ווי סייַ, איידער די ווייַזן איז געווען איבער, אָבער איין יינגל וואָס איז שלאָפנדיק.
אַזוי דער פירשט האט די אַרקאַנסאַוו לונכעאַדס קען ניט קומען אַרויף צו שייקספּיר, וואָס זיי
געוואלט איז געווען נידעריק קאָמעדיע - און אפֿשר עפּעס רוטער ערגער ווי נידעריק קאָמעדיע, ער רעקאַנד.
ער האט ער געקענט נומער זייער סטיל.
אַזוי ווייַטער מאָרגן ער גאַט עטלעכע גרויס שיץ פון ראַפּינג פּאַפּיר און עטלעכע שוואַרץ פאַרבן, און
דראַוועד אַוועק עטלעכע כאַנדבילז, און סטאַק זיי אַרויף אַלע איבער דעם דאָרף.
די ביללס געזאגט:
אין הויף הויז! פֿאַר 3 נעכט נאָר!
די וועלט-רענאָוונעד טראַגעדיאַנס דוד געריק די יינגערע!
און עדמאַנד קין דער עלטער!
פון די לאָנדאָן און קאָנטינענטאַל טהעאַטרעס, אין זייער טרילינג טראַגעדי פון דער מלך ס
קאַמעלעאָפּאַרד, אדער קעניגלעך נאַנסאַטש! !
!
אַרייַנטרעטן 50 סענס. און בייַ די דנאָ איז די ביגאַסט שורה פון
אַלע, וואָס האט: ליידיז און קינדער נישט אַדמיטאַד.
"עס," זאגט ער, "אויב אַז שורה טאָן ניט ברענגען זיי, איך טאָן ניט וויסן אַרקאַנסאַוו!"
>
פּרק קסקסייי.
נו, אַלע טאָג אים און דער מלך איז געווען האַרט בייַ אים, ריגינג אַרויף אַ בינע און אַ פאָרהאַנג און אַ
שורע פון ליכט פֿאַר פוטלייץ, און אַז נאַכט די הויז איז געווען אַרייַנשטופּן פול פון מענטשן אין קיין
צייַט.
ווען דער אָרט קען נישט האַלטן קיין מער, דער פירשט ער פאַרלאָזן טענדינג טיר און זענען אַרום
די צוריק וועג און קומען אויף צו דער בינע און געשטאנען אַרויף פאר די פאָרהאַנג און געמאכט אַ
קליין רייד, און געלויבט אַרויף דעם טראַגעדיע,
און געזאגט עס איז געווען די מערסט טהריללינגעסט איינער אַז אלץ איז געווען, און אַזוי ער געגאנגען אויף אַ-בראַגינג
וועגן דער טראַגעדיע, און וועגן עדמונד קין די עלדער, וואָס איז געווען צו שפּילן די הויפּט
הויפּט טייל אין עס, און בייַ לעצט ווען ער'ד
גאַט יעדער יינער ס עקספּעקטיישאַנז אַרויף הויך גענוג, ער ראָולד אַרויף די פאָרהאַנג, און די
ווייַטער מינוט דעם מלך קומען אַ-פּראַנסינג אויס אויף אַלע פאָרז, נאַקעט, און ער איז געווען פּייניד אַלע
איבער, קלינגען-סטריקט-און-סטרייפּט, אַלע סאָרץ פון פֿאַרבן, ווי פּראַכטיק ווי אַ רעגנבויגן.
און - אָבער קיינמאָל גייַסט די מנוחה פון זיין גאַרניטער, עס איז פּונקט ווילד, אָבער עס איז געווען שרעקלעך מאָדנע.
די מענטשן רובֿ הרגענען זיך לאַפינג, און ווען דער מלך גאַט געטאן קאַפּערינג און
קאַפּערעד אַוועק הינטער די סינז, זיי ראָרד און קלאַפּט און סטאָרמד און כאָ-האַוועד ביז
ער קומען צוריק און געטאן עס איבער ווידער, און
נאָך אַז זיי געמאכט אים טאָן עס אן אנדער צייַט.
נו, עס וואָלט מאַכן אַ קו לאַכן צו זען די שיינט אַז אַלט ידיאָט שנייַדן.
און דער פירשט ער לעץ דעם פאָרהאַנג אַראָפּ, און באָוז צו די מענטשן, און זאגט דער גרויס
טראַגעדיע וועט ווערן געטאן בלויז צוויי נעכט מער, אויף אַקאַונץ פון דרינגלעך לאָנדאָן
ענגיידזשמאַנץ, ווו די סיץ איז אַלע פארקויפט
שוין פֿאַר אים אין דרורי ליין, און דעמאָלט ער מאכט זיי אנדערן בויגן, און זאגט אויב ער האט
סאַקסידיד אין וואוילגעפעלן זיי און ינסטראַקטינג זיי, ער וועט זיין דיפּלי אָבלעעגעד אויב זיי
וועט דערמאָנען עס צו זייער פריינט און באַקומען זיי צו קומען און זען עס.
צוואַנציק מענטשן סינגס אויס: "וואָס, איז עס איבער?
איז אַז אַלע? "
דער פירשט זאגט יאָ. און עס איז געווען אַ שטראַף צייַט.
יעדער יינער סינגס אויס, "סאָלד!" און רויז אַרויף ווילד, און איז געווען אַ, געגאנגען פֿאַר אַז בינע און
זיי טראַגעדיאַנס.
אבער אַ גרויס, פייַן קוקן מענטש דזשאַמפּס אַרויף אויף אַ באַנק און שאַוץ:
"האָלד אויף! נאָר אַ וואָרט, דזשענאַלמין. "
זיי פארשטאפט צו הערן.
"מיר זענען פארקויפט - גוואַלדיק באַדלי פארקויפט. אבער מיר טאָן ניט ווילן צו ווערן דער לאַפינג לאַגער
פון דעם גאנצן שטאָט, איך רעכענען, און קיינמאָל הערן די לעצט פון דעם זאַך ווי לאַנג ווי מיר
לעבן.
ניט. וואָס מיר ווילן איז צו גיין אויס פון דאָ שטיל,
און רעדן דעם ווייַזן אַרויף, און פאַרקויפן די מנוחה פון די שטאָט!
און מיר וועט אַלע זיין אין דער זעלביקער שיפל.
איז ניט אַז פיליק? "(" איר געוועט עס איז! - די דזשעדגע איז רעכט! "
יעדער יינער סינגס אויס.) "כל רעכט, דעריבער - ניט אַ וואָרט וועגן קיין
פאַרקויפן.
גיין צוזאמען היים, און רעקאָמענדירן יעדער יינער צו קומען און זען די טראַגעדיע. "
אנדערן טאג איר קען ניט הערן גאָרנישט אַרום אַז שטאָט אָבער ווי פּראַכטיק אַז ווייַזן איז געווען.
הויז איז געווען דזשאַמד ווידער אַז נאַכט, און מיר פארקויפט דעם מאַסע די זעלבע וועג.
ווען מיר און דער מלך און די פירשט גאַט היים צו די פּליט מיר אַלע האבן אַ וועטשערע, און דורך און
דורך, וועגן האַלבנאַכט, זיי געמאכט דזשים און מיר צוריק איר אויס און לאָזנ שווימען איר אַראָפּ די מיטל
פון דעם טייַך, און ברענגען איר אין און באַהאַלטן איר וועגן צוויי מייל ווייטער שטאָט.
די דריט נאַכט די הויז איז געווען קראַמד ווידער - און זיי וואַרנ'ט נייַ-קאָמערס דעם
צייַט, אָבער מען אַז איז געווען בייַ די ווייַזן די אנדערע צוויי נעכט.
איך געשטאנען דורך דעם פירשט בייַ די טיר, און איך זען אַז יעדער מענטש וואס זענען אין האט זיין פּאַקאַץ
באַלדזשינג, אָדער עפּעס מאַפאַלד אַרויף אונטער זיין רעקל - און איך זען עס וואַרנ'ט קיין פּערפומערי,
ניט, ניט דורך אַ לאַנג ספּעקטאַקל.
איך שטינקע קרענקלעך עגגס דורך דעם פאַס, און פּאַסקודנע קאַבידזשיז, און אזעלכע זאכן, און אויב איך
וויסן די וואונדער פון אַ טויט קאַץ זייַענדיק אַרום, און איך געוועט איך טאָן, עס איז געווען 64 פון
זיי זענען ין
איך שאַווד אין עס פֿאַר אַ מינוט, אָבער עס איז אויך פאַרשידן פֿאַר מיר, איך קען ניט שטיין עס.
נו, ווען די פּלאַץ קען נישט האַלטן קיין מער מענטשן דעם פירשט ער געבן אַ יונגערמאַן 1 / 4
און דערציילט אים צו טענד טיר פֿאַר אים אַ מינוט, און דערנאך ער סטאַרטעד אַרום פֿאַר די בינע
טיר, איך נאָך אים, אָבער די מינוט מיר אויסגעדרייט די ווינקל און איז געווען אין דער פינצטער ער זאגט:
"וואָק שנעל איצט ביז איר באַקומען אַוועק פון די הייזער, און דעמאָלט שין פֿאַר די פּליט ווי די
דיקאַנז איז נאָך איר! "
איך געטאן עס, און ער געטאן די זעלבע.
מיר געשלאגן די פּליט אין דער זעלביקער צייַט, און אין ווייניקער ווי צוויי סעקונדן מיר איז גליידינג אַראָפּ
טייַך, אַלע טונקל און נאָך, און עדזשינג צו די מיטל פון דעם טייַך, קיינער
זאגן אַ וואָרט.
איך רעקאַנד דער אָרעמאַן מלך איז אין פֿאַר אַ רייַסיק צייַט פון עס מיט דער וילעם, אָבער גאָרנישט
פון דעם סאָרט, שיין באַלד ער קראָלז אויס פון אונטער די וויגוואַם, און זאגט:
"גוט, כאַוד דער אַלט זאַך פּאַן אויס דעם צייַט, פירשט?"
ער האט ניט געווען אַרויף-שטאָט בייַ אַלע. מיר קיינמאָל אנטפלעקט אַ ליכט ביז מיר איז וועגן
צען מייל ונטער דעם דאָרף.
און מיר ליט אַרויף און האט אַ וועטשערע, און דער מלך און די פירשט פערלי לאַפט זייער
ביינער פרייַ איבער דער וועג זיי'ד געדינט זיי מענטשן.
דער פירשט זאגט:
"גרעענהאָרנס, פלאַטכעדז! איך פארשטאנען די ערשטער הויז וואָלט האַלטן שאַ און
לאָזן די מנוחה פון די שטאָט באַקומען ראָופּט אין, און איך געוואוסט זיי'ד לייגן פֿאַר אונדז די דריט נאַכט,
און באַטראַכטן עס איז געווען זייער דרייַ איצט.
נו, עס איז זייער קער, און איך'ד געבן עפּעס צו וויסן ווי פיל זיי'ד נעמען פֿאַר
עס. איך וואָלט נאָר ווי צו וויסן ווי זיי ניטאָ
פּאַטינג אין זייער געלעגנהייט.
זיי קענען דרייען עס אין אַ מאַכנ אַ פּיקניק אויב זיי ווילן צו - זיי געבראכט שעפע פּראַוויזשאַנז. "
זיי ראַפּסקאַלליאָנס גענומען אין 465 דאָללאַרס אין אַז דריי נעכט.
איך קיינמאָל זען געלט כאָלד אין דורך די פור-לאָדן ווי אַז איידער.
דורך און דורך, ווען זיי איז שלאָפנדיק און סנאָרינג, דזשים זאגט:
"זאלסט ניט עס ס'פּריסע איר דע וועג דעם מלכים קאַריז אויף, כאַק?"
"ניין," איך זאגן, "עס טאָן ניט." "פארוואס טאָן ניט עס, כאַק?"
"גוט, עס טאָן ניט, ווייַל עס ס אין די האָדעווען.
איך רעכענען זיי ניטאָ אַלע ענלעך, "" אבער, כאַק, דעסע מלכים אָ 'אָורן איז רעגלאַר
ראַפּסקאַלליאָנס, דאַט ס דזשיסט וואָס דיי איז, דיי ס רעגלאַר ראַפּסקאַלליאָנס. "
"גוט, אַז ס וואָס איך בין אַ, זאגן, אַלע מלכים איז מערסטנס ראַפּסקאַלליאָנס, ווי פוטער ווי איך קענען
מאַכן אויס. "" איז דאַט אַזוי? "
"איר לייענען וועגן זיי אַמאָל - יול זען.
אָנקוקן הענרי די ייט, דעם 'n' סאַ זונטיק-שולע סופּערינטענדענט צו אים.
און קוק אויף טשאַרלעס צווייטע, און לוי פאָרטין, און לוי פיפטין, און יעקב
רגע, און עדוואַרד צווייטע, און ריטשארד טערד, און פערציק מער, אויסערדעם אַלע זיי
סאַקסאָן העפּטאַרטשיעס אַז געניצט צו רייַסן אַרום אַזוי אין אַלט מאל און הייבן קיין.
מיין, איר דארפט צו געזען אַלט הענרי די ייט ווען ער איז געווען אין בליען.
ער איז געווען אַ קווייט.
ער געוויינט צו חתונה אַ נייַ פרוי יעדער טאָג, און צעהאַקן אַוועק איר קאָפּ ווייַטער מאָרגן.
און ער וואָלט טאָן עס פּונקט ווי גלייַכגילטיק ווי אויב ער איז אָרדערינג אַרויף עגגס.
'פעטש אַרויף נעל גווין,' ער זאגט.
זיי ברענגען איר אַרויף. ווייַטער מאָרגן, 'טשאָפּ אַוועק איר הויפּט!'
און זיי צעהאַקן עס אַוועק.
'פעטש אַרויף דזשיין שאָר,' ער זאגט, און אַרויף זי קומט, ווייַטער מאָרגן, 'טשאָפּ אַוועק איר העאַד' -
און זיי צעהאַקן עס אַוועק. 'רינג אַרויף פער ראָסאַמון.'
העל ראָסאַמון ענטפֿערס דער גלאָק.
ווייַטער מאָרגן, 'טשאָפּ אַוועק איר קאָפּ.'
און ער געמאכט יעדער איינער פון זיי זאָגן אים אַ מייַסע יעדער נאַכט, און ער געהאלטן אַז אַרויף ביז
ער האט האָגגעד אַ טויזנט און איין מעשיות אַז וועג, און דעריבער ער לייגן זיי אַלע אין אַ בוך,
און געהייסן עס דאָמעסדייַ ספר - וואָס איז געווען אַ גוט נאָמען און סטייטאַד דעם פאַל.
איר טאָן ניט וויסן מלכים, דזשים, אָבער איך וויסן זיי, און דעם אַלט רייַסן פון אָורן איז איינער פון די
קלינאַסט איך'ווע געשלאגן אין געשיכטע.
נו, הענרי ער נעמט אַ ייַנפאַל ער וויל צו באַקומען אַרויף עטלעכע צרה מיט דעם לאַנד.
ווי טוט ער גיין אין עס - געבן אַכט? - געבן די מדינה אַ ווייַזן?
ניין
אַלע פון אַ פּלוצעמדיק ער כיווז אַלע די טיי אין באָסטאָן האַרבאָר אָוווערבאָרד, און וואַקס אויס אַ
דעקלאַראַציע פון זעלבסטשטענדיקייַט, און דערז זיי צו קומען אויף.
אַז איז זיין סטיל - ער קיינמאָל געבן אַבי ווער אַ שאַנס.
ער האט סאַספּישאַנז פון זיין פאטער, דער דוק פון וועלינגטאַן.
נו, וואָס האט ער טאָן?
בעט אים צו ווייַזן אַרויף? ניט - דראָוונדעד אים אין אַ באַט פון מאַמסיי, ווי
אַ קאַץ. ס'פּאָסע מען לינקס געלט ארויפלייגן אַרום
ווו ער איז געווען - וואָס האט ער טאָן?
ער קאַלערד עס. ס'פּאָסע ער קאָנטראַקטעד צו טאָן אַ זאַך, און איר
באַצאָלט אים, און האט ניט שטעלן אַראָפּ דאָרט און זען אַז ער געטאן עס - וואָס האט ער טאָן?
ער אַלעמאָל געטאן דעם אנדערן זאַך.
ס'פּאָסע ער געעפנט זיין מויל - וואָס דעמאָלט? אויב ער האט ניט פאַרמאַכן עס אַרויף שטאַרק שנעל ער'ד
פאַרלירן אַ ליגן יעדער צייַט.
אַז ס די סאָרט פון אַ זשוק הענרי איז געווען, און אויב ווע'דאַ האט אים צוזאמען 'סטעד פון אונדזער מלכים
הע'דאַ פולד אַז שטאָט אַ קופּע ערגער ווי אָורן געטאן.
איך טאָן ניט זאָגן אַז אָורן איז לעמער, ווייַל זיי איז ניט, ווען איר קומען רעכט אַראָפּ צו די
קאַלט פאקטן, אָבער זיי איז ניט גאָרניט צו אַז אַלט באַראַן, סייַ ווי סייַ.
אַלע איך זאָגן איז, מלכים איז מלכים, און איר גאַט צו מאַכן אַלאַואַנסיז.
נעמען זיי אַלע אַרום, זיי ניטאָ אַ גוואַלדיק אָרנערי פּלאַץ.
עס ס די וועג זיי ניטאָ אויפשטיין. "
"אבער דיס איינער טאָן שמעקן אַזוי ווי דע פאָלק, כאַק."
"גוט, זיי אַלע טאָן, דזשים. מיר קענען ניט העלפן דעם וועג אַ מלך סמעללס;
געשיכטע טאָן ניט זאָגן קיין וועג. "
"איצט דע פירשט, הע'סאַ טאָלערבלע מסתּמא מענטש אין עטלעכע וועגן."
"יא, אַ פירשט ס אַנדערש. אבער ניט זייער אַנדערש.
דעם אָנע'סאַ מידאַלינג שווער פּלאַץ פֿאַר אַ פירשט.
ווען ער ס שיקער עס איז ניט קיין לעבן-סייטאַד מענטש קען זאָגן אים פון אַ מלך. "
"גוט, עניווייז, איך דאָון 'כאַנגקער פֿאַר קיין מאָ' ומ אַם, כאַק.
דעסע איז אַלע איך מישפּאָכע סטאַן '. "
"ס די וועג איך פילן, צו, דזשים. אבער מיר'ווע גאַט זיי אויף אונדזער הענט, און מיר גאַט
צו געדענקען וואָס זיי זענען, און מאַכן אַלאַואַנסיז.
מאל איך ווינטשן מיר געקענט הערן פון אַ לאַנד אַז ס אויס פון מלכים. "
וואָס איז די נוצן צו דערציילן דזשים די וואַרנ'ט פאַקטיש מלכים און דוקס?
עס וואָולדנ'טאַ געטאן ניט גוט, און, אויסערדעם, עס איז פּונקט ווי איך געזאגט: איר קען ניט זאָגן
זיי פון דער עמעס מין. איך געגאנגען צו שלאָפן, און דזשים האט ניט רופן מיר
ווען עס איז געווען מיין דרייַ.
ער אָפט געטאן אַז. ווען איך וואַקעד אַרויף נאָר בייַ דייברייק ער איז געווען
זיצן דאָרט מיט זיין קאָפּ אַראָפּ ביטוויקסט זיין ניז, מאָונינג און טרויער צו זיך.
איך האט ניט נעמען באַמערקן ניט לאָזן אויף.
איך נאָוד וואָס עס איז געווען וועגן.
ער איז געווען טראכטן וועגן זיין פרוי און זיין קינדער, אַוועק אַרויף יאַנדער, און ער איז געווען נידעריק
און פאַרבענקט, ווייַל ער האט נישט אלץ געווען אַוועק פון שטוב פאר אין זיין לעבן, און איך טאָן
גלויבן ער קערד פּונקט ווי פיל פֿאַר זיין מענטשן ווי ווייַס פאָלקס טוט פֿאַר טהעיר'ן.
עס טאָן ניט ויסקומען נאַטירלעך, אָבער איך רעכענען עס ס אַזוי.
ער איז אָפט מאָונינג און טרויער אַז וועג נעכט, ווען ער געמשפט איך געווען שלאָפנדיק, און
געזאגט, "פּאָ 'קליין' ליזאַבעטה! פּאָ 'קליין דזשאַני! עס ס גוואַלדיק שווער, איך ספּעק 'איך איז נישט
אלץ גווינע צו זען איר קיין מאָ ', קיין מאָ'! "
ער איז אַ גוואַלדיק גוט ניגער, דזשים איז געווען. אבער דעם מאָל איך עפעס גאַט צו גערעדט צו
אים וועגן זיין פרוי און יונג אָנעס, און דורך און דורך ער זאגט:
"וואָס מאכט מיר פילן אַזוי שלעכט דיס צייַט 'וז בעקאַסע איך הערן סומפּן איבער יאַנדער אויף דע באַנק
ווי אַ כמאַל, ער אַ סלאַם, בשעת צוריק, ען עס מייַן מיר ער דע צייַט איך מייַכל מיין קליין
'ליזאַבעטה אַזוי אָרנערי.
זי וואַרנ'ט אָנ'י 'באַוט פֿאַר' יאָר אָלע, ען זי טאַק דע סק'יאַרלעט היץ, ען האט אַ פּאָוופול
פּראָסט רעגע, אָבער זי גאַט געזונט, ען איין טאָג זי איז געווען אַ-סטאַננין 'אַראָון', ען איך זאגן צו
איר, איך זאגן:
"'שעט דע טאָן'. '" זי קיינמאָל געטאן עס, דזשיס' געשטאנען דאַ, קיינער
סמילין 'אַרויף בייַ מיר. עס מאַכן מיר דול, ען איך זאגט אַדזשין, גוואַלדיק
הויך, איך זאגן:
"'דאָון' איר הערן מיר? שעט דע טאָן '!'
"זי דזשיס געשטאנען דע זעלבע וועג, קיינער סמילין 'אַרויף.
איך איז געווען אַ-בילין '!
איך זאגט: "'איך לייגן איך מאַכן דיר מייַן!'
"ען וויד דאַט איך ברענגען 'איר אַ פּאַטש זייַט דע קאָפּ דאַט סאָנט איר אַ-ספּראַוולין'.
הייל איך געגאנגען אין דע יוטהער פּלאַץ, ען 'וז ניטאָ' באַוט צען מינוט, ען ווען איך קומען צוריק דאַ
איז דאַט טאָן 'אַ, סטאַננין' עפענען ייט, ען דאַט טשילע סטאַננין 'מאָס' רעכט אין עס, אַ, לאָאָקין '
אַראָפּ און מאָורנין ', ען דע טרערן רוננין' אַראָפּ.
מיין, אָבער איך וווז ווילד!
איך איז געווען אַ-גווינע פֿאַר דע טשילע, אָבער דזשיס 'הייל - עס איז געווען אַ טאָן' דאַט עפענען יננערדס - דזשיס 'הייל,
'לאַנג קומען דע ווינט ען סלאַם עס צו, בעהינע דע טשילע, קער-בלאַם! - ען מיין לאַן', דע טשילע
קיינמאָל אַריבערפירן '!
מיין ברעפף מאָס 'האָפּקען ויסווייניקסט מיר, ען איך פילן אַזוי - אַזוי - איך דאָון' וויסן ווי איך פילן.
איך קראָפּע אויס, אַלע אַ-טרעמבלין ', ען קראָפּע אַראָון' ען עפענען דע טאָן 'לייַכט ען לאַנגזאַם, ען שטורכען
מיין קאָפּ אין בעהינע דע טשילע, סאָף 'ען נאָך, ען אַלע ווו אַ פּלוצעמדיק איך זאגט פּאַו! דזשיס 'ווי הויך
ווי איך קען שרייַען.
זי קיינמאָל באַוועגן! טאַקע, כאַק, איך באַסט אויס אַ, קריין 'ען כאַפּן איר
אַרויף אין מיין געווער, ען זאָגן, 'אָה, דע פּאָ' קליין זאַך!
דע האר גאָט אַמיגהטי פאָגיווע פּאָ 'אָלע דזשים, קאַזע ער קיינמאָל גווינע צו פאָגיווע כיסעלף ווי
לאַנג ס ער לעבן! 'אָה, זי איז געווען לאָט דעעף ען נאַריש, כאַק, לאָט
דעעף ען שטום - ען איך'ד בן אַ-טרעאַט'ן איר אַזוי! "
>
פּרק קסקסיוו.
ווייַטער טאָג, צו נאַכט, מיר געבראכט אַרויף אונטער אַ קליין ווילאָו טאָווהעאַד אויס אין די מיטל,
ווו עס איז געווען אַ דאָרף אויף יעדער זייַט פון דעם טייַך, און דער פירשט און דער מלך אנגעהויבן
צו לייגן אויס אַ פּלאַן פֿאַר ארבעטן זיי שטעט.
דזשים ער גערעדט צו דער פירשט, און געזאגט ער געהאפט עס וואָלט ניט נעמען אָבער אַ ביסל שעה, ווייַל
עס גאַט גוואַלדיק שווער און טייערסאַם צו אים ווען ער האט צו לייגן אַלע טאָג אין די וויגוואַם
טייד מיט די שטריק.
איר זען, ווען מיר לינק אים אַלע אַליין מיר האט צו בינדן אים, ווייַל אויב אַבי ווער געטראפן אויף
צו אים אַלע דורך זיך און ניט טייד עס וואָלט ניט קוקן פיל ווי ער איז געווען אַ ראַנאַוויי
ניגער, איר וויסן.
אַזוי דער פירשט האט עס איז מין פון שווער צו האָבן צו לייגן ראָופּט אַלע טאָג, און ער'ד סייפער
אויס עטלעכע וועג צו באַקומען אַרום עס. ער איז געווען ומגעוויינטלעך ליכטיק, דער פירשט איז געווען, און
ער באַלד געשלאגן עס.
ער אנגעטאן דזשים אַרויף אין מלך ליר ס גאַרניטער - עס איז אַ לאַנג פאָרהאַנג-קאַלאַקאָו קלייד, און אַ ווייַס
פערד-האָר שייַטל און וואָנצעס, און דעמאָלט ער גענומען זיין טעאַטער פאַרבן און פּייניד דזשים ס
פּנים און הענט און אויערן און האַלדז אַלע איבער אַ
טויט, נודנע, האַרט בלוי, ווי אַ מענטש אַז ס געווען דראָוונדעד נייַן טעג.
בלאַמעד אויב ער וואַרנ'ט די האָרריבלעסט קוקן סקאַנדאַל איך אלץ זען.
און דער פירשט גענומען און געשריבן אויס אַ צייכן אויף אַ שינגגאַל אַזוי:
קראַנק אַראַבער - אָבער ומשעדלעך ווען ניט אויס פון זיין קאָפּ.
און ער ניילד אַז שינגגאַל צו אַ לאַט, און געשטאנען די לאַט אַרויף פיר אָדער פינף פֿיס אין
פאָרנט פון די וויגוואַם. דזשים איז געווען צופֿרידן.
ער האט עס איז געווען אַ ספּעקטאַקל בעסער ווי ליגנעריש טייד אַ פּאָר פון יאָרן יעדער טאָג, און
ציטערניש אַלע איבער יעדער מאָל עס איז געווען אַ געזונט.
דער פירשט דערציילט אים צו מאַכן זיך פֿרייַ און גרינג, און אויב אַבי ווער אלץ קומען מעדאַלינג
אַרום, ער מוזן האָפּקען אויס פון די וויגוואַם, און פירן אויף אַ ביסל, און ברענגען אַ כאַול אָדער צוויי
ווי אַ ווילד בהמה, און ער רעקאַנד זיי וואָלט ליכט אויס און לאָזן אים אַליין.
וואָס איז געזונט גענוג דין, אָבער איר נעמען דעם דורכשניטלעך מענטש, און ער וואָלט נישט וואַרטן
פֿאַר אים צו כאַול.
פארוואס, ער האט נישט בלויז קוקן ווי ער איז געווען טויט, ער האט היפּש מער ווי אַז.
די ראַפּסקאַלליאָנס געוואלט צו פּרובירן די נאָנעסוטש ווידער, ווייַל עס איז געווען אַזוי פיל
געלט אין עס, אָבער זיי געמשפט עס וואָלט נישט זיין גאַנץ, ווייַל אפֿשר די ידיעה זאל אַ געארבעט
צוזאמען אַראָפּ דורך דעם צייַט.
זיי קען נישט שלאָגן קיין פּרויעקט אַז סוטאַד פּונקט, אַזוי בייַ לעצט דער פירשט האט ער
רעקאַנד ער'ד לייגן אַוועק און אַרבעט זיין סייכל אַ שעה אָדער צוויי און זען אויב ער קען ניט לייגן
אַרויף עפּעס אויף די אַרקאַנסאַוו דאָרף, און
דער מלך ער ערלויבט ער וואָלט קאַפּ איבער צו ט'אָטהער דאָרף אָן קיין פּלאַן, אָבער פּונקט
צוטרוי אין השגחה צו פירן אים די רעוועכדיק וועג - טייַטש דער טייַוול, איך
רעכענען.
מיר האבן אַלע געקויפט קראָם קליידער ווו מיר פארשטאפט לעצט, און איצט די מלך לייגן היס'ן
אויף, און ער דערציילט מיר צו לייגן מייַן אויף. איך געטאן עס, פון קורס.
דער מלך ס דודס האט אַלע שוואַרץ, און ער האט קוקן פאַקטיש טייַער און סטאַרטשי.
איך קיינמאָל נאָוד ווי קליידער קען טוישן אַ גוף פריער.
פארוואס, איידער, ער געקוקט ווי די אָרנעריעסט אַלט רייַסן אַז אלץ איז געווען, אָבער איצט, ווען ער'ד
נעמען אַוועק זיין נייַ ווייַס ביווער און מאַכן אַ בויגן און טאָן אַ שמייכל, ער געקוקט וואס גרויס
און גוט און פֿרום אַז איר'ד זאָגן ער האט
געגאנגען רעכט אויס פון דער תיבה, און אפֿשר איז געווען אַלט לעוויטיקוס זיך.
דזשים קלינד אַרויף די קאַנו, און איך גאַט מיין רודער גרייט.
עס איז געווען אַ גרויס סטימבאָוט ארויפלייגן בייַ דעם ברעג אַוועק אַרויף אונטער די פונט, וועגן דרייַ
מייל העכער די שטאָט - געווען דאָרט אַ פּאָר פון שעה, האט גענומען אויף פרייט.
זאגט דער מלך:
"סעעין 'ווי איך בין אנגעטאן, איך רעכענען אפֿשר איך בעסער אָנקומען אַראָפּ פון סט.
לוי אָדער סינסאַנאַטי, אָדער עטלעכע אנדערע גרויס אָרט.
גיין פֿאַר די סטימבאָוט, הוקקלעבעררי, מיר וועט קומען אַראָפּ צו די דאָרף אויף איר. "
איך האט ניט האָבן צו ווערן באפוילן צוויי מאָל צו גיין און נעמען אַ סטימבאָוט פאָר.
איך פעטשט די ברעג אַ האַלב אַ מייל העכער דעם דאָרף, און דעריבער זענען סקאָאָטינג צוזאמען די
שאַרף באַנק אין די לייַכט וואַסער.
שיין באַלד מיר קומען צו אַ פייַן אומשולדיק-קוקן יונג לאַנד דזשייק באַשטעטיקן אויף אַ קלאָץ
סוואַבבינג די שווייס אַוועק פון זיין פּנים, פֿאַר עס איז געווען שטאַרק וואַרעם וועטער, און ער האט אַ
פּאָר פון גרויס טעפּעך-באַגס דורך אים.
"ראַן איר נאָז אין ברעג," זאגט דער מלך. איך געטאן עס.
"ווהער 'איר פארבונדן פֿאַר, יונג מענטש?" "צוליב דעם סטימבאָוט, גיי צו אָרלעאַנס."
"גיט אַבאָרד," זאגט דער מלך.
"האָלד אויף אַ מינוט, מיין דינסט 'לל הע'פּ איר מיט זיי באַגס.
שפרינג אויס און הע'פּ די דזשענטלמען, אַדאָלפוס "-, טייַטש מיר, איך זען.
איך געטאן אַזוי, און דעריבער מיר אַלע דרייַ סטאַרטעד אויף ווידער.
דער יונג יאַט איז געווען גוואַלדיק דאַנקבאַר, געזאגט עס איז האַרט אַרבעט טאָוטינג זיין באַגאַזש אַזאַ
וועטער.
ער געפרעגט דעם מלך ווו ער איז געגאנגען, און דער מלך געזאָגט אים ער'ד קומען אַראָפּ דעם טייַך
און לאַנדאַד בייַ די אנדערע דאָרף דעם פרימאָרגן, און איצט ער איז ארויפגעגאנגען אַ ביסל מייל
צו זען אַ אַלט פרייַנד אויף אַ פאַרם אַרויף דאָרט.
דער יונג יונגערמאַן זאגט: "ווען איך קודם זען איר איך זאגן צו זיך,
'ס הער ווילקס, זיכער, און ער קומען גוואַלדיק לעבן
געטינג דאָ אין צייַט. '
אבער דעמאָלט איך זאגן ווידער, 'ניין, איך רעכענען עס איז נישט אים, אָדער אַנדערש ער וואָלט ניט זיין פּאַדאַלינג
אַרויף דעם טייַך. 'איר ניט אים, זענען איר? "
"ניין, מיין נאָמען ס בלאָדגעטט - עלעקסאַנדער בלאָדגעטט - רעווערענד עלעקסאַנדער בלאָדגעטט, איך
ס'פּאָסע איך מוזן זאָגן, ווי איך בין איינער אָ 'די האר ס אָרעם קנעכט.
אבער נאָך איך בין דזשיסט ווי קענען צו זיין נעבעכדיק פֿאַר הער
ווילקס פֿאַר ניט ערייווינג אין צייַט, אַלע די זעלבע, אויב ער ס מיסט עפּעס דורך עס - וואָס
איך האָפֿן ער האט ניט. "
"גוט, ער טאָן ניט פעלן קיין פאַרמאָג דורך עס, ווייַל ער וועט באַקומען אַז אַלע רעכט, אָבער ער ס
מיסט געזען זיין ברודער פעטרוס שטאַרבן - וואָס ער מייַנ'ט מיינונג, קיינער קענען דערציילן ווי צו אַז-
-אָבער זיין ברודער וואָלט אַ געבן עפּעס אין
דעם וועלט צו זען אים איידער ער איז געשטארבן, קיינמאָל גערעדט וועגן גאָרנישט אַנדערש אַלע די דרייַ
וואָכן, האט ניט געזען אים זינט זיי איז יינגלעך צוזאַמען - און האט ניט אלץ געזען זיין ברודער
וויליאם בייַ אַלע - אַז ס די דעעף און שטום
איינער - וויליאם איז ניט מער ווי דרייַסיק אָדער 35.
פעטרוס און דזשארזש זענען די בלויז אָנעס אַז קומען אויס דאָ, דזשארזש איז די באהעפט
ברודער, אים און זיין פרוי ביידע געשטארבן לעצט יאָר.
האַרוויי און וויליאם ס דער בלויז אָנעס אַז ס לינק איצט, און, ווי איך געווען געזאגט, זיי
האָבן ניט גאַט דאָ אין צייַט. "" צי אַבי ווער שיקן 'עם וואָרט? "
"אָה, יאָ, אַ חודש אָדער צוויי צוריק, ווען פעטרוס איז געווען ערשטער גענומען, ווייַל פעטרוס געזאגט דעמאָלט
אַז ער סאָרטער פּעלץ ווי ער וואַרנ'ט גיי צו באַקומען געזונט דעם צייַט.
איר זען, ער איז געווען שיין אַלט, און דזשארזש ס ג'יירלס איז געווען צו יונג צו זיין פיל געסט
פֿאַר אים, חוץ מר דזשיין, די רויט-כעדיד איינער, און אַזוי ער איז געווען קינדער עלנט נאָך
דזשארזש און זיין ווייַב איז געשטארבן, און האט ניט ויסקומען צו זאָרגן פיל צו לעבן.
ער רובֿ דעספּראַטלי געוואלט צו זען האַרוויי - און וויליאם, צו, פֿאַר אַז ענין - ווייַל
ער איז געווען איינער פון זיי מין אַז קענען נישט טראָגן צו מאַכן אַ וועט.
ער לינקס אַ בריוו הינטער פֿאַר האַרוויי, און געזאגט ער'ד געזאָגט אין עס ווו זיין געלט איז געווען
פארבארגן, און ווי ער געוואלט די מנוחה פון די פאַרמאָג צעטיילט אַרויף אַזוי דזשארזש ס ג'יירלס
וואָלט זיין אַלע רעכט - פֿאַר דזשארזש האט ניט לאָזן גאָרנישט.
און אַז בריוו איז אַלע זיי געקענט באַקומען אים צו שטעלן אַ פעדער צו. "
"פארוואס טאָן איר רעכענען האַרוויי טאָן ניט קומען?
ווהער 'טוט ער לעבן? "" אָה, ער לעבט אין ענגלאַנד - שעפילד -
פּריטשיז עס - כאַזאַנט אלץ געווען אין דעם לאַנד.
ער האט ניט געהאט קיין צו פיל צייַט - און אויסערדעם ער מיגהטנ'טאַ גאַט דער בריוו אין
אַלע, איר וויסן. "" טו שלעכט, צו שלעכט ער קאָולדנ'טאַ געלעבט צו
זען זיין ברידער, נעבעך נשמה.
איר געגאנגען צו אָרלעאַנס, איר זאָגן? "" יא, אָבער אַז איז ניט בלויז אַ טייל פון עס.
איך בין געגאנגען אין אַ שיף, ווייַטער מיטוואך, פֿאַר ריאָ דזשאַנעעראָ, ווו מיין פעטער לעבן. "
"יט'סאַ שיין לאַנג נסיעה.
אבער עס וועט זיין שיינע, ווישט איך איז געווען אַ, געגאנגען. איז מר דזשיין די אָולדאַסט?
ווי אַלט איז די אנדערע? "
"מר דזשיין ס נייַנצן, סוזאַן ס פופצן, און דזשאָאַננאַ ס וועגן פערצן - אַז 'ס דער איינער
אַז גיט זיך צו גוט אַרבעט און האט אַ האָז-ליפּ. "
"פּור דאס! צו זיין לינקס אַליין אין דער קעלט וועלט אַזוי. "
"גוט, זיי קען זיין ערגער אַוועק. ישן פעטרוס האט פריינט, און זיי איז ניט געגאנגען
צו לאָזן זיי קומען צו קיין שאָדן.
עס ס האָבסאָן, די באַבטיס 'פּריידיקער, און דעאַקאָן לאָט האָוויי, און בן ראַקער, און אַבנער
שאַקקלעפאָרד, און לוי בעל, דער אַדוואָקאַט, און ד"ר
ראָבינסאָן, און זייער ווייבער, און די אלמנה באַרטליי, און - נו, טהערע'סאַ פּלאַץ פון זיי;
אָבער די ביסט דער אָנעס אַז פעטרוס איז טיקיסט מיט, און געוויינט צו שרייַבן וועגן
מאל, ווען ער געשריבן שטוב, אַזוי האַרוויי
'לל וויסן ווו צו קוקן פֿאַר פריינט ווען ער געץ דאָ. "
נו, די אַלט מענטשן זענען אויף אַסקינג שאלות ביז ער פּונקט פערלי עמפּטיד אַז יונג
יונגערמאַן.
בלאַמעד אויב ער האט ניט פרעגן וועגן יעדער יינער און אַלץ אין אַז ברוך שטאָט, און
אַלע וועגן די ווילקסעס, און וועגן פעטרוס ס געזעלשאַפֿט - וואָס איז געווען אַ טאַנער, און וועגן
געאָרגע'ס - וואָס איז געווען אַ סטאָליער, און וועגן
האַרוויי'ס - וואָס איז געווען אַ דיססענטערינג מיניסטער, און אַזוי אויף, און אַזוי אויף.
און ער זאגט: "וואס זענט איר ווילן צו גיין אַלע די וועג אַרויף
צו די סטימבאָוט פֿאַר? "
"מחמת שע'סאַ גרויס אָרלעאַנס שיפל, און איך געווען אַפעאַרד זי זאל ניט אָפּשטעלן דאָרט.
ווען זיי ניטאָ טיף זיי וועלן ניט האַלטן פֿאַר אַ האָגל.
א סינסאַנאַטי שיפל וועט, אָבער דעם איז אַ סט.
לוי איינער. "" איז פעטרוס ווילקס געזונט אַוועק? "
"אָה, יאָ, שיין געזונט אַוועק.
ער האט הייזער און ערד, און עס ס רעקאַנד ער לינק דרייַ אָדער פיר טויזנט אין געלט פארבארגן
אַרויף סאָמ'ערס. "" ווען האט איר זאָגן ער איז געשטארבן? "
"איך האט ניט זאָגן, אָבער עס איז לעצט נאַכט."
"פונעראַל צו מארגן, מסתּמא?" "יא, 'באַוט די מיטן פון די טאָג."
"גוט, עס ס אַלע שרעקלעך טרויעריק, אָבער מיר'ווע אַלע גאַט צו גיין, איין מאָל אָדער אנדערן.
אַזוי וואָס מיר ווילן צו טאָן איז צו זיין צוגעגרייט, און מיר ניטאָ אַלע רעכט. "
"יא, האר, עס ס דער בעסטער וועג. מאַ געניצט צו שטענדיק זאָגן אַז. "
ווען מיר געשלאגן דעם שיפל זי איז געווען וועגן געטאן לאָודינג, און שיין באַלד זי גאַט אַוועק.
דער מלך קיינמאָל געזאגט גאָרנישט וועגן גיי אַבאָרד, אַזוי איך פאַרלאָרן מיין פאָר, נאָך אַלע.
ווען דער שיפל איז ניטאָ דער מלך געמאכט מיר רודער אַרויף אנדערן מייל צו אַ עלנט שטעלן,
און דעמאָלט ער גאַט אַשאָר און זאגט: "איצט כאַסאַל צוריק, רעכט אַוועק, און ברענגען די
פירשט אַרויף דאָ, און דער נייַ טעפּעך-באַגס.
און אויב ער ס פאַרבייַ איבער צו ט'אָטהער זייַט, גיין איבער דאָרט און גיט אים.
און זאָגן אים צו גיט זיך אַרויף ראַגאַרדלאַס. שטופּ צוזאמען, איצט. "
איך זען וואָס ער איז אַרויף צו, אָבער איך קיינמאָל געזאגט גאָרנישט, פון קורס.
ווען איך גאַט צוריק מיט דעם פירשט מיר פארהוילן די קאַנו, און דעריבער זיי שטעלן אַראָפּ אויף אַ קלאָץ, און
דער מלך געזאָגט אים אַלץ, פּונקט ווי דער יונג יונגערמאַן האט געזאגט עס - יעדער לעצט וואָרט
פון עס.
און אַלע די צייַט ער איז געווען אַ, טוען עס ער געפרוווט צו רעדן ווי אַ ענגלישמאַן, און ער געטאן עס
שיין געזונט, צו, פֿאַר אַ סלאַוטש.
איך קענען נישט נאָכמאַכן אים, און אַזוי איך איז ניט אַ, גיי צו פּרובירן צו, אָבער ער טאַקע געטאן עס שיין
גוט. און ער זאגט:
"ווי זענען איר אויף די דעעף און שטום, בילגעוואַטער?"
דער פירשט געזאגט, לאָזן אים אַליין פֿאַר וואס, האט ער האט געשפילט אַ דעעף און נאַריש מענטש
אויף די היסטראָניק באָרדז.
דעריבער זיי ווייטאַד פֿאַר אַ סטימבאָוט.
וועגן די מיטן פון די נאָכמיטאָג אַ פּאָר פון קליין באָוץ קומען צוזאמען, אָבער זיי האבן ניט
קומען פון הויך גענוג אַרויף די טייַך, אָבער בייַ לעצט עס איז געווען אַ גרויס איינער, און זיי כיילד
איר.
זי געשיקט אויס איר יאַוול, און מיר זענען אַבאָרד, און זי איז געווען פון סינסאַנאַטי, און ווען זיי
געפינען מיר נאָר געוואלט צו גיין פיר אָדער פינף מייל זיי איז בומינג ווילד, און געגעבן אונדז אַ
קאַסינג, און געזאגט זיי וואָלט ניט לאַנד אונדז.
אבער דער מלך האט קאַ'ם. ער זאגט:
"אויב דזשענאַלמין מישפּאָכע פאַרגינענ זיך צו צאָלן אַ דאָלאַר אַ מייל אַפּיס צו זיין גענומען אויף און שטעלן אַוועק אין אַ
יאַוול, אַ סטימבאָוט מישפּאָכע פאַרגינענ זיך צו פירן 'עם, קענען ניט עס? "
אַזוי זיי סאָפאַנד אַראָפּ און געזאגט עס איז געווען אַלע רעכט, און ווען מיר גאַט צו דעם דאָרף זיי
יאַוולעד אונדז אַשאָר.
וועגן צוויי טוץ מענטשן פלאַקט אַראָפּ ווען זיי זען דעם יאַוול אַ, קומט, און ווען דער מלך
זאגט: "קין שום פון איר דזשענאַלמין דערציילן מיר ווהער 'הער
פעטרוס ווילקס לעבן? "זיי געבן אַ בליק בייַ איין אנדערן, און נאַדיד זייער קעפ, ווי
פיל ווי צו זאָגן, "וואָס די 'איך דערציילן איר?" און איינער פון זיי זאגט, מין פון ווייך און
מילד:
"איך בין נעבעכדיק האר, אָבער דער בעסטער מיר קענען טאָן איז צו דערציילן איר ווו ער האט לעבן נעכטן
אָוונט. "
פּלוצעמדיק ווי ווינגקינג די אָרנערי אַלט קרעטור זענען אַן צו צעברעכן, און געפאלן אַרויף קעגן די
מענטש, און שטעלן זיין גאָמבע אויף זיין אַקסל, און געשריגן אַראָפּ זיין צוריק, און זאגט:
"וויי, וויי, אונדזער אָרעם ברודער - ניטאָ, און מיר קיינמאָל גאַט צו זען אים, טאַקע, עס ס אויך, צו
שווער! "
און ער טורנס אַרום, בלובבערינג, און מאכט אַ פּלאַץ פון ידיאָטיש וואונדער צו דעם פירשט אויף זיין
הענט, און בליימד אויב ער האט ניט פאַלן אַ טעפּעך-טאַש און בוסט אויס אַ-רופט.
אויב זיי וואַרנ'ט די בעאַטענעסט פּלאַץ, זיי צוויי פראַודס, אַז אלץ איך געשלאגן.
נו, די מענטשן אלנגעזאמלט אַרום און סימפּאַטייזד מיט זיי, און האט אַלע סאָרץ
פון סאָרט זאכן צו זיי, און האט זייער טעפּעך-באַגס אַרויף דעם בערגל פֿאַר זיי, און לאָזן
זיי דאַר אויף זיי און געוויין, און געזאָגט דעם
מלך אַלע וועגן זיין ברודער ס לעצט מאָומאַנץ, און דער מלך ער דערציילט עס אַלע איבער ווידער אויף
זיין האנט צו דער פירשט, און ביידע פון זיי גענומען אויף וועגן וואס טויט טאַנער ווי זיי'ד
פאַרפאַלן די צוועלף תלמידים.
נו, אויב טאָמיד איך געשלאגן עפּעס ווי עס, י'מאַ ניגער.
עס איז גענוג צו מאַכן אַ גוף פאַרשעמט פון די מענטשלעך ראַסע.
>
פּרק קסקסוו. די נייַעס איז געווען אַלע איבער שטאָט אין צוויי מינוט,
און איר געקענט זען די מענטשן טירינג אַראָפּ אויף דעם גאַנג פון יעדער וואָס וועג, עטלעכע פון
זיי פּאַטינג אויף זייער רעק ווי זיי קומען.
שיין באַלד מיר איז אין דער מיטן פון אַ שטופּן, און דער ראַש פון די טראַמפּינג איז
ווי אַ סאָלדאַט מאַרץ.
די פֿענצטער און דאָאָריאַרדס איז געווען פול, און יעדער מינוט עמעצער וואָלט זאָגן, איבער אַ
פּלויט: "איז עס זיי?"
און עמעצער טראַטינג צוזאמען מיט די כעוורע וואָלט ענטפֿערן צוריק און זאָגן:
"איר געוועט עס איז."
ווען מיר גאַט צו די הויז די גאַס אין פראָנט פון עס איז געווען פּאַקט, און די דרייַ גערלז
איז געווען שטייענדיק אין דער טיר.
מר דזשיין איז געווען רויט-כעדיד, אָבער אַז טאָן ניט מאַכן קיין חילוק, זי איז געווען רובֿ שרעקלעך
שיין, און איר פּנים און איר אויגן איז געווען אַלע ליט אַרויף ווי כבוד, זי איז אַזוי צופרידן איר
אַנגקאַלז איז געווען קומען.
דער מלך ער פאַרשפּרייטן זיין געווער, און מר דזשיין זי דזשאַמפּט פֿאַר זיי, און דער האָז-ליפּ
דזשאַמפּט פֿאַר דעם פירשט, און עס זיי האט עס!
יעדער יינער רובֿ, לעאַסטווייַס ווייבער, גערופן פֿאַר פרייד צו זען זיי טרעפן ווידער בייַ לעצט און האָבן
אַזאַ גוט מאל.
און דער מלך ער כאַנטשט דער פירשט פּריוואַט - איך זען אים טאָן עס - און דעמאָלט ער ארומגעקוקט
און זען די אָרן, איבער אין די ווינקל אויף צוויי טשערז, אַזוי דעמאָלט אים און דער פירשט, מיט
אַ האַנט אַריבער יעדער אנדערער ס אַקסל, און
ט'אָטהער האַנט צו זייער אויגן, געגאנגען לאַנגזאַם און פייַערלעך איבער דאָרט, יעדער יינער דראַפּינג צוריק
צו געבן זיי פּלאַץ, און אַלע די רעדן און ראַש סטאָפּפּינג, מענטשן זאגן "ש!" און אַלע
די מענטשן גענומען זייער האַץ אַוועק און דרופּינג
זייער קעפ, אַזוי איר געקענט אַ געהערט אַ שפּילקע פאַל.
און ווען זיי גאַט עס זיי בענט איבער און געקוקט אין די אָרן, און גענומען איינער דערזען,
און דעריבער זיי באַסט אויס אַ-רופט אַזוי איר געקענט אַ געהערט זיי צו אָרלעאַנס, רובֿ, און
דעריבער זיי שטעלן זייער געווער אַרום יעדער
אנדערע ס נעקס, און געהאנגען זייער טשינס איבער יעדער אנדערער ס פּלייצעס, און דעמאָלט פֿאַר דרייַ
מינוטן, אָדער אפֿשר פיר, איך קיינמאָל זען צוויי מענטשן רינען די וועג זיי געשען.
און, גייַסט איר, יעדער יינער איז טאן די זעלבע, און דער פּלאַץ איז אַז פייַכט איך קיינמאָל
זען עפּעס ווי עס.
און איינער פון זיי גאַט אויף איין זייַט פון די אָרן, און ט'אָטהער אויף ט'אָטהער זייַט, און
זיי געפאלן אַראָפּ און רעסטיד זייער שטערנס אויף די אָרן, און לאָזן אויף צו דאַוונען
אַלע צו זיך.
נו, ווען עס קומען צו אַז עס געארבעט די מאַסע ווי איר קיינמאָל זען עפּעס ווי עס,
און יעדער יינער רייסט אַראָפּ און געגאנגען צו סאַבינג רעכט אויס הויך - דעם אָרעמאַן גערלז,
אויך, און יעדער פרוי, קימאַט, זענען אַרויף צו
די גערלז, אָן זאגן אַ וואָרט, און געקושט זיי, פייַערלעך, אויף די שטערן, און
דעריבער לייגן זייער האַנט אויף זייער קאָפּ, און געקוקט אַרויף צו דער הימל, מיט די טרערן
פליסנדיק אַראָפּ, און דעמאָלט באַסטיד אויס און געגאנגען
אַוועק סאַבינג און סוואַבבינג, און געבן דעם ווייַטער פרוי אַ ווייַזן.
איך קיינמאָל זען עפּעס אַזוי עקלדיק.
נו, דורך און דורך דעם מלך ער געץ אַרויף און קומט פאָרויס אַ ביסל, און טוט זיך
אַרויף און סלאָבבערס אויס אַ רעדע, אַלע פול פון טרערן און פלאַפּדודאַל וועגן זייַן זייַענדיק אַ ווייטיקדיק
פּראָצעס פֿאַר אים און זיין אָרעם ברודער צו פאַרלירן
די שלעכט, און צו פאַרפירן זייעוודיק שלעכט לעבעדיק נאָך די לאַנג נסיעה פון פיר
טויזנט מייל, אָבער יט'סאַ פּראָצעס אַז ס סוויטאַנד און געהייליקט צו אונדז דורך דעם ליב
מיטגעפיל און די הייליק טרערן, און אַזוי ער
דאַנק זיי אויס פון זיין האַרץ און אויס פון זיין ברודער 'ס האַרץ, ווייַל אויס פון זייער
מיילער זיי קענען ניט, ווערטער זייַענדיק צו שוואַך און קעלט, און אַלע אַז סאָרט פון פוילן און סלאַש,
ביז עס איז געווען פּונקט סיקנינג, און דעמאָלט ער
בלובבערס אויס אַ פֿרום גודי-גודי אמן, און טורנס זיך פרייַ און גייט צו רופט פּאַסיק
צו באַסט.
און די מינוט די ווערטער זענען אויס פון זיין מויל עמעצער איבער אין די מאַסע געשלאגן אַרויף
די דאָקסאָלאָדזשער, און יעדער יינער דזשוינד אין מיט אַלע זייער זאלן, און עס פּונקט וואָרמד איר אַרויף
און געמאכט איר פילן ווי גוט ווי קירך לעטינג אויס.
מוזיק איז אַ גוט זאַך, און נאָך אַלע אַז נשמה-פּוטער און כאַגוואַש איך קיינמאָל זען עס
פרעשאַן אַרויף דאס אַזוי, און געזונט אַזוי ערלעך און שלעגער.
און דער מלך הייבט צו אַרבעט זיין קין ווידער, און זאגט ווי אים און זיין ניסיז וואָלט זיין
צופרידן אויב אַ ביסל פון די הויפּט הויפּט פריינט פון דער משפּחה וואָלט נעמען וועטשערע דאָ מיט
זיי דעם אָוונט, און העלפן שטעלן אַרויף מיט די
אש פון די שלעכט, און זאגט אויב זיין אָרעם ברודער ארויפלייגן יאַנדער געקענט רעדן ער ווייסט
וואס ער וואָלט נאָמען, פֿאַר זיי איז געווען נעמען אַז איז געווען זייער טייַער צו אים, און דערמאנט אָפט
אין זיין בריוו, און אַזוי ער וועט נאָמען דער זעלביקער, צו וויציקייַט, ווי גייט, וויזז.: - רעוו. הער
האָבסאָן, און דעאַקאָן לאָט האָוויי, און הער בן ראַקער, און אַבנער שאַקקלעפאָרד, און לוי
גלעקל, און ד"ר
ראָבינסאָן, און זייער ווייבער, און די אלמנה באַרטליי.
רעוו. האָבסאָן און ד"ר
ראָבינסאָן איז אַראָפּ צו די סוף פון די שטאָט אַ-גייעג צוזאַמען - אַז איז, איך מיינען די
דאָקטער איז שיפּינג אַ קראַנק מענטש צו ט'אָטהער וועלט, און דער מגיד איז פּינטינג אים
רעכט.
אַדוואָקאַט בעל איז אַוועק אַרויף צו לאָויסוויללע אויף געשעפט.
אבער די מנוחה געווען אויף האַנט, און אַזוי זיי אַלע קומען און אפגעטרעסלט הענט מיט דעם מלך און
טאַנגקט אים און גערעדט צו אים, און דעריבער זיי אפגעטרעסלט הענט מיט דעם פירשט און האט ניט
זאָגן גאָרנישט, אָבער נאָר געהאלטן אַ-סמיילינג און
באַבינג זייער קעפ ווי אַ פּאַסיל פון סאַפעאַדס וויילסט ער געמאכט אַלע סאָרץ פון וואונדער
מיט זיין הענט און געזאגט "גו-גו - גו-גו-גו" אַלע די צייַט, ווי אַ בייבי אַז קענען ניט
רעדן.
אַזוי דער מלך ער בלאַטטערעד צוזאמען, און געראטן צו פרעגן וועגן שיין פיל יעדער יינער און
הונט אין שטאָט, דורך זיין נאָמען, און דערמאנט אַלע סאָרץ פון קליין דאס אַז געטראפן איינער
צייַט אָדער אנדערן אין דער שטאָט, אָדער צו דזשארזש ס משפּחה, אָדער צו פעטרוס.
און ער שטענדיק לאָזן אויף אַז פעטרוס געשריבן אים די זאכן, אָבער אַז איז אַ ליגן: ער גאַט
יעדער ברוך איינער פון זיי אויס פון אַז יונגע פלאַטכעד אַז מיר קאַנוד אַרויף צו די
סטימבאָוט.
און מר דזשיין זי פעטשט די בריוו איר פאטער לינק הינטער, און דער מלך ער לייענען עס
אויס הויך און געשריגן איבער אים.
עס געבן די וווינונג-הויז און 3000 דאָללאַרס, גאָלד, צו די גערלז, און
עס געבן דעם טאַניאַרד (וואָס איז טאן אַ גוט געשעפט), צוזאמען מיט עטלעכע אנדערע הייזער און
לאַנד (ווערט וועגן 7000), און
3000 דאָללאַרס אין גאָלד צו האַרוויי און וויליאם, און דערציילט ווו דער זעקס
טויזנט געלט איז געווען פארהוילן אַראָפּ קעלער.
אַזוי די צוויי פראַודס געזאגט זיי'ד גיין און ברענגען עס אַרויף, און האָבן אַלץ קוואַדראַט און
העכער-ראַט, און געזאָגט מיר צו קומען מיט אַ ליכט.
מיר פאַרמאַכן די קעלער טיר הינטער אונדז, און ווען זיי געפונען דעם זאַק זיי ספּילד עס אויס אויף די
שטאָק, און עס איז געווען אַ שיינע דערזען, אַלע זיי יאַללער-יינגלעך.
מיין, די וועג דעם מלך ס אויגן האבן שייַנען!
ער פעטש דער פירשט אויף די פּלייצע און זאגט: "אָה, דאָס איז ניט פאַרטשעפּען אדער נאָטה'ן!
טאַקע, ניט, איך רעכענען ניט! פארוואס, בילדזשי, עס ביץ די נאָנעסוטש, ניט
עס? "
דער פירשט ערלויבט עס האבן. זיי פּאָד די יאַללער-יינגלעך, און סיפטיד זיי
דורך זייער פינגער און לאָזן זיי דזשינגגאַל אַראָפּ אויף דער פּאָדלאָגע, און דער מלך זאגט:
"עס איז ניט קיין נוצן טאַקאַן ', בין' ברידער צו אַ רייַך טויט מענטש און פארשטייערס פון
פוררין יורשים אַז ס גאַט לינקס איז די שורה פֿאַר איר און מיר, בילגע.
טהיש יער קומט פון טרוסט'ן צו השגחה.
עס ס דער בעסטער וועג, אין די לאַנג גאַנג. איך'ווע געפרואווט 'עם אַלע, און עס' איז נישט קיין
בעסער וועג. "
רובֿ יעדער יינער וואָלט אַ געווען צופֿרידן מיט די הויפן, און גענומען עס אויף צוטרוי, אָבער ניט,
זיי מוזן רעכענען עס. אַזוי זיי קאַונץ עס, און עס קומט אויס פיר
הונדערט און פופצן דאָללאַרס קורץ.
זאגט דער מלך: "דערן אים, איך ווונדער וואָס ער געטאן מיט אַז
415 דאָללאַרס? "זיי באַזאָרגט איבער אַז ווייַלע, און
ראַנסאַקט אַלע אַרום פֿאַר עס.
און דער פירשט זאגט: "גוט, ער איז געווען אַ שיין קראַנק מענטש, און מסתּמא
ער געמאכט אַ גרייַז - איך רעכענען אַז ס די וועג פון עס.
דער בעסטער וועג ס צו לאָזן עס גיין, און האַלטן נאָך וועגן עס.
מיר קענען שוינען עס. "" אָה, שאַקס, יאָ, מיר קענען שוינען עס.
איך טאָן ניט ק'יער נאָטה'ן 'באַוט אַז - עס ס דער ציילן איך בין טינגקין' וועגן.
מיר ווילן צו ווערן שרעקלעך קוואַדראַט און עפענען און אויבן-ברעט דאָ, איר וויסן.
מיר ווילן צו לאַג דעם ה-יער געלט אַרויף טרעפּ און רעכענען עס פאר יעדער יינער - און עס '
איז ניט נאָטה'ן סאַספּישאַס.
אבער ווען די טויט מענטש זאגט טהער ס זעקס טהאָוס'ן דאָללאַרס, איר וויסן, מיר טאָן ניט וועלן
צו - "" האָלד אויף, "זאגט דער פירשט.
"לע ס מאַכן אַרויף די דעפפיסיט," און ער אנגעהויבן צו שלעפּן אויס יאַללער-יינגלעך אויס פון זיין טאַש.
"יט'סאַ רובֿ אַמאַז'ן 'גוט געדאַנק, פירשט - איר האָבן גאַט אַ ראַטטלין' קלוג קאָפּ אויף איר,"
זאגט דער מלך.
"בלעסט אויב דער אַלט נאָנעסוטש אַינ'טאַ העפּפּין 'אונדז אויס אַדזשין," און ער אנגעהויבן צו שלעפּן אויס
יאַללער-דזשאַקיץ און אָנלייגן זיי אַרויף. עס רובֿ באַסטיד זיי, אָבער זיי געמאכט אַרויף די
6000 ריין און קלאָר.
"זאג," זאגט דער פירשט, "איך גאַט אנדער המצאה. לע ס גיין אַרויף טרעפּ און רעכענען דעם געלט, און
דעריבער נעמען און געבן עס צו די גערלז. "" גוט לאַנד, פירשט, לעמאַ אַרומנעמען איר!
עס ס די מערסט בלענדיק געדאַנק 'אין אלץ אַ מענטש געשלאגן.
איר האָבן סערט'נלי גאַט דער רובֿ אַסטאָנישין 'קאָפּ איך אלץ זען.
טאַקע, דעם איז דער באַלעבאָס דאַדזש, עס 'איז נישט קיין גרייַז' באַוט עס.
זאל 'עם ברענגען צוזאמען זייער סאַספּישאַנז איצט אויב זיי ווילן צו - דעם' לל לייגן 'עם אויס. "
ווען מיר גאַט אַרויף-טרעפּ יעדער יינער געטהערעד אַרום די טיש, און דער מלך ער רעכנט
עס און סטאַקט עס אַרויף, 300 דאָללאַרס אין אַ הויפן - צוואַנציק עלעגאַנט קליין מערידן.
יעדער יינער האט הונגעריק אין עס, און ליקט זייער טשאַפּס.
און זיי רייקט עס אין די טאַש ווידער, און איך זען דעם מלך נעמען צו טייַער זיך אַרויף
פֿאַר אנדערן רייד.
ער זאגט: "פרענדז אַלע, מיין אָרעם ברודער אַז לייז
יאַנדער האט געטאן ברייטהאַרציק דורך זיי אַז ס לינק הינטער אין דעם ווייל פון סאָררערס.
ער האט געטאן ברייטהאַרציק דורך די יער נעבעך קליין לעמער אַז ער ליב געהאט און שעלטערד,
און אַז ס לינק פאַדערלאַס און מאַדערליס.
יא, און מיר אַז נאָוד אים ווייסט אַז ער וואָלט אַ געטאן מער ברייטהאַרציק דורך 'עם אויב ער
האט ניט בן אַפעאַרד אָ 'וואָונדין' זיין טייַער וויליאם און מיר.
איצט, ניט געוואלט ער?
עס 'איז נישט קיין קשיא' באַוט עס אין מיין מיינונג.
נו, דעריבער, וואָס מין אָ 'ברידער וואָלט עס זיין אַז' די שטיין אין זיין וועג אין סעטש אַ מאָל?
און וואָס מין אָ 'אַנגקאַלז וואָלט עס זיין אַז' די באַגאַזלענען - יאָ, באַגאַזלענען - סעטש נעבעך זיס לעמער ווי
די 'אין ער ליב געהאט אַזוי בייַ סעטש אַ מאָל? אויב איך וויסן וויליאם - און איך טראַכטן איך טאָן - ער -
נו, איך וועט וויץ פרעגן אים. "
ער טורנס אַרום און הייבט צו מאַכן אַ פּלאַץ פון וואונדער צו דעם פירשט מיט זיין הענט, און די
פירשט ער קוקט בייַ אים נאַריש און לעדער-כעדיד אַ בשעת, דעריבער אַלע פון אַ פּלוצעמדיק ער
מיינט צו כאַפּן זיין טייַטש, און דזשאַמפּס פֿאַר
דער מלך, גו-גאָאָינג מיט אַלע זיינע זאל פֿאַר פרייד, און כאַגז אים וועגן פופצן מאל
איידער ער לעץ אַרויף.
און דער מלך זאגט, "איך נאָוד עס, איך רעכענען אַז 'לל יבערצייַגן אַבי ווער דער וועג ער פילז
וועגן עס. דאָ, מר דזשיין, סוזאַן, דזשאָאַננער, נעמען די
געלט - נעמען עס אַלע.
עס ס דעם טאַלאַנט פון אים אַז לייז יאַנדער, קאַלט אָבער פריידיק. "
מר דזשיין זי געגאנגען פֿאַר אים, סוזאַן און דער האָז-ליפּ זענען פֿאַר דעם פירשט, און דעמאָלט אַזאַ
אנדערן כאַגינג און קיסינג איך קיינמאָל זען נאָך.
און יעדער יינער ענג אַרויף מיט די טרערן אין זייער אויגן, און רובֿ אפגעטרעסלט די הענט אַוועק פון
זיי פראַודס, זאגן אַלע דעם צייַט: "איר ליב גוט נשמות! - ווי כיינעוודיק! - ווי
קען איר! "
נו, דעריבער, שיין באַלד אַלע הענט גאַט צו גערעדט וועגן די שלעכט ווידער, און ווי
גוט ער איז, און וואָס אַ אָנווער ער איז געווען, און אַלע וואס, און איידער לאַנג אַ גרויס פּרעסן-דזשאָד
מענטש געארבעט זיך אין עס פון אַרויס,
און געשטאנען אַ-צוגעהערט און קוקן, און ניט זאגן עפּעס, און קיינער זאגן עפּעס
צו אים יעדער, ווייַל דער מלך האט גערעדט און זיי איז אַלע פאַרנומען צוגעהערט.
דער מלך האט געזאגט - אין די מיטל פון עפּעס ער'ד סטאַרטעד אין אויף -
"- זיי בין 'פּאַרטיקקלער פריינט אָ' די שלעכט.
אַז ס וואָס זיי ניטאָ געבעטן דאָ דעם עווענין ', אָבער מאָרגן מיר וועלן אַלע צו קומען -
יעדער יינער, פֿאַר ער רעספּעקטעד יעדער יינער, ער לייקט יעדער יינער, און אַזוי עס ס פיטטען אַז
זיין לעווייַע אָרדזשיז ש'ד זיין עפנטלעך. "
און אַזוי ער איז אַ-מאָאָנינג אויף און אויף, לייקינג צו הערן זיך רעדן, און יעדער קליין
בשעת ער פעטשט אין זיין לעווייַע אָרדזשיז ווידער, ביז דער פירשט ער קען ניט שטיין עס
ניט מער, אַזוי ער שרייבט אויף אַ קליין ברעקל פון
פּאַפּיר, "אָבסעקוויעס, איר אַלט נאַר," און פאָולדז עס אַרויף, און גייט צו גו-גאָאָינג און ריטשינג
עס איבער מענטשן ס קעפ צו אים. דער מלך ער לייענט עס און שטעלט עס אין זיין
טאַש, און זאגט:
"פּור וויליאם, אַפליקטאַד ווי ער איז, זיין האַרץ ס אַלוז רעכט.
פרעגט מיר צו פאַרבעטן יעדער יינער צו קומען צו די לעווייַע - וויל מיר צו מאַכן 'עם אַלע באַגריסן.
אבער ער נעעדנ'טאַ באַזאָרגט - עס איז געווען וויץ וואָס איך געווען בייַ. "
און ער וויווז צוזאמען ווידער, בישליימעס קאַ'ם, און גייט צו דראַפּינג אין זיין לעווייַע אָרדזשיז
ווידער יעדער איצט און דעריבער, פּונקט ווי ער געטאן פריער.
און ווען ער געטאן עס די דריט מאָל ער זאגט:
"איך זאָגן אָרדזשיז, נישט ווייַל עס ס דער פּראָסט פּעריאָד, ווייַל עס איז ניט - אָבסעקוויעס בין '
דער פּראָסט טערמין - אָבער ווייַל אָרדזשיז איז די רעכט טערמין.
אָבסעקוויעס איז ניט געוויינט אין ענגלאַנד ניט מער איצט - עס ס פאַרבייַ אויס.
מיר זאָגן אָרדזשיז איצט אין ענגלאַנד. אָרגיעס איז בעסער, ווייַל עס מיטל די
זאַך איר ניטאָ נאָך מער פּינקטלעך.
יט'סאַ וואָרט אַז ס געמאכט אַרויף אָוט'ן די גריכיש אָרגאָ, אַרויס, אָפֿן, אויסלאנד, און די העברעיִש
דזשעעסום, צו פאַרזעצן, דעקן אַרויף, דערפאר ינטער. אַזוי, איר זען, לעווייַע אָרדזשיז איז אַן אָפֿן ער
ציבור לעווייַע. "
ער איז געווען די ערגסטע איך אלץ געשלאגן. נו, די פּרעסן-דזשאָד מענטש ער לאַפט רעכט
אין זיין פּנים. יעדער יינער איז שאַקט.
יעדער יינער זאגט, "פארוואס, דאָקטער!" און אַבנער שאַקקלעפאָרד זאגט:
"פארוואס, ראָבינסאָן, האַינ'ט איר געהערט די נייַעס? דעם איז האַרוויי ווילקס. "
דער מלך ער סמיילד לאָעט, און שאַווד אויס זיין פלאַפּער, און זאגט:
"איז עס מיין אָרעם ברודער ס ליב גוט פרייַנד און דאָקטער?
איך - "
"קיפּ דיין הענט אַוועק פון מיר!" זאגט דער דאָקטער.
"ריא רעדן ווי אַ ענגלישמאַן, ניט איר? עס ס די ערגסטע נאָכמאַך איך אלץ געהערט.
ריא פעטרוס ווילקס ס ברודער!
ניטאָ אַ שווינדל, אַז ס וואָס איר ביסט! "גוט, ווי זיי אַלע גענומען אויף!
זיי ענג אַרום דעם דאָקטער און געפרוווט צו שטיל אים אַראָפּ, און געפרוווט צו דערקלערן צו אים
און זאָגן אים ווי האַרוויי 'די אנגעוויזן אין פערציק וועגן אַז ער איז געווען האַרוויי, און נאָוד
יעדער יינער דורך נאָמען, און די נעמען פון די
זייער הינט, און בעגד און בעגד אים ניט צו שאַטן האַרוויי ס געפילן און די אָרעם מיידל ס
געפילן, און אַלע וואס.
אבער עס וואַרנ'ט קיין נוצן, ער סטאָרמד רעכט צוזאמען, און געזאגט קיין מענטש אַז פּריטענדאַד צו
זיין אַ ענגלישמאַן און קען ניט נאָכמאַכן די לינגאָ ניט בעסער ווי וואָס ער האט איז געווען אַ
שווינדל און אַ ליגנער.
דער אָרעמאַן גערלז איז כאַנגגינג צו דער מלך און געשריגן, און אַלע פון אַ פּלוצעמדיק דער דאָקטער אַפּס
און טורנס אויף זיי. ער זאגט:
"איך איז דיין פאטער ס פרייַנד, און איך בין אייער פרייַנד, און איך וואָרענען איר ווי אַ פרייַנד, און אַ
ערלעך איינער וואס וויל צו באַשיצן איר און האַלטן איר אויס פון שאָדן און צרה, צו דרייען
אייער באַקס אויף וואס פּאַסקודניאַק און האָבן
גאָרנישט צו טאָן מיט אים, דער ומוויסנדיק שלעפּער, מיט זיין ידיאָטיש גריכיש און העברעיִש, ווי ער
רופט עס.
ער איז דער טיניסט סאָרט פון אַ ימפּאָסטער - האט קומען דאָ מיט אַ פּלאַץ פון ליידיק נעמען און
פאקטן וואָס ער פּיקט אַרויף סאַמווערז, און איר נעמען זיי פֿאַר פּרופס, און זענען געהאָלפֿן צו
נאַר זיך דורך די נאַריש פריינט דאָ, וואס דארף צו וויסן בעסער.
מר דזשיין ווילקס, איר וויסן מיר פֿאַר דיין פרייַנד, און פֿאַר דיין ונסעלפיש פרייַנד, צו.
איצט הערן צו מיר, דרייַ דעם נעבעכדיק יונגאַטש אויס - איך בעטן איר צו טאָן עס.
וועט איר? "מר דזשיין סטרייטאַנד זיך אַרויף, און מיין,
אָבער זי איז שיין!
זי זאגט: "דאָ איז מיין ענטפער."
זי האָווע אַרויף די טאַש פון געלט און לייגן עס אין דעם מלך ס הענט, און זאגט, "נעם דעם זעקס
טויזנט דאָללאַרס, און ינוועסטירן פֿאַר מיר און מיין שוועסטער קיין וועג איר ווילן צו, און טאָן ניט געבן
אונדז ניט קאַבאָלע פֿאַר עס. "
און זי לייגן איר אָרעם אַרום דעם מלך אויף איין זייַט, און סוזאַן און דער האָז-ליפּ געטאן די
זעלביקער אויף די אנדערע.
יעדער יינער קלאַפּט זייער הענט און סטאַמפּט אויף די שטאָק ווי אַ גאנץ שטורעם, וויילסט
דער מלך פארנומען אַרויף זיין קאָפּ און סמיילד שטאָלץ. די דאָקטער זאגט:
"גוט, איך וואַשן מיין הענט פון דעם ענין.
אבער איך וואָרענען איר אַלע אַז אַ צייַט 'ס קומען ווען איר ניטאָ גיי צו פילן קראַנק ווען איר
טראַכטן פון דעם טאָג. "און אַוועק ער געגאנגען.
"גוט, דאָקטער," זאגט דער מלך, קינדער מאַקינג אים, "מיר וועט פּרובירן און באַקומען 'עם צו שיקן
פֿאַר איר, "וואָס געמאכט זיי אַלע לאַכן, און זיי געזאגט עס איז געווען אַ הויפּט גוט זעץ.
>
פּרק קסקסווי.
נו, ווען זיי איז געווען אַלע פאַרבייַ דער מלך ער בעט מר דזשיין ווי זיי איז אַוועק פֿאַר שוינען
רומז, און זי געזאגט זי האט איינער שוינען אָרט, וואָס וואָלט טאָן פֿאַר ונקלע וויליאם, און זי'ד
געבן איר אייגן פּלאַץ צו ונקלע האַרוויי, וואָס
איז געווען אַ קליין ביגער, און זי וועט אומקערן אין דעם פּלאַץ מיט איר שוועסטער און שלאָפן אויף
אַ קאַט, און אַרויף בוידעם איז געווען אַ קליין קובבי, מיט אַ פּאַלאַט אין עס.
דער מלך געזאגט די קובבי וואָלט טאָן פֿאַר זיינע טאָל - טייַטש מיר.
אַזוי מר דזשיין גענומען אונדז אַרויף, און זי האט זיי זייער רומז, וואָס איז געווען קלאָר אָבער פייַן.
זי געזאגט זי'ד האָבן איר פראַקס און אַ פּלאַץ פון אנדערע טראַפּס גענומען אויס פון איר צימער אויב זיי
איז געווען אין ונקלע האַרוויי ס וועג, אָבער ער האט זיי וואַרנ'ט.
די פראַקס איז געהאנגען צוזאמען די וואַנט, און פאר זיי איז געווען אַ פאָרהאַנג געמאכט אויס פון
קאַלאַקאָו אַז געהאנגען אַראָפּ צו דער פּאָדלאָגע.
עס איז אַן אַלט האָר שטאַם אין איין ווינקל, און אַ גיטאַרע-קעסטל אין אנדערן, און אַלע סאָרץ
פון קליין ניקנאַקס און דזשימקראַקקס אַרום, ווי גערלז בריסקען אַרויף אַ פּלאַץ מיט.
דער מלך געזאגט עס איז געווען אַלע די מער כאָומלי און מער פּלעאַסאַנטער פֿאַר די פיקסינגז, און
אַזוי טאָן ניט שטערן זיי. דער פירשט ס חדר איז געווען שיין קליין, אָבער
שעפע גוט גענוג, און אַזוי איז מיין קובבי.
אַז נאַכט זיי האבן אַ גרויס וועטשערע, און אַלע זיי מענטשן און פרויען איז עס, און איך געשטאנען
הינטער די מלך און די פירשט ס טשערז און ווייטאַד אויף זיי, און די ניגערז ווייטאַד אויף
די מנוחה.
מר דזשיין זי שטעלן בייַ די קאָפּ פון דעם טיש, מיט סוזאַן אַלאָנגסייד פון איר, און געזאגט ווי
שלעכט די ביסקאַץ איז געווען, און ווי הייסן די ייַנגעמאַכץ איז געווען, און ווי אָרנערי און האַרט די
געפּרעגלט טשיקאַנז איז געווען - און אַלע אַז מין פון
פוילן, די וועג פרויען שטענדיק טאָן פֿאַר צו צווינגען אויס קאַמפּלאַמענץ, און די מענטשן אַלע נאָוד
אַלץ איז געווען טיפּטאָפּ, און געזאגט אַזוי - געזאגט "ווי טאָן איר באַקומען ביסקאַץ צו ברוין אַזוי פייַן?"
און "וואו, פֿאַר די לאַנד האַשעם, האט איר
באַקומען די אַמאַז'ן פּיקאַלז? "און אַלע אַז סאָרט פון כאַמבאַג טאָקי-רעדן, נאָר דער וועג
מען שטענדיק טוט בייַ אַ וועטשערע, איר וויסן.
און ווען עס איז געווען אַלע געטאן מיר און דער האָז-ליפּ האט וועטשערע אין דער קיך אַוועק פון דער
ליווינגז, וויילסט די אנדערע איז העלפּינג די ניגערז ריין אַרויף די זאכן.
דער האָז-ליפּ זי גאַט צו פּאַמפּינג מיר וועגן ענגלאַנד, און בלעסט אויב איך האט ניט טראַכטן די
ייַז איז געטינג גוואַלדיק דין מאל. זי זאגט:
"צי איר אלץ זען דעם מלך?"
"וואָס? וויליאם פאָרט?
נו, איך געוועט איך האָבן - ער גייט צו אונדזער קלויסטער. "איך נאָוד ער איז געווען טויט יאָרן צוריק, אָבער איך קיינמאָל
לאָזן אויף.
אַזוי ווען איך זאגט ער גייט צו אונדזער קירך, זי זאגט:
"וואָס - רעגולער?" "יא - עמעס.
זיין קלויסטערבאַנק ס רעכט איבער פאַרקערט אָורן - אויף ט'אָטהער זייַט דעם אָמעד. "
"איך געדאַנק ער געלעבט אין לאָנדאָן?" "גוט, ער טוט.
ווו וועט ער לעבן? "
"אבער איך געדאַנק ריא געלעבט אין שעפילד?" איך זען איך איז אַרויף אַ קאָרטש.
איך האט צו לאָזן אויף צו באַקומען דערשטיקט מיט אַ הון ביין, אַזוי ווי צו באַקומען צייַט צו טראַכטן
ווי צו נעמען אַראָפּ ווידער.
און איך זאגן: "איך מיינען ער גייט צו אונדזער קירך רעגולער ווען
ער ס אין שעפילד. אַז ס נאָר אין די זומער צייַט, ווען ער
קומט עס צו נעמען דעם ים באַטס. "
"פארוואס, ווי איר רעדן - שעפילד איז נישט אויף דעם ים."
"גוט, ווער האט עס געווען?" "פארוואס, איר האט."
"איך ניט נוטהער."
"איר האט!" "איך האט ניט."
"איר האט." "איך קיינמאָל געזאגט גאָרנישט פון דעם סאָרט."
"גוט, וואָס האט איר זאָגן, דעמאָלט?"
"סאַיד ער קומען צו נעמען דעם ים באַטס - אַז ס וואָס איך געזאגט."
"גוט, דעריבער, ווי ס ער געגאנגען צו נעמען דעם ים באַטס אויב עס איז נישט אויף דעם ים?"
"לאָאָקי דאָ," איך זאגן, "האט איר אלץ זען קיין קאנגרעס-וואַסער?"
"יא." "גוט, האט איר האָבן צו גיין צו קאנגרעס צו
באַקומען עס? "
"פארוואס, ניט." "גוט, ניט יענער טוט וויליאם פאָרט האָבן צו
גיין צו די ים צו באַקומען אַ ים וואַנע. "" ווי גייט ער באַקומען עס, דעריבער? "
"געץ אים די וועג מען אַראָפּ דאָ געץ קאנגרעס-וואַסער - אין באַראַלז.
עס אין דעם פּאַלאַץ אין שעפילד זיי'ווע גאַט פערנאַסיז, און ער וויל זיין וואַסער הייס.
זיי קענען ניט בייל אַז סומע פון וואַסער אַוועק אַוועק דאָרט בייַ די ים.
זיי האָבן ניט גאַט ניט קאַנוויניאַנסיז פֿאַר עס. "" אָה, איך זען, איצט.
איר זאל אַ געזאגט אַז אין דער ערשטער פּלאַץ און געהאלפן צייַט. "
ווען זי געזאגט אַז איך זען איך איז אויס פון דער וואַלד ווידער, און אַזוי איך איז באַקוועם און
צופרידן.
ווייַטער, זי זאגט: "דו זאלסט איר גיין צו קירך, אויך?"
"יא - עמעס." "וואו טאָן איר שטעלן?"
"פארוואס, אין אונדזער קלויסטערבאַנק."
"וועמענס קלויסטערבאַנק?" "פארוואס, אָורן - אייער ונקלע האַרוויי ס."
"היס'ן? וואָס טוט ער ווילן מיט אַ קלויסטערבאַנק? "
"וואַנץ עס צו שטעלן ין
וואָס האט איר רעכענען ער געוואלט מיט אים? "" פארוואס, איך געדאַנק ער'ד זיין אין די אָמעד. "
פוילן אים, איך פארגעסן ער איז געווען אַ פּריידיקער. איך זען איך איז אַרויף אַ קאָרטש ווידער, אַזוי איך געשפילט
אנדערן הינדל ביין און גאַט אנדערן טראַכטן.
און איך זאגט: "בלאַמע עס, טאָן איר רעכן עס איז נישט אָבער
איינער פּריידיקער צו אַ קלויסטער? "" פארוואס, וואָס טוט זיי ווילן מיט מער? "
"וואָס! - צו פּריידיקן פאר אַ מלך?
איך קיינמאָל האט זען אַזאַ אַ מיידל ווי איר. זיי טאָן ניט האָבן קיין ווייניקער ווי זיבעצן. "
"סעווענטעען! מיין לאַנד!
פארוואס, איך וואָלט ניט שטעלן אויס אַזאַ אַ שטריקל ווי אַז, נישט אויב איך קיינמאָל גאַט צו כבוד.
עס מוזן נעמען 'עם אַ וואָך. "" שאַקס, זיי טאָן ניט אַלע פון' עם פּריידיקן די
זעלביקער טאָג - נאָר איינער פון 'עם. "
"גוט, דעריבער, וואָס טוט די מנוחה פון 'עם טאָן?" "אָה, גאָרנישט פיל.
לאַל אַרום, פאָרן די טעלער - און איין זאַך אָדער אנדערן.
אבער דער הויפּט זיי טאָן ניט טאָן גאָרנישט. "
"גוט, דעריבער, וואָס זענען זיי פֿאַר?" "פארוואס, זיי ניטאָ פֿאַר סטיל.
דו זאלסט ניט איר וויסן גאָרנישט? "" גוט, איך טאָן ניט ווילן צו וויסן ניט אַזאַ
נאַרישקייַט ווי אַז.
ווי איז קנעכט באהאנדלט אין ענגלאַנד? דו זאלסט זיי מייַכל 'עם בעסער' n מיר מייַכל אונדזער
ניגערז? "" ניט!
א דינסט איז ניט קיינער דאָרט.
זיי מייַכל זיי ערגער ווי הינט. "" דו זאלסט נישט זיי געבן 'עם האָלידייַס, די וועג מיר
טאָן, ניטל און ניו יאר ס וואָך, און פאָרט פון יולי? "
"אָה, נאָר הערן!
א גוף קען אייך האַינ'ט יז געווארן צו ענגלאַנד דורך אַז.
פארוואס, האַרע, י - וואָס, דזשאָאַננאַ, זיי קיינמאָל זען אַ יום טוּב פון יאָר ס סוף צו יאָר ס סוף;
קיינמאָל גיין צו דעם צירק, אדער טעאַטער, ניט ניגער ווייזט, אדער נאָווהערעס. "
"ניט קלויסטער?"
"ניט קלויסטער." "אבער איר שטענדיק געגאנגען צו קלויסטער."
נו, איך איז ניטאָ אַרויף ווידער. איך פארגעסן איך איז געווען דער אַלט מענטש ס דינסט.
אבער ווייַטער מינוט איך ווערלד אין אויף אַ מין פון אַ דערקלערונג ווי אַ טאָל איז געווען אַנדערש
פון אַ פּראָסט דינסט און האט צו גיין צו קלויסטער צי ער געוואלט צו אָדער נישט, און שטעלן
מיט די משפּחה, אויף חשבון פון זייַן זייַענדיק דער געזעץ.
אבער איך האט ניט טאָן עס שיין גוט, און ווען איך גאַט געטאן איך זען זי וואַרנ'ט צופֿרידן.
זי זאגט:
"האָנעסט ינדזשון, איצט, האַינ'ט איר געווען טעלינג מיר אַ פּלאַץ פון ליגט?"
"האָנעסט ינדזשון," זאגט אויך "קיינער פון עס בייַ אַלע?"
"קיינער פון עס בייַ אַלע.
ניט אַ ליגן אין עס, "זאגט אויך" לייַ אייער האַנט אויף דעם בוך און זאָגן עס. "
איך זען עס וואַרנ'ט גאָרנישט אָבער אַ ווערטערבוך, אַזוי איך געלייגט מיין האַנט אויף אים און האט עס.
אַזוי דעמאָלט זי האט אַ ביסל בעסער צופֿרידן, און זאגט:
"גוט, דעריבער, איך וועט גלויבן עטלעכע פון עס, אָבער איך האָפֿן צו גנעדיק אויב איך וועט גלויבן די רו."
"וואָס איז עס איר וועט ניט גלייבן, דזשאָו?" זאגט מר דזשיין, סטעפּינג אין מיט סוזאַן הינטער
איר.
"עס איז ניט רעכט אדער מין פֿאַר איר צו רעדן אַזוי צו אים, און אים אַ פרעמדער און אַזוי ווייַט פון
זיין מענטשן. ווי וואָלט איר ווי צו ווערן באהאנדלט אַזוי? "
"אז ס שטענדיק דיין וועג, מיים - תמיד געפארן אין צו העלפן עמעצער איידער זיי ניטאָ
שאַטן. איך האַינ'ט געטאן גאָרנישט צו אים.
ער ס דערציילט עטלעכע סטרעטשערז, איך רעכענען, און איך געזאגט איך וואָלט נישט אַראָפּשלינגען עס אַלע, און אַז ס
יעדער שטיקל און קערל איך געטאן זאָגן. איך רעכענען ער קענען שטיין אַ קליין זאַך ווי
אַז, קענען ניט ער? "
"איך טאָן ניט זאָרגן צי 'טוואַז קליין אָדער צי' טוואַז גרויס, ער ס דאָ אין אונדזער הויז
און אַ פרעמדער, און עס איז ניט גוט פון איר צו זאָגן עס.
אויב איר האט אין זיין פּלאַץ עס וואָלט מאַכן איר פילן פאַרשעמט, און אַזוי איר אָטאַנט צו זאָגן אַ
זאַך צו אן אנדער מענטש וואס וועט מאַכן זיי פילן פאַרשעמט. "
"פארוואס, מיים, ער געזאגט -"
"עס טאָן ניט מאַכן קיין חילוק וואָס ער האט - אַז איז נישט די זאַך.
די זאַך איז פֿאַר איר צו מייַכל אים האַרציק, און ניט זיין זאגן דאס צו מאַכן אים געדענקען
ער איז נישט אין זיין אייגן לאַנד און אַמאַנגסט זיין אייגן פאָלקס. "
איך זאגן צו זיך, דאָס איז אַ מיידל אַז איך בין לעטינג אַז אַלט רעפּטלע באַגאַזלענען איר פון איר
געלט!
און סוזאַן זי וואַלטזעד אין, און אויב איר וועט גלייבן מיר, זי האט געבן האַרע-ליפּ כאַרק פון
דער קבר! זאגט איך צו זיך, און דעם איז אנדערן איינער
אַז איך בין לעטינג אים באַגאַזלענען איר פון איר געלט!
און מר דזשיין זי גענומען אנדערן ינינג, און זענען אין זיס און שיינע ווידער - וואָס איז געווען
איר וועג, אָבער ווען זי גאַט געטאן עס וואַרנ'ט קוים עפּעס לינק אָ 'נעבעך האַרע-ליפּ.
אַזוי זי כאַלערד.
"גוט, דעריבער," זאגט דער אנדערער גערלז, "איר נאָר פרעגן זיין אַנטשולדיקן."
זי געטאן עס, צו, און זי געטאן עס שיין.
זי געטאן עס אַזוי שיין עס איז גוט צו הערן, און איך געוואלט איך קען זאָגן איר אַ
טויזנט ליגט, אַזוי זי קען טאָן עס ווידער. איך זאגן צו זיך, דעם איז אנדערן איינער אַז
איך בין לעטינג אים באַגאַזלענען איר פון איר געלט.
און ווען זי גאַט דורך זיי אַלע וויץ געלייגט דערסעלווז אויס צו מאַכן מיר פילן אין שטוב און
וויסן איך געווען אַמאַנגסט פריינט.
איך פּעלץ אַזוי אָרנערי און נידעריק אַראָפּ און מיינען אַז איך זאגן צו זיך, מיין מיינונג ס געמאכט אַרויף, איך וועט
כייוו אַז געלט פֿאַר זיי אָדער באַסט. אַזוי דעמאָלט איך ליט אויס - פֿאַר בעט, איך געזאגט, טייַטש
עטלעכע מאָל אָדער אנדערן.
ווען איך גאַט דורך זיך איך געגאנגען צו טראכטן די זאַך איבער.
איך זאגן צו זיך, וועט איך גיין צו אַז דאָקטער, פּריוואַט, און בלאָזן אויף די פראַודס?
ניט - אַז וועט נישט טאָן.
ער זאל זאָגן וואס דערציילט אים, דעמאָלט דער מלך און די פירשט וואָלט מאַכן עס וואַרעם פֿאַר מיר.
וועט איך גיין, פּריוואַט, און זאָגן מר דזשיין? ניט - איך דאַסנ'ט טאָן עס.
איר פּנים וואָלט געבן זיי אַ אָנצוהערעניש, יאָ, זיי'ווע גאַט די געלט, און זיי'ד גליטש
רעכט אויס און נעמען אַוועק מיט אים.
אויב זי איז געווען צו ברענגען אין העלפן איך'ד באַקומען געמישט אַרויף אין דער געזעלשאַפֿט פאר עס איז געשען מיט,
איך ריכטער. ניט, עס איז נישט קיין גוט וועג אָבער איינער.
איך גאַט צו גאַנווענען אַז געלט, עפעס, און איך גאַט צו גאַנווענען עס עטלעכע וועג אַז זיי וועלן ניט
חשד אַז איך געטאן עס.
זיי'ווע גאַט אַ גוט זאַך דאָ, און זיי איז ניט אַ, גיי צו פאַרלאָזן ביז זיי'ווע געשפילט
דעם משפּחה און דעם שטאָט פֿאַר אַלע זיי ניטאָ ווערט, אַזוי איך וועט געפינען אַ געלעגנהייַט מאָל גענוג.
איך וועט גאַנווענען עס און באַהאַלטן עס, און דורך און דורך, ווען איך בין אַוועק אַראָפּ די טייַך, איך וועט שרייַבן אַ
בריוו און זאָגן מר דזשיין ווו עס ס פארהוילן.
אבער איך בעסער כייוו עס הייַנט בייַ נאַכט אויב איך קענען, ווייַל דער דאָקטער אפֿשר האט ניט לאָזן אַרויף ווי
פיל ווי ער לעץ אויף ער האט, ער זאל יבערשרעקן זיי אויס פון דאָ נאָך.
אַזוי, מיינט איך, איך וועט גיין און זוכן זיי רומז.
ויבן די קאָרידאָר איז געווען טונקל, אָבער איך געפונען דעם פירשט ס צימער, און סטאַרטעד צו לאַפּע אַרום עס
מיט מיין הענט, אָבער איך רעקאַלעקטיד עס וואָלט ניט זיין פיל ווי דער מלך צו לאָזן
אַבי ווער נאָך נעמען זאָרג פון אַז געלט אָבער
זיין אייגן זיך, אַזוי דעמאָלט איך געגאנגען צו זיין פּלאַץ און אנגעהויבן צו לאַפּע אַרום דאָרט.
אבער איך זען איך קען נישט טאָן גאָרנישט אָן אַ ליכט, און איך דאַסנ'ט ליכט איינער, פון קורס.
אַזוי איך געמשפט איך'ד גאַט צו טאָן די אנדערע זאַך - לייגן פֿאַר זיי און ונטערהערנ זיך.
וועגן אַז מאָל איך הערט זייער פוצטעפּס קומען, און איז געגאנגען צו האָפּקען אונטער די
בעט, איך ריטשט פֿאַר עס, אָבער עס איז נישט ווו איך געדאַנק עס וואָלט זיין, אָבער איך גערירט דעם
פאָרהאַנג אַז פארבארגן מר דזשיין ס פראַקס, אַזוי איך
דזשאַמפּט אין הינטער אַז און סנוגגלעד אין אַמאַנגסט די גאַונז, און געשטאנען דאָרט
בישליימעס נאָך.
זיי קומען אין און פאַרמאַכן די טיר, און דער ערשטער זאַך דער פירשט געטאן איז געווען צו באַקומען אַראָפּ
און קוקן אונטער דעם בעט. און איך געווען צופרידן איך האט ניט געפונען דעם בעט ווען
איך געוואלט עס.
און נאָך, איר וויסן, עס ס סאָרט פון נאַטירלעך צו באַהאַלטן אונטער דעם בעט ווען איר זענען אַרויף צו
עפּעס פּריוואַט. זיי שטעלט אַראָפּ דעמאָלט, און דער מלך זאגט:
"גוט, וואָס איז עס?
און שנייַדן עס מידדלין 'קורץ, ווייַל עס ס בעסער פֿאַר אונדז צו ווערן אַראָפּ עס אַ-ווהאָאָפּין'
אַרויף די מאָורנין 'ווי אַרויף דאָ גיווין' 'עם אַ געלעגנהייַט צו רעדן אונדז איבער. "
"גוט, דאָס איז עס, קאַפּעט.
איך איז ניט לייַכט, איך איז ניט באַקוועם. אַז דאָקטער לייז אויף מיין גייַסט.
איך געוואלט צו וויסן אייער פּלאַנז. איך'ווע גאַט אַ געדאנק, און איך טראַכטן יט'סאַ געזונט
איינער. "
"וואָס איז עס, פירשט?" "אז מיר בעסער גליטשן אויס פון דעם איידער
דרייַ אין דער פרימאָרגן, און קלעמערל עס אַראָפּ דעם טייַך מיט וואָס מיר'ווע גאַט.
ספּעסיאַללי, זייעוודיק מיר גאַט עס אַזוי לייַכט - געגעבן צוריק צו אונדז, פלאַנג בייַ אונדזער קעפ, ווי איר זאלט
זאָגן, ווען פון לויף מיר ערלויבט צו האָבן צו גאַנווענען עס צוריק.
איך בין פֿאַר נאַקינג אַוועק און לייטינג אויס. "
אַז געמאכט מיר פילן שיין שלעכט. וועגן אַ שעה אָדער צוויי צוריק עס וואָלט אַ געווען אַ
ביסל אַנדערש, אָבער איצט עס געמאכט מיר פילן שלעכט און דיסאַפּוינטיד, דער מלך ריפּס אויס און
זאגט:
"וואָס! און ניט פאַרקויפן אויס די מנוחה אָ 'די פאַרמאָג?
מאַרץ אַוועק ווי אַ פּאַסיל פון פאָאָלס און לאָזן אַכט אָדער נייַן טהאָוס'ן 'דאָללאַרס' ווערט אָ '
פאַרמאָג לייַין 'אַרום וויץ סופפערין' צו זיין סקופּט אין? - און אַלע גוט, סיילאַבאַל שטאָפּן,
צו. "
דער פירשט ער גראַמבאַלד, געזאגט דעם זאַק פון גאָלד איז געווען גענוג, און ער האט נישט וועלן צו גיין קיין
דיפּער - דינט ווילן צו באַגאַזלענען אַ פּלאַץ פון יתומים פון אַלץ זיי האט.
"פארוואס, ווי איר רעדן!" זאגט דער מלך.
"מיר שאַ'נ'ט באַגאַזלענען 'עם פון גאָרנישט בייַ אַלע אָבער וויץ דעם געלט.
די מענטשן אַז בייז די פאַרמאָג איז די סופפ'רערס, ווייַל ווי באַלד 'ס עס ס געפונען
אויס 'בייַ מיר האט ניט אייגן עס - וואָס וועט ניט זיין לאַנג נאָך מיר'ווע סליד - דער פאַרקויף וועט ניט זיין
גילטיק, און עס 'לל אַלע גיין צוריק צו דער נחלה.
די יער יתומים 'לל גיט זייער הויז צוריק אַדזשין, און אַז ס גענוג פֿאַר זיי, זיי ניטאָ
יונג און ספּרי, און ק'ן גרינג פאַרדינען אַ ליווין '.
זיי איז ניט אַ-גאָין צו לייַדן. פארוואס, שפּאַס טראַכטן - עס ס טהאָוס'ן ס און
טהאָוס'ן ס אַז איז נישט ניי אַזוי געזונט אַוועק. בענטשן איר, זיי איז ניט גאַט נאָטה'ן 'צו
באַקלאָגנ זיך פון. "
נו, דער מלך ער גערעדט אים בלינד, אַזוי בייַ לעצט ער געבן אין, און האט אַלע רעכט, אָבער
האט ער געמיינט עס איז בליימד נאַרישקייַט צו בלייַבן, און אַז דאָקטער כאַנגגינג איבער זיי.
אבער דער מלך זאגט:
"קאַס דער דאָקטער! וואָס טוט מיר ק'יער פֿאַר אים?
האַינ'ט מיר גאַט אַלע די פאָאָלס אין שטאָט אויף אונדזער זייַט?
און איז ניט אַז אַ גרויס גענוג מערהייַט אין קיין שטאָט? "
אַזוי זיי גאַט גרייט צו גיין אַראָפּ טרעפּ ווידער. דער פירשט זאגט:
"איך טאָן ניט טראַכטן מיר לייגן אַז געלט אין אַ גוט פּלאַץ."
אַז טשירד מיר אַרויף. איך'ד אנגעהויבן צו טראַכטן איך וואַרנ'ט גיי צו באַקומען אַ
אָנצוהערעניש פון ניט פרייַנדלעך צו העלפן מיר.
דער מלך זאגט: "פארוואס?"
"ווייל מר דזשיין 'לל זיין אין טרויער פון דעם אויס, און ערשט איר וויסן דעם ניגער
וואס טוט אַרויף די רומז וועט באַקומען אַ סדר צו קאַסטן די דודס אַרויף און שטעלן 'עם אַוועק, און טאָן
איר רעכענען אַ ניגער קענען לויפן אַריבער געלט און נישט באָרגן עטלעכע פון עס? "
"דיין הויפּט ס מדרגה אַדזשין, פירשט," זאגט דער מלך, און ער קומט אַ-פאַמבאַלינג אונטער די
פאָרהאַנג צוויי אָדער דרייַ פֿיס פון ווו איך געווען.
איך סטאַק ענג צו דער וואַנט און געהאלטן גוואַלדיק נאָך, כאָטש קוויווערי, און איך געחידושט וואָס
זיי פעלאָוז וואָלט זאָגן צו מיר אויב זיי קאַטטשעד מיר, און איך געפרואווט צו טראַכטן וואָס איך'ד
בעסער טאָן אויב זיי האבן כאַפּן מיר.
אבער דער מלך ער גאַט דער טאַש איידער איך קען טראַכטן מער ווי וועגן אַ האַלב אַ געדאַנק, און
ער קיינמאָל סוספּיסיאָנעד איך איז געווען אַרום.
זיי גענומען און שאַווד די טאָרבע דורך אַ ריס אין די שטרוי טיקען אַז איז געווען אונטער די
פעדער-בעט, און קראַמד עס אין אַ פֿיס אָדער צוויי אַמאַנגסט די שטרוי און געזאגט עס איז געווען אַלע
רעכט איצט, ווייַל אַ ניגער בלויז שטעלט אַרויף
דער פעדער-בעט, און טאָן ניט דרייען איבער די שטרוי טיקען נאָר וועגן צוויי מאָל אַ יאָר, און אַזוי
עס וואַרנ'ט אין קיין געפאַר פון געטינג סטאָול איצט.
אבער איך נאָוד בעסער.
איך האט עס אויס פון דאָרט איידער זיי איז געווען האַלב-וועג אַראָפּ טרעפּ.
איך גראָופּט צוזאמען אַרויף צו מיין קובבי, און פארהוילן עס עס ביז איך קען באַקומען אַ געלעגנהייַט צו טאָן
בעסער.
איך געמשפט איך בעסער באַהאַלטן עס אַרויס פון די הויז סאַמווערז, ווייַל אויב זיי מיסט עס
זיי וועלן געבן די הויז אַ גוט ראַנסאַקינג: איך נאָוד אַז זייער געזונט.
און איך געקערט אין, מיט מיין אָנטאָן אַלע אויף, אָבער איך קאָולדנ'טאַ ניטאָ צו שלאָפן אויב י'דאַ
געוואלט צו, איך איז געווען אין אַזאַ אַ שווייס צו באַקומען דורך מיט דער געזעלשאַפֿט.
דורך און דורך איך געהערט דעם מלך און די פירשט קומען אַרויף, אַזוי איך ראָולד אַוועק מיין פּאַלאַט און געלייגט
מיט מיין גאָמבע בייַ דער שפּיץ פון מיין לייטער, און ווייטאַד צו זען אויב עפּעס איז געגאנגען צו
פּאַסירן.
אבער גאָרנישט געטאן. אַזוי איך געהאלטן אויף ביז אַלע די שפּעט סאָונדס האט
פאַרלאָזן און דער פרי אָנעס האט ניט אנגעהויבן נאָך, און דעריבער איך סליפּט אַראָפּ דעם לייטער.
>