Tip:
Highlight text to annotate it
X
פּרק קסקס
צו אַבוויייט די געפאַר פון דעם סאַקאָנע זייַענדיק מקיים, הער לינטאָן קאַמישאַנד מיר צו
נעמען דעם יינגל היים פרי, אויף קאַטערין ס פּאָני, און, האט ער -'אַס מיר וועט איצט האָבן
קיין השפּעה איבער זיין צוקונפט, גוט אָדער שלעכט,
איר מוזן זאָגן גאָרנישט פון ווו ער איז ניטאָ צו מיין טאָכטער: זי קענען ניט קאָנטאַקטירן מיט אים
לעגאַבע, און עס איז בעסער פֿאַר איר צו בלייַבן אין אומוויסנדיקייט פון זיין פּראַקסימאַטי, כדי
זי זאָל ווערן ומרויק, און באַזאָרגט צו באַזוכן די העיגהץ.
בלויז זאָגן איר זיין פאטער געשיקט פֿאַר אים פּלוצלינג, און ער האט שוין אַבליידזשד צו פאַרלאָזן
אונדז. '
לינטאָן איז געווען זייער רילאַקטאַנט צו זיין ראַוזד פון זיין געלעגער בייַ 05:00, און איבערראשט צו
זיין ינפאָרמד אַז ער מוזן צוגרייטן פֿאַר ווייַטער טראַוואַלינג, אָבער איך סאָפאַנד אַוועק די
ענין דורך סטייטינג אַז ער איז געגאנגען צו
פאַרברענגען עטלעכע מאָל מיט זיין פאטער, הער העאַטהקליפף, וואס ווילן צו זען אים אַזוי פיל,
ער האט נישט ווי צו אָפּלייגן די פאַרגעניגן ביז ער זאָל געזונט ווערן פון זיין שפּעט נסיעה.
'מייַן טאַטע!' ער געשריגן, אין מאָדנע פּערפּלעקסאַטי.
'מאַמאַ קיינמאָל דערציילט מיר איך געהאט אַ פאטער. ווו גייט ער לעבן?
איך'ד גאַנץ בלייַבן מיט פעטער. '
'ער לעבן אַ קליין ווייַטקייט פון די גראַנגע,' איך געזאגט, 'נאָר ווייַטער פון יענע
היללס: ניט אַזוי ווייַט, אָבער איר זאלט גיין איבער דאָ ווען איר באַקומען האַרציק.
און איר זאָל זיין צופרידן צו גיין היים, און צו זען אים.
איר מוזן פּרובירן צו ליבע אים, ווי איר האט דיין מוטער, און דעמאָלט ער וועט ליבע איר. '
'אבער וואָס האָבן איך ניט געהערט פון אים פריער?' געבעטן לינטאָן.
'פארוואס האט ניט מאַמאַ און ער לעבן צוזאַמען, ווי אנדערע מענטשן טאָן?'
'ער האט געשעפט צו האַלטן אים אין די צפון,' איך געענטפערט, 'און דיין מוטער ס געזונט
פארלאנגט איר צו וווינען אין די דרום. '' און וואָס האבן ניט מאַמאַ רעדן צו מיר וועגן
אים? 'פּערסאַווירד דעם קינד.
'זי אָפט גערעדט פון פעטער, און איך געלערנט צו ליבע אים לאַנג צוריק.
ווי בין איך צו ליבע פּאַפּע? איך טאָן ניט וויסן אים. '
'אָה, אַלע קינדער ליבע זייער עלטערן,' איך געזאגט.
'דיין מוטער, עפשער, געדאַנק איר וואָלט ווילן צו זיין מיט אים אויב זי דערמאנט אים
אָפט צו איר.
זאל אונדז מאַכן יאָגעניש. אַ פרי פאָרן אויף אַזאַ אַ שיין מאָרגן
איז פיל בילכער צו אַ שעה ס מער שלאָפן. '
'איז זי צו גיין מיט אונדז,' ער פארלאנגט, 'די קליין מיידל איך געזען נעכטן?'
'ניט איצט,' געזאגט אויך 'איז פעטער?' ער פארבליבן.
'ניין, איך וועט זיין אייער באַגלייטער עס,' איך געזאגט.
לינטאָן סאַנגק צוריק אויף זיין קישן און געפאלן אין אַ ברוין לערנען.
'איך וועט ניט גיין אָן פעטער,' ער אויסגערופן בייַ לענג: 'איך קען ניט זאָגן ווו איר מיינען צו
נעמען מיר. '
איך געפרוווט צו איבערצייגן אים פון די נאַוגהטינעסס פון ווייַזונג ומכיישעק צו טרעפן
זיין פאטער, נאָך ער אָבסטינאַטעלי ריזיסטאַד קיין פּראָגרעס צו סאָוס, און איך געהאט צו
רוף פֿאַר מיין בעל ס הילף אין קאָוקסינג אים אויס פון בעט.
דער אָרעמאַן זאַך איז לעסאָף גאַט אַוועק, מיט עטלעכע דעלוסיווע אַשוראַנציז אַז זיין
אַוועק זאָל זיין קורץ: אַז הער עדגאַר און קאַטי וואָלט באַזוכן אים, און אנדערע הבטחות,
גלייַך קראַנק-געגרינדעט, וואָס איך ינווענטיד און רייטערייטיד בייַ ינטערוואַלז איבער דעם וועג.
דער ריין כעדער-סענטיד לופט, די העל זונשייַן, און די מילד קאַנטער פון מיני,
ריליווד זיין דיספּאַנדאַנסי נאָך אַ בשעת.
ער אנגעהויבן צו שטעלן פראגעס וועגן זיין נייַ שטוב, און זיינע באוווינער, מיט גרעסער
אינטערעס און לייוולינאַס.
'איז וווטהערינג העיגהץ ווי ליב אַ פּלאַץ ווי טהרושקראָסס גראַנגע?' ער געפרעגט,
אויסגעדרייט צו נעמען אַ לעצט בליק אין דעם טאָל, פונוואנען אַ ליכט נעפּל מאָונטעד און
געשאפן אַ פליסי כמאַרע אויף דער סקערץ פון די בלוי.
'ס איז נישט אַזוי מקבר געווען אין ביימער,' איך געזאגט, 'און עס איז נישט גאַנץ אַזוי גרויס, אָבער איר קענען
זען די מדינה ביוטאַפלי אַלע קייַלעכיק, און די לופט איז כעלטיער פֿאַר איר - פרעשער און
דרייער.
איר וועט, עפשער, טראַכטן די בנין אַלט און טונקל בייַ ערשטער, כאָטש עס איז אַ
לייַטיש הויז: דער ווייַטער בעסטער אין דער קוואַרטאַל.
און איר וועט האָבן אַזאַ פייַן ראַמבלעס אויף די מורז.
האַרעטאָן עאַרנשאַוו - אַז איז, מיס קאַטי ס אנדערע קוזינע, און אַזוי דייַן אין אַ שטייגער -
וועט ווייַזן איר אַלע די סוויטאַסט ספּאַץ, און איר קענען ברענגען אַ בוך אין פייַן וועטער, און
מאַכן אַ גרין פּוסט דיין לערנען, און, איצט
און דעמאָלט, דיין פעטער זאל פאַרבינדן איר אין אַ גאַנג: ער טוט, אָפט, גיין אויס אויף די
היללס. '' און וואָס איז מיין פאטער ווי? 'ער געפרעגט.
'איז ער ווי יונג און שיין ווי פעטער?'
'ער ס ווי יונג,' געזאגט איך, 'אָבער ער האט שוואַרץ האָר און אויגן, און קוקט סטערנער, און ער איז
העכער און ביגער בעסאַכאַקל.
ער וועט ניט ויסקומען צו איר אַזוי צאַרט און האַרציק בייַ ערשטער, עפשער, ווייַל עס איז נישט זיין וועג:
נאָך, גייַסט איר, זיין אָפן און האַרציק מיט אים, און געוויינטלעך ער וועט זיין פאַנדער פון איר
ווי קיין פעטער, פֿאַר איר זענען זיין אייגן. '
'שווארצע האָר און אויגן!' מיוזד לינטאָן. 'איך קענען ניט פאַנטאַזיע אים.
און איך בין נישט ווי אים, בין איך? '
'ניט פיל,' איך געענטפערט: ניט אַ ביסן, איך געדאַנק, סערווייינג מיט באַדויערן די ווייַס
קאַמפּעקשאַן און שלאַנק ראַם פון מיין באַגלייטער, און זיין גרויס לאַנגגוואַד אויגן - זיין מוטער ס
אויגן, שפּאָרן אַז, סייַדן אַ מאָרבאַד טאָוטשינעסס
אנגעצונדן זיי אַ מאָמענט, זיי האבן ניט אַ וועסטידזש פון איר גאַזירטע רוח.
'ווי מאָדנע אַז ער זאָל קיינמאָל קומען צו זען מאַמאַ און מיר!' ער געמורמלט.
'האט ער אלץ געזען מיר?
אויב ער האט, איך מוזן האָבן געווען אַ בייבי. איך געדענקען נישט אַ איין זאַך וועגן אים! '
'פארוואס, האר לינטאָן,' געזאגט איך, '300 מייל איז אַ גרויס ווייַטקייט, און צען
יאָרן ויסקומען זייער אַנדערש אין לענג צו אַ דערוואַקסן-אַרויף מענטש קאַמפּערד מיט וואָס זיי טאָן
צו איר.
עס איז פּראַבאַבאַל הער העאַטהקליפף פארגעלייגט געגאנגען פון זומער צו זומער, אָבער קיינמאָל
געפונען אַ באַקוועם געלעגנהייט, און איצט עס איז צו שפּעט.
דו זאלסט נישט צרה אים מיט שאלות אויף די ונטערטעניק: עס וועט שטערן אים, פֿאַר ניט גוט. '
דער יינגל איז גאָר פאַרנומען מיט זיין אייגן קאָגיטאַטיאָנס פֿאַר די רעשט פון די פאָר,
ביז מיר כאָלטיד איידער די פאַרמכאַוס גאָרטן-טויער.
איך וואָטשט צו כאַפּן זיין ימפּרעשאַנז אין זיין שטיצן.
ער סערווייד די קאַרווד פראָנט און נידעריק-בראַוד לאַטטיסעס, די סטראַגגלינג אַגרעסן-בושעס
און קרום פערז, מיט פייַערלעך ינטענטנעסס, און דעמאָלט אפגעטרעסלט זיין קאָפּ: זיין פּריוואַט
געפילן לעגאַמרע דיסאַפּרוווד פון די יקסטיריער פון זיין נייַ פארבליבן.
אבער ער האט חוש צו אָפּלייגן קאַמפּליינינג: עס זאל זיין פאַרגיטיקונג ין.
איידער ער דיסמאָונטעד, איך געגאנגען און געעפנט די טיר.
עס איז האַלב-פאַרבייַ זעקס, די משפּחה האט פּונקט פאַרטיק פרישטיק: די דינסט האט
פּאָליאַנע און ווייפּינג אַראָפּ די טיש.
יוסף געשטאנען דורך זיין בעל ס שטול טעלינג עטלעכע מייַסע בנוגע אַ לאָם פערד, און
האַרעטאָן איז פּריפּערינג פֿאַר די כייפילד. 'האַללאָ, נעלי!' געזאגט הער העאַטהקליפף, ווען
ער געזען מיר.
'איך מורא איך זאָל האָבן צו קומען אַראָפּ און ברענגען מיין פאַרמאָג זיך.
איר'ווע ברענגען עס, האָבן איר? זאל אונדז זען וואָס מיר קענען מאַכן פון עס. '
ער גאַט אַרויף און סטראָדע צו די טיר: האַרעטאָן און יוסף נאכגעגאנגען אין גאַפּינג נייַגעריקייַט.
נעבעך לינטאָן געלאפן אַ דערשראָקן אויג איבער די פנימער פון די דרייַ.
'שור-לי,' האט יוסף נאָך אַ גרוב דורכקוק, 'ער ס סוואָפּפּעד ווי' יי, מאַיסטער,
אַ 'אייך ס זיין מויד!'
העאַטהקליפף, ווייל סטערד זיין זון אין אַ קאַדאָכעס פון צעמישונג, אַטערד אַ ביטלדיק
לאַכן. 'גאָט! וואָס אַ שיינקייַט! וואָס אַ שיינע,
כיינעוודיק זאַך! 'ער יקסקליימד.
'האַוו'נ'ט זיי רירד עס אויף סניילז און זויער מילך, נעלי?
טאַקע, פאַרשילטן מיין נשמה! אָבער אַז ס ערגער ווי איך געריכט - און דער טייַוול קען איך איז ניט
סאַנגוויניש! '
איך באַפעלן די ציטערניש און צעטומלט קינד באַקומען אַראָפּ, און אַרייַן.
ער האט ניט ונ דורך באַנעמען די טייַטש פון זיין פאטער 'ס רייד, אָדער צי
עס זענען געווען בדעה פֿאַר אים: טאַקע, ער האט נישט נאָך זיכער אַז די פאַרביסן, סנירינג
פרעמדער איז געווען זיין פאטער.
אבער ער קלאַנג צו מיר מיט גראָוינג טרעפּידיישאַן, און אויף הער העאַטהקליפף ס גענומען
אַ אַוועקזעצן און בידינג אים 'קומען אהער' ער פארבארגן זיין פּנים אויף מיין פּלייצע און געוויינט.
'טוט, טוט!' האט העאַטהקליפף, סטרעטשינג אויס אַ האַנט און דראַגינג אים בעערעך צווישן זיין
ניז, און דעריבער האלט אַרויף זיין קאָפּ דורך דער גאָמבע.
'קיינער פון אַז ומזין!
מיר ניטאָ ניט געגאנגען צו שאַטן דיר, לינטאָן - יזאַנט אַז דיין נאָמען?
דו ביסט דיין מוטער ס קינד, לעגאַמרע! ווו איז מיין ייַנטיילן אין דיר, פּולינג הון? '
ער האט אַוועק דעם יינגל ס היטל און פּושט צוריק זיין דיק פלאַקסען קערלז, פּעלץ זיין שלאַנק
געווער און זיין קליין פינגער, בעשאַס וואָס דורכקוק לינטאָן אויפגעהערט רופט, און
אויפגעהויבן זיין גרויס בלוי אויגן צו דורכקוקן די אינספעקטאר.
'צי איר וויסן מיר?' געבעטן העאַטהקליפף, ווייל צופֿרידן זיך אַז די לימז זענען אַלע
גלייַך פרייל און שוואַך.
'ניין,' געזאגט לינטאָן, מיט אַ אָנקוקן פון ליידיק מורא.
'איר'ווע געהערט פון מיר, איך דערסיי?' 'ניין,' ער געזאגט ווידער.
'ניין! וואָס אַ שאַנד פון דיין מוטער, קיינמאָל צו וואַקען אייער פיליאַל באַטראַכטן פֿאַר מיר!
איר ביסט מיין זון, דעריבער, איך וועט זאָגן איר, און דיין מוטער איז אַ שלעכט זוינע צו פאַרלאָזן איר
אין אומוויסנדיקייט פון די סאָרט פון פאטער איר באזעסענע.
איצט, טאָן ניט ווינס, און קאָלירן אַרויף!
כאָטש עס איז עפּעס צו זען איר האָבן ניט ווייַס בלוט.
זיין אַ גוט באָכער, און איך וועט טאָן פֿאַר איר. נעלי, אויב איר זיין מיד איר זאל זיצן אַראָפּ, אויב
ניט, באַקומען היים ווידער.
איך טרעפן איר וועט מעלדונג וואָס איר הערן און זען צו דער סייפער בייַ די גראַנגע, און דעם זאַך
וועט ניט ווערן געזעצט בשעת איר זאַמענ זיך וועגן אים. '
'גוט,' געזאגט איך, 'איך האָפֿן איר וועט זיין פרייַנדלעך צו דער יינגל, הער העאַטהקליפף, אָדער איר וועט ניט
האַלטן אים לאַנג, און ער ס אַלע איר האָבן קרויוויש אין די ברייט וועלט, אַז איר וועט אלץ קענען-
-געדענקען. '
'איך וועט זיין זייער פרייַנדלעך צו אים, איר דאַרפֿן נישט מורא,' ער געזאגט, לאַפינג.
'נאר קיינער אַנדערש מוזן זיין פרייַנדלעך צו אים: איך בין ייפערטזיכטיק פון מאַנאַפּאַלייזינג זיין ליבשאַפט.
און, צו נעמען מיין גוטהאַרציקייַט, יוסף, ברענגען דעם יינגל עטלעכע פרישטיק.
האַרעטאָן, איר גענעמדיק קאַלב, בעגאָנע צו דיין אַרבעט.
יא, נעל, 'ער צוגעלייגט, ווען זיי זענען אוועקגעגאנגען,' מיין זון איז פּראָספּעקטיוו באַזיצער פון
אייער אָרט, און איך זאָל ניט ווינטשן אים צו שטאַרבן ביז איך געווען זיכער פון זייַענדיק זיין
סאַקסעסער.
אויסערדעם, ער ס מייַנער, און איך ווילן די טריומף פון געזען מיין אָפּשטאַמלינג פערלי
האר פון זייער יסטייץ, מיין קינד הירינג זייער קינדער צו ביז זייער אבות 'לענדער
פֿאַר געהאַלט.
וואס איז די פּאָדעשווע באַטראַכטונג וואָס קענען מאַכן מיר פאַרטראָגן די ווהעלפּ: איך פאַרראַכטן אים פֿאַר
זיך, און האַס אים פֿאַר די מעמעריז ער ריווייווז!
אבער אַז באַטראַכטונג איז גענוג: ער ס ווי זיכער מיט מיר, און וועט זיין טענדיד ווי
קערפאַלי ווי דיין בעל טענדז זיין אייגן.
איך האָבן אַ פּלאַץ אַרויף-טרעפּ, מעבלירט פֿאַר אים אין שיין סטיל, איך'ווע פאַרקנאַסט אַ דאָצענט,
אויך, צו קומען דרייַ מאָל אַ וואָך, פון צוואַנציק מייל 'ווייַטקייט, צו לערנען אים וואָס
ער פּליזיז צו לערנען.
איך'ווע באפוילן האַרעטאָן צו פאָלגן אים: און אין פאַקט איך'ווע עריינדזשד אַלץ מיט אַ מיינונג
צו ופהיטן די העכער און די דזשענטלמען אין אים, אויבן זיין אַסאָושיאַץ.
איך טאָן באַדויערן, אָבער, אַז ער אַזוי קליין פארדינט דעם קאָנפליקט: אויב איך געוואלט קיין
ברכה אין די וועלט, עס איז געווען צו געפינען אים אַ זוכה כייפעץ פון גאווה, און איך בין ביטער
דיסאַפּויניד מיט די וויי-פייסט, קרעכץ נעבעכל! '
בשעת ער איז געווען גערעדט, יוסף אומגעקערט שייַכעס אַ בעקן פון מילך-קאַשע, און
געשטעלט עס איידער לינטאָן: ווער סטערד קייַלעכיק די כאָומלי כאַזערייַ מיט אַ בליק פון עקל,
און אַפערמד ער קען נישט עסן עס.
איך האב געזען די זאָקן-דינער שערד לאַרגעלי אין זיין בעל ס ביטל פון דעם קינד, כאָטש ער
איז געווען געצוואונגען צו ריטיין דער סענטימענט אין זיין האַרץ, ווייַל העאַטהקליפף בפירוש מענט
זיין אַנדערלינגז צו האַלטן אים אין כּבֿוד.
'קאן ניט געגעסן עס?' ריפּיטיד ער, פּירינג אין לינטאָן ס געזיכט, און סאַבדוינג זיין קול צו אַ
שעפּטשען, פֿאַר מורא פון זייַענדיק אָוווערכערד.
'אבער מאַיסטער האַרעטאָן ניוויר געגעסן נול אַנדערש, ווען ער ווער אַ קליין' ערלה, און וואָס ווער
גאָאָיד גענוג פֿאַר אים ס גאָאָיד גענוג פֿאַר יע, איך ס רייַטהער טראַכטן! '
'איך שאַ'נ'ט עסן עס!' געענטפערט לינטאָן, סנאַפּפּישלי.
'נעמט עס אַוועק.' יוסף סנאַטשט אַרויף די עסנוואַרג ינדיגנאַנטלי,
און ברענגען עס צו אונדז.
'איז עס אַוגהט אַילס טה' וויקטואַלס? 'ער געבעטן, טראַסטינג דעם טאַץ אונטער
העאַטהקליפף ס נאָז. 'וואָס זאָל קראַנק זיי?' ער געזאגט.
'וואַ!' געענטפערט יוסף, 'איר נאַש באָכער זאגט ער קאַננוט געגעסן' עם.
אבער איך טרעפן עס ס ראַיגהט!
זיין מוטער ווער פּונקט סאָאַ - מיר ווער אַ'מאָסט צו מאַקי צו זייען ה 'פּאַפּשוי פֿאַר מאַקקינג איר
ברעעאַד. '' דו זאלסט ניט דערמאָנען זיין מוטער צו מיר, 'האט דער
בעל, אַנגגראַלי.
'באקום אים עפּעס אַז ער קענען עסן, אַז ס אַלע.
וואָס איז זיין געוויינטלעך עסנוואַרג, נעלי? '
איך סאַגדזשעסטיד בוילד מילך אָדער טיי, און די באַלעבאָסטע באקומען ינסטראַקשאַנז צו
צוגרייטן עטלעכע. קומען, איך שפיגלט, זיין פאטער ס עגאָיזם
קען בייַשטייַערן צו זיין טרייסט.
ער פּערסיווז זיין יידל קאָנסטיטוציע, און די נייטיקייַט פון טרעאַטינג אים טאָלעראַבלי.
איך וועט קאַנסאָול הער עדגאַר דורך אַקקוואַינטינג אים מיט די דרייַ העאַטהקליפף ס הומאָר האט
גענומען.
ווייל ניט אַנטשולדיקן פֿאַר לינגגרינג שוין, איך סליפּט אויס, בשעת לינטאָן איז פאַרקנאַסט אין
טימאַדלי ריבאַפינג די אַדוואַנסיז פון אַ פרייַנדלעך שעפּס-הונט.
אבער ער איז געווען צו פיל אויף דער פלינק צו זיין טשיטיד: ווי איך פארשלאסן די טיר, איך געהערט אַ
וויינען, און אַ פראַנטיק יבערכאַזערונג פון די ווערטער, -
'דו זאלסט ניט לאָזן מיר!
איך וועט ניט בלייַבן דאָ! איך וועט ניט בלייַבן דאָ! '
און די לאַטש איז אויפגעשטאנען און געפאלן: זיי האבן ניט לייַדן אים צו קומען אַרויס.
איך מאָונטעד מיני, און ערדזשד איר צו אַ טראַט, און אַזוי מיין קורץ גאַרדיאַנשיפּ געענדיקט.