Tip:
Highlight text to annotate it
X
פּרק שי
מאל, בעת מעדאַטייטינג אויף די זאכן אין סאַלאַטוד, איך'ווע גאַט אַרויף אין אַ פּלוצעמדיק
טעראָר, און שטעלן אויף מיין הייַבל צו גיין זען ווי אַלע געווען אין דעם פאַרם.
איך'ווע זיכער מיין געוויסן אַז עס איז אַ פליכט צו וואָרענען אים ווי מען גערעדט
וועגן זיין וועגן, און דעמאָלט איך'ווע רעקאַלעקטיד זיין באשטעטיקט שלעכט געוווינהייטן, און,
פאַרפאַלן פון בענאַפיטינג אים, האָבן פלינטשט
פון שייַעך-קומט די וויסט הויז, דאַוטינג אויב איך קען פאַרטראָגן צו ווערן גענומען אין מיין וואָרט.
איין מאָל איך פארביי דער אַלט טויער, גיי אויס פון מיין וועג, אויף אַ נסיעה צו גיממערטאָן.
עס איז געווען וועגן די צייַט אַז מיין דערציילונג האט ריטשט: אַ העל פראָסטיק נאָכמיטאָג, דעם
ערד נאַקעט, און די וועג האַרט און טרוקן.
איך געקומען צו אַ שטיין ווו די שאָסיי צווייגן אַוועק אויף צו דעם זומפּ בייַ דיין לינק
האַנט, אַ פּראָסט זאַמד-זייַל, מיט די אותיות ווה שניט אויף זייַן צפון זייַט, אויף די מזרח,
דזשי, און אויף די דרום-מייַרעוו, טג
עס באדינט ווי אַ וועגווייַזער-פּאָסטן צו דער גראַנגע, די העיגהץ, און דאָרף.
די זון שאָון געל אויף זייַן גרוי קאָפּ, רימיינדינג מיר פון זומער, און איך קען ניט זאָגן
פארוואס, אָבער אַלע בייַ אַמאָל אַ פלייצן פון קינד ס סענסיישאַנז פלאָוד אין מיין האַרץ.
הינדליי און איך געהאלטן עס אַ באַליבט אָרט צוואַנציק יאר פריער.
איך גייזד לאַנג בייַ דעם וועטער-וואָרן בלאָק, און, סטופּינג אַראָפּ, באמערקט אַ לאָך לעבן
די דנאָ נאָך פול פון שנעק-שעלז און פּעבאַלז, וואָס מיר זענען פאַנד פון סטאָרינג
עס מיט מער פּערישאַבאַל זאכן, און, ווי
פריש ווי פאַקט, עס באוויזן אַז איך בעהעלד מיין פרי מיטשפּילער סיטיד אויף די פאַרדאַרט
טורף: זיין טונקל, קוואַדראַט קאָפּ בענט פאָרויס, און זיין קליין האַנט סקופּינג אויס דער ערד
מיט אַ שטיק פון שיווערשטיין.
'פּאָאָר הינדליי!' איך יקסקליימד, ינוואַלאַנטעראַלי.
איך סטאַרטעד: מיין באַדאַלי אויג איז טשיטיד אין אַ מאָומאַנטערי גלויבן אַז דער קינד אויפגעהויבן זייַן
פּנים און סטערד גלייַך אין מייַן!
עס פאַרשווונדן אין אַ טווינגקאַלינג, אָבער מיד איך פּעלץ אַ יריזיסטאַבאַל יערנינג צו זיין בייַ
די העיגהץ. גלייבעכץ ערדזשד מיר צו נאָכקומען מיט דעם
שטופּ: געמיינט ער זאָל זיין טויט!
איך געדאַנק - אָדער זאָל שטאַרבן באַלד! - געמיינט עס געווען אַ צייכן פון טויט!
די נירער איך גאַט צו די הויז די מער אַדזשאַטייטאַד איך געוואקסן, און אויף קאַטשינג ספּעקטאַקל פון
עס איך טרעמבאַלד אין יעדער ענדגליד.
די אַפּערישאַן האט אַוצטריפּט מיר: עס איז געשטאנען קוקן דורך דעם טויער.
אַז איז געווען מיין ערשטער געדאַנק אויף אַבזערווינג אַ שרעטל-פארשפארט, ברוין-ייד יינגל באַשטעטיקן זיין רויט
שטיצן קעגן די באַרס.
ווייַטערדיק אָפּשפּיגלונג סאַגדזשעסטיד דעם מוזן זיין האַרעטאָן, מיין האַרעטאָן, ניט אָלטערד זייער
זינט איך לינק אים, צען חדשים זינט. 'גאָט בענטשן דיך, טייַער!'
איך געשריגן, פערגעטינג ינסטאַנטאַניאַסלי מיין נאַריש פירז.
'האַרעטאָן, עס ס נעלי! נעלי, דיין ניאַניע. '
ער ריטריטאַד אויס פון אָרעם ס לענג, און פּיקט אַרויף אַ גרויס פייַערשטיין.
'איך בין קומען צו זען דיין פאטער, האַרעטאָן,' איך צוגעגעבן, געסינג פון דער אַקציע אַז נעלי,
אויב זי געלעבט אין זיין זיקאָרן בייַ אַלע, האט ניט אנערקענט ווי איינער מיט מיר.
ער מחיה זיין מיסאַל צו שלייַדערן עס, איך קאַמענסט אַ סודינג רייד, אָבער קען ניט
בלייַבן זיין האַנט: דער שטיין געשלאגן מיין הייַבל, און דעמאָלט ינסוד, פון די סטאַממערינג ליפן
פון די ביסל יונגערמאַן, אַ שטריקל פון קללות,
וואָס, צי ער קאַמפּריכענדיד זיי אָדער נישט, זענען איבערגעגעבן מיט פּראַקטאַסט טראָפּ, און
פאַרקרימט זיין בייבי פֿעיִקייטן אין אַ שאַקינג אויסדרוק פון מאַליגניטי.
איר קען זיין זיכער דעם מצער מער ווי אַנגגערד מיר.
צופּאַסן צו וויינען, איך גענומען אַ מאַראַנץ פון מיין טאַש, און געפֿינט עס צו פּראָפּיטיאַטע אים.
ער כעזיטייטיד, און דעמאָלט סנאַטשט עס פון מיין האַלטן, ווי אויב ער פאַנסיד איך בלויז בדעה צו
פּרווון און אָפּנאַרן אים. איך געוויזן אנדערן, בעכעסקעם עס אויס פון זיין
דערגרייכן.
'וואָס האט געלערנט איר די שטראַף רייד, מיין באַירן?'
איך געפרעגט. 'די קיוראַט?'
'דאַמן די קיוראַט, און דיר!
גיע מיר אַז, 'ער געזאגט. 'דערציילט אונדז ווו איר גאַט דיין לעקציעס, און
איר וועט האָבן עס, 'האט אויך' ווער ס אייער באַלעבאָס? '
'דעוויל טאַטעשי,' איז געווען זיין ענטפער.
'און וואָס טוט איר לערנען פון טאַטעשי?' איך געצויגן.
ער דזשאַמפּט אין דער פּרי, איך אויפשטיין עס העכער. 'וואָס טוט ער לערנען איר?'
איך געפרעגט.
'נאָט,' האט ער, 'אָבער צו האַלטן אויס פון זיין גאַנג.
טאַטעשי קענען ניט בייד מיר, ווייַל איך שווערן בייַ אים. '
'אַה! און דער טייַוול לערנט איר צו שווערן בייַ טאַטעשי? '
איך באמערקט. 'ייַ - ניי,' ער דראָלד.
'ווער, דעמאָלט?'
'העאַטהקליפף.' 'איך געפרעגט אויב ער לייקט הער העאַטהקליפף.'
'ייַ!' ער געענטפערט ווידער.
ווילן צו האָבן זיין סיבות פֿאַר לייקינג אים, איך קען בלויז זאַמלען די זאצן -'י
קנאָוונ'ט: ער פּייַס טאַטע צוריק וואָס ער גיז צו מיר - ער קללות טאַטעשי פֿאַר קללה מיר.
ער זאגט איך מאַן טאָן ווי איך וועט. '
'און די קיוראַט טוט ניט לערנען איר צו לייענען און שרייַבן, און?'
איך פּערסוד.
'ניין, איך האט דערציילט די קיוראַט זאָל האָבן זיין--ציין דאַשט אַראָפּ זיין - גאָרגל, אויב ער
סטעפּט איבער דעם שוועל - העאַטהקליפף האט צוגעזאגט אַז! '
איך לייגן דער מאַראַנץ אין זיין האַנט, און בייד אים דערציילן זיין פאטער אַז אַ פרוי אנגערופן נעלי
דעקאַן האט ווארטן צו רעדן מיט אים, דורך דעם גאָרטן טויער.
ער איז אַרויף דעם גאַנג, און אריין די הויז, אָבער, אָנשטאָט פון הינדליי, העאַטהקליפף
ארויס אויף די טיר, שטיינער, און איך פארקערט גלייַך און געלאפן אַראָפּ די וועג ווי שווער ווי
טאָמיד איך קען שטאַם, געמאכט קיין אָפּשטעלן ביז איך
פארדינט די פירער-פּאָסטן, און געפיל ווי דערשראָקן ווי אויב איך האט אויפגעוועקט אַ גאַבלין.
דעם איז ניט פיל פארבונדן מיט מיס יסאַבעללאַ ס ייסעק: אַחוץ אַז עס ערדזשד מיר
צו האַלטן ווייַטער אויף מאַונטינג ווידזשאַלאַנט וועכטער, און טאן מיין מאַקסימאַל צו באַק די
פאַרשפּרייטונג פון אַזאַ שלעכט השפּעה אין דער גראַנגע:
אפילו כאָטש איך זאָל וועקן אַ דינער שטורעם, דורך טוואָרטינג פרוי לינטאָן ס פאַרגעניגן.
דער ווייַטער צייַט העאַטהקליפף געקומען מיין יונג דאַמע טשאַנסעד צו זיין פידינג עטלעכע פּידזשאַנז אין די
גערעכט.
זי האט קיינמאָל גערעדט אַ וואָרט צו איר שוועסטער-אין-געזעץ פֿאַר דרייַ טעג, אָבער זי האט דאָס גלייַכן
דראַפּט איר פרעטפאַל קאַמפּליינינג, און מיר געפונען עס אַ גרויס טרייסטן.
העאַטהקליפף האט ניט די מידע פון ביסטאָוינג אַ איין ומנייטיק נימעס אויף מיס לינטאָן,
איך פארשטאנען.
איצט, ווי באַלד ווי ער בעהעלד איר, זיין ערשטער פּריקאָשאַן איז צו נעמען אַ ופראַמען יבערבליק פון
די הויז-פראָנט. איך איז געווען שטייענדיק דורך דער קיך-פֿענצטער, אָבער איך
ארויסגעצויגן אויס פון ספּעקטאַקל.
ער דעמאָלט סטעפּט אַריבער די פאַרוועג צו איר, און געזאגט עפּעס: זי געווען שעמען,
און דיזייראַס פון געטינג אַוועק, צו פאַרהיטן עס, ער געלייגט זיין האַנט אויף איר אָרעם.
זי אַווערטאַד איר פּנים: ער משמעות שטעלן עטלעכע פרעגן וואָס זי האט קיין פאַרשטאַנד צו
ענטפֿערן.
עס איז געווען אן אנדער גיך בליק בייַ די הויז, און געמיינט זיך ומבאַמערקט, די
פּאַסקודניאַק האט די חוצפה צו האַלדזן איר. 'יהודה!
פאַררעטער! '
איך עדזשאַקולאַטעד. 'דו ביסט אַ צווויאַק, צו, זענען איר?
א דיליבראַט דעסעיווער. '
'וואָס איז, נעלי?' האט קאַטערין ס קול בייַ מיין עלנבויגן: איך וואלט געווען איבער-קאַוואָנע אויף
וואַטשינג די פּאָר אַרויס צו צייכן איר אַרייַנגאַנג.
'דיין נישטיק פרייַנד!'
איך געענטפערט, וואָרמלי: 'די סניקינג יונגאַטש יאַנדער.
אַ, ער האט געכאפט אַ בליק פון אונדז - ער איז קומענדיק אין!
איך ווונדער וועט ער האָבן די האַרץ צו געפינען אַ גלייבלעך אַנטשולדיקן פֿאַר מאכן ליבע צו מיס,
ווען ער דערציילט איר ער געהאסט איר? '
פרוי לינטאָן געזען יסאַבעללאַ רייַסן זיך פֿרייַ, און אַרומלויפן אין די גאָרטן, און אַ מינוט
נאָך, העאַטהקליפף געעפנט די טיר.
איך קען ניט וויטכאָולד געבן עטלעכע פרייַ צו מיין צארן, אָבער קאַטערין אַנגגראַלי ינסיסטיד
אויף שטילקייַט, און טרעטאַנד צו סדר מיר אויס פון די קיך, אויב איך דערד צו זיין אַזוי
פּריזאַמפּטשאַוואַס ווי צו לייגן אין מיין ינסאַלאַנט צונג.
'צו הערן איר, מען זאל קלערן איר געווען די מעטרעסע!' זי גערופן.
'איר וועלן באַשטעטיקן אַראָפּ אין אייער רעכט פּלאַץ!
העאַטהקליפף, וואָס זענען איר וועגן, רייזינג דעם קאָך?
איך געזאגט איר מוזן לאָזן יסאַבעללאַ אַליין! - איך בעטן איר וועט, סייַדן איר זענט מיד פון זייַענדיק
באקומען דאָ, און ווינטשן לינטאָן צו ציען די באָלץ קעגן איר! '
'גאָט פאַרווערן אַז ער זאָל פּרובירן!' געענטפערט דעם שוואַרץ ראָשע.
איך דיטעסטיד אים פּונקט דעמאָלט. 'גאָט האַלטן אים מיק און געדולדיק!
יעדער יום איך וואַקסן מאַדער נאָך שיקט אים צו הימל! '
'כאַש!' האט קאַטערין, שאַטינג די ינער טיר!
'דו זאלסט ניט וועקס מיר.
פארוואס האָבן איר דיסריגאַרדיד מיין בקשה? צי האָט זי קומען אַריבער איר אויף ציל? '
'וואָס איז עס צו איר?' ער גראַולד. 'איך האָבן אַ רעכט צו קושן איר, אויב זי
טשוזיז, און איר האָבן קיין רעכט צו כייפעץ.
איך בין נישט דיין מאַן: איר דאַרפֿן ניט זיין ייפערטזיכטיק פון מיר! '
'איך בין נישט ייפערטזיכטיק פון איר,' געזאגט די מעטרעסע, 'איך בין ייפערטזיכטיק פֿאַר איר.
קלאָר דיין פּנים: איר שאַ'נ'ט קרימענ זיך בייַ מיר!
אויב איר ווי יסאַבעללאַ, איר וועט חתונה איר. אבער טאָן איר ווי איר?
זאָגן די אמת, העאַטהקליפף! עס, איר וועט נישט ענטפֿערן.
איך בין זיכער איר טאָן ניט. '
'און וואָלט הער לינטאָן אַפּרווו פון זיין שוועסטער מעריינג אַז מענטשן?'
איך געפרעגט. 'הער לינטאָן זאָל אַפּרווו, 'אומגעקערט מיין
דאַמע, דעצידירט.
'ער זאל שוינען זיך די צרה,' געזאגט העאַטהקליפף: 'איך קען טאָן ווי געזונט אָן זיין
באַגיטיקונג. און ווי צו איר, קאַטערין, איך האָבן אַ מיינונג צו
רעדן אַ ביסל ווערטער איצט, בשעת מיר זענען בייַ אים.
איך ווילן איר צו זיין אַווער אַז איך וויסן איר האָבן באהאנדלט מיר ינפערנאַללי - ינפערנאַללי!
צי איר הערן?
און אויב איר כאַנפענען זיך אַז איך טאָן ניט זע עס, איר זענט אַ נאַר, און אויב איר
טראַכטן איך קענען זיין קאַנסאָולד דורך זיס ווערטער, איר זענט אַ ידיאָט: און אויב איר פאַנטאַזיע איך וועט לייַדן
ונרעווענגעד, איך וועט יבערצייַגן איר פון די פאַרקערט, אין אַ זייער קליין בשעת!
דערווייל, דאַנקען דיר פֿאַר טעלינג מיר דיין שוועסטער-אין-געזעץ ס סוד: איך שווערן איך וועט מאַכן
דער רובֿ פון עס.
און שטיין איר באַזונדער! '' וואָס נייַ פייז פון זיין כאַראַקטער איז דאָס? '
יקסקליימד פרוי לינטאָן, אין אַמייזמאַנט. 'איך'ווע באהאנדלט איר ינפערנאַללי - און איר וועט
נעמען אייער נעקאָמע!
ווי וועט איר נעמען עס, אַנגרייטפאַל ברוט? ווי האָבן איך באהאנדלט איר ינפערנאַללי? '
'איך זוכן קיין נעקאָמע אויף איר,' געזאגט העאַטהקליפף, ווייניקער וואַכימאַנטלי.
'אז ס ניט דעם פּלאַן.
די טייראַנט גריינדז אַראָפּ זיין סלאַוועס און זיי טאָן ניט אומקערן קעגן אים, זיי צעטרעטן די
ונטער זיי.
איר זענט באַגריסונג צו פּייַניקן מיר צו טויט פֿאַר דיין פאַרווייַלונג, נאָר לאָזן מיר צו פאַרווייַלן
זיך אַ ביסל אין דער זעלביקער סטיל, און רעפרען פון באַליידיקונג ווי פיל ווי איר זענען
קענען.
ווייל לעוואַלד מיין פּאַלאַץ, טאָן ניט בויען אַ האָוועל און קאַמפּלייסאַנטלי באַווונדערן אייער אייגן
צדקה אין געבן מיר אַז פֿאַר אַ היים. אויב איך ימאַדזשאַנד איר טאַקע געוואלט מיר צו חתונה
יסאַבעל, איך'ד שנייַדן מיין האַלדז! '
'אָה, די בייז איז אַז איך בין ניט ייפערטזיכטיק, איז עס?' געשריגן קאַטערין.
'גוט, איך וועט ניט איבערחזרן מיין פאָרשלאָג פון אַ פרוי: עס איז ווי שלעכט ווי קרבן שׂטן אַ פאַרבלאָנדזשעט נשמה.
אייער גרעסטער ליגט, ווי זיין, אין ינפליקטינג צאָרעס.
איר באַווייַזן עס.
עדגאַר איז געזונט פון דער קראַנק-געדולד ער געגעבן וועג צו בייַ דיין קומען, איך אָנהייבן צו זיין
זיכער און באַרוט, און איר, ומרויק צו וויסן אונדז אין שלום, דערשייַנען ריזאַלווד אויף
יקסייטינג אַ טומל.
קריגערייַ מיט עדגאַר, אויב איר ביטע, העאַטהקליפף, און אָפּנאַרן זיין שוועסטער: איר וועט
קלאַפּ אויף פּונקט די מערסט עפעקטיוו אופֿן פון רעווענגינג זיך אויף מיר. '
דער שמועס אויפגעהערט.
פרוי לינטאָן זיך אַראָפּ דורך די פייַער, פלאַשט און פאַרומערט.
די רוח וואָס געדינט איר איז גראָוינג ינטראַקטאַבאַל: זי קען ניט דער לייגן ניט
קאָנטראָל עס.
ער איז געשטאנען אויף די כאַרט מיט פאָולדאַד געווער, ברודינג אויף זיין בייז מחשבות, און אין דעם
פּאָסטן איך לינק זיי צו זוכן דעם בעל, וואס איז געווען וואַנדערינג וואָס האלטן קאַטערין ונטן
אַזוי לאַנג.
'עללען,' האט ער, ווען איך אריין, 'האָבן איר געזען אייער מעטרעסע?'
'יא, זי ס אין דער קיך, האר,' איך געענטפערט.
'זי ס סאַדלי שטעלן אויס דורך רעב העאַטהקליפף ס אָפּפירונג: און, טאַקע, איך טאָן טראַכטן עס ס
צייַט צו צוגרייטן זיין וויזיץ אויף אן אנדער פוטינג.
עס ס שאַטן אין זייַענדיק צו ווייך, און איצט עס ס קומען צו דעם -. '
און איך דערציילט די סצענע אין דעם הויף, און, ווי בייַ ווי איך דערד, די גאַנץ סאַבסאַקוואַנט
פּאָלעמיק.
איך פאַנסיד עס קען ניט זיין זייער שעדלעך צו פרוי לינטאָן, סייַדן זי געמאכט עס אַזוי
דערנאָכדעם, דורך אַסומינג די דיפענסיוו פֿאַר איר אורח.
עדגאַר לינטאָן האט שוועריקייט אין געהער מיר צו דער נאָענט.
זיין ערשטער ווערטער גילוי אַז ער האט נישט קלאָר זיין פרוי פון שולד.
'דאס איז ינסאַפעראַבאַל!' ער יקסקליימד.
'ס איז שענדלעך אַז זי זאָל אייגן אים פֿאַר אַ פרייַנד, און צווינגען זיין פירמע אויף מיר!
רוף מיר צוויי מענטשן אויס פון דער זאַל, עללען.
קאַטערין וועט זאַמענ זיך ניט מער צו טייַנען מיט די נידעריק רופפיאַן - איך האָבן כיומערד איר
גענוג. '
ער געפאלן, און בידינג די קנעכט וואַרטן אין די דורכפאָר, זענען, זענען דורך מיר, צו
דער קיך.
זייַן אַקיאַפּאַנץ האט רעקאָממענסעד זייער בייז דיסקוסיע: פרוי לינטאָן, לפּחות, איז געווען
סקאָולדינג מיט באנייט קראַפט, העאַטהקליפף האט באווויגן צו די פֿענצטער, און געהאנגען זיין קאָפּ,
עפּעס קאַוד דורך איר שטארקן שאַץ משמעות.
ער געזען דעם בעל ערשטער, און געמאכט אַ האַסטי פאָרשלאָג אַז זי זאָל זיין שטיל, וואָס זי
אָובייד, פּלוצלינג, אויף דיסקאַווערינג די סיבה פון זיין ינטאַמיישאַן.
'ווי איז דאָס?' האט לינטאָן, אַדרעסינג איר, 'וואָס געדאנק פון פּראַפּרייאַטי מוזן איר האָבן צו
בלייַבן דאָ, נאָך דעם לשון וואָס האט שוין געהאלטן צו איר דורך אַז בלאַקקגואַרד?
איך רעכן, ווייַל עס איז זיין געוויינטלעך רעדן איר טראַכטן גאָרנישט פון אים: איר זענען האַביטואַטעד
צו זיין געמיינקייַט, און, עפשער, ימאַדזשאַן איך קענען באַקומען געוויינט צו אים אויך! '
'האב איר שוין צוגעהערט בייַ די טיר, עדגאַר?' געפרעגט דעם מעטרעסע, אין אַ טאָן
דער הויפּט קאַלקיאַלייטיד צו אַרויסרופן איר מאַן, ימפּלייינג ביידע קערלאַסנאַס און
ביטל פון זיין יריטיישאַן.
העאַטהקליפף, וואס האט אויפגעוועקט זיין אויגן בייַ די ערשטע רייד, האט אַ סנירינג געלעכטער בייַ די
יענער, אויף ציל, עס געווען, צו ציען הער לינטאָן ס אכטונג צו אים.
ער סאַקסידאַד, אָבער עדגער האט ניט מיינען צו פאַרווייַלן אים מיט קיין הויך פלייץ פון
לייַדנשאַפט.
'איך'ווע געווארן אַזוי ווייַט פאָרבעאַרינג מיט איר, האר,' ער געזאגט שטיל, 'נישט אַז איך געווען
ומוויסנדיק פון אייער צאָרעדיק, דיגריידאַד כאַראַקטער, אָבער איך פּעלץ איר געווען בלויז טייל
פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר אַז, און קאַטערין געוואלט
צו האַלטן אַרויף דיין באַקאַנטער, איך אַקוויעסט--פולישלי.
דיין פנים איז אַ מאָראַליש גיפט וואס וואָלט קאַנטאַמאַנייט די מערסט ערלעך: פֿאַר וואס
גרונט, און צו פאַרמייַדן ערגער פאלגן, איך וועט לייקענען איר לעגאַבע אַרייַנטרעטן אין
דעם הויז, און געבן אַכט איצט אַז איך דאַרפן דיין רעגע אָפּפאָר.
דרייַ מינוט 'פאַרהאַלטן וועט ופפירן עס ינוואַלאַנטערי און יגנאַמיניאַס.
העאַטהקליפף געמאסטן די הייך און ברעט פון די רעדנער מיט אַ אויג פול פון
דעריזשאַן. 'קאַטי, דעם שעפעלע פון דייַן טרעטאַנז ווי אַ
ביק! 'ער געזאגט.
'ס איז אין געפאַר פון ספּליטינג זייַן שאַרבן קעגן מיין נאַקאַלז.
דורך גאָט! הער לינטאָן, איך בין מאָרטאַלי נעבעכדיק אַז איר ביסט ניט ווערט נאַקינג אַראָפּ! '
מיין בעל גלאַנסט צו די דורכפאָר, און געחתמעט מיר צו ברענגען דעם מענטשן: ער האט קיין
כוונה פון האַזאַרדינג אַ פּערזענלעך טרעפן.
איך אָובייד דער אָנצוהערעניש, אָבער פרוי לינטאָן, סאַספּעקטינג עפּעס, נאכגעגאנגען, און ווען איך
געפרוווט צו רופן זיי, זי פּולד מיר צוריק, סלאַמד די טיר צו, און פארשפארט עס.
'פער מיטל!' זי געזאגט, אין ענטפער צו איר מאַן ס קוק פון בייז יבערראַשן.
'אויב איר האָבן ניט מוט צו באַפאַלן אים, מאַכן אַן אַנטשולדיקונג, אָדער לאָזן זיך צו זיין
געשלאגן.
עס וועט פאַרריכטן איר פון פיינינג מער העלדישקייַט ווי איר פאַרמאָגן.
ניט, איך וועט אַראָפּשלינגען דעם שליסל פאר איר וועט באַקומען עס!
איך בין דילייטפאַלי ריוואָרדיד פֿאַר מיין גוטהאַרציקייַט צו יעדער!
נאָך קעסיידערדיק ינדאַלדזשאַנס פון איינער ס שוואַך נאַטור, און די אנדערע ס שלעכט איינער, איך פאַרדינען פֿאַר
דאַנק צוויי סאַמפּאַלז פון בלינד ינגראַטיטודע, נאַריש צו אַבסורדיטי!
עדגאַר, איך איז דיפענדינג איר און דייַן, און איך ווונטש העאַטהקליפף קען קאַטעווען איר קראַנק, פֿאַר
דערינג צו טראַכטן אַ בייז געדאַנק פון מיר! 'עס האט ניט דאַרפֿן די מיטל פון אַ פלאַגינג צו
פּראָדוצירן אַז ווירקונג אויף די בעל.
ער האט געפרוווט צו רעסט די שליסל פון קאַטרין ס אָנכאַפּן, און פֿאַר זיכערקייַט זי פלאַנג עס אין די
האָטטעסט טייל פון דעם פייַער, כוועראַפּאַן הער עדגאַר איז גענומען מיט אַ נערוועז ציטערניש,
און זיין שטיצן געוואקסן דעדלי בלאַס.
פֿאַר זיין לעבן ער קען נישט פאַרהיטן אַז וידעפדיק פון עמאָציע: מינגגאַלד פּייַן און זילזל
אָוווערקיים אים גאָר. ער ליאַנט אויף די צוריק פון אַ שטול, און
באדעקט זיין פּנים.
'אָה, הימל! אין אַלט טעג דעם וואָלט געווינען איר נייטכוד! '
יקסקליימד פרוי לינטאָן. 'מיר זענען וואַנגקווישט! מיר זענען וואַנגקווישט!
העאַטהקליפף וואָלט ווי באַלד הייבן אַ פינגער בייַ איר ווי דער מלך וואָלט מאַרץ זיין מיליטער
קעגן אַ קאַלאַני פון מיסע. פריילעכקייַט אַרויף! איר שאַ'נ'ט זיין שאַטן!
דיין טיפּ איז ניט אַ שעפעלע, יט'סאַ סאַקינג לעווערעט. '
'איך ווינטשן איר פרייד פון די מילך-בלאַדיד פּאַכדן, קאַטי!' האט איר פרייַנד.
'איך קאָמפּלימענט איר אויף אייער געשמאַק.
און אַז איז דער סלאַווערינג, שיווערינג זאַך איר בילכער צו מיר!
איך וואָלט נישט שלאָגן אים מיט מיין פויסט, אָבער איך'ד בריק אים מיט מיין פֿיס, און פּראַקטיק
היפּש צופֿרידנקייט.
איז ער געוויינט, אָדער איז ער געגאנגען צו שוואַך פֿאַר שרעק? '
דער יונגערמאַן אַפּראָוטשט און געגעבן די שטול אויף וואָס לינטאָן רעסטאַד אַ שטויס.
ער'ד בעסער האָבן געהאלטן זיין ווייַטקייט: מיין בעל געשווינד ספּראַנג גלייַך, און געשלאגן אים
פול אויף דעם האַלדז אַ קלאַפּ וואס וואָלט האָבן לעוואַלד אַ סליגהטער מענטש.
עס גענומען זיין אָטעם פֿאַר אַ מינוט, און בשעת ער דערשטיקט, הער לינטאָן געגאנגען אויס דורך די
צוריק טיר אין די הויף, און פון דארטן צו די פראָנט אַרייַנגאַנג.
'עס! איר'ווע געשען מיט קומען דאָ, 'געשריגן קאַטערין.
'באקום אַוועק, איצט, ער וועט צוריקקומען מיט אַ בראַסע פון פּיסטאַלז און האַלב-אַ, טוץ אַסיסטאַנץ.
אויב ער האט ונטערהערן אונדז, פון לויף ער'ד קיינמאָל פאַרגעבן איר.
איר'ווע געשפילט מיר אַ קראַנק דרייַ, העאַטהקליפף! אבער גיין - מאַכן יאָגעניש!
איך'ד גאַנץ זען עדגאַר בייַ יאַם ווי איר. '
'צי איר רעכן איך בין געגאנגען מיט וואס בלאָזן ברענען אין מיין גאָרגל?' ער טאַנדערד.
'לויט גענעם, ניט! איך וועט צעטרעטן זיין ריבס אין ווי אַ פאַרפוילט כייזאַל-
נוס איידער איך קרייַז די שוועל!
אויב איך טאָן ניט גאָרן אים איצט, איך וועט מאָרד אים עטלעכע מאָל, אַזוי, ווי איר ווערט זיין
עקזיסטענץ, לאָזן מיר באַקומען בייַ אים! '' ער איז ניט קומען, 'איך ינטערפּאָסעד, פראַמינג אַ
ביסל פון אַ ליגן.
'עס ס דעם באַלעגאָלע און די צוויי גאַרדנערז, איר וועט שורלי ניט וואַרטן צו ווערן
שטויס אין די וועג דורך זיי!
יעדער האט אַ בלאַדזשאַן, און בעל וועט, זייער מסתּמא, ווערן וואַטשינג פון דער סאַלאָן-
פֿענצטער צו זען אַז זיי מקיים זיין אָרדערס. '
די גאַרדנערז און באַלעגאָלע געווען דאָרט: אָבער לינטאָן איז געווען מיט זיי.
זיי האבן שוין אריין דעם פּלאַץ.
העאַטהקליפף, אויף די רגע געדאנקען, ריזאַלווד צו ויסמייַדן אַ געראַנגל קעגן דרייַ
אַנדערלינגז: ער געכאפט די פּאָקער, סמאַשט דעם שלאָס פון דעם ינער טיר, און געמאכט זיין
אַנטלויפן ווי זיי טראַמפּט ין
פרוי לינטאָן, וואס איז געווען זייער פיל יקסייטאַד, בייד מיר באַגלייטן איר אַרויף-טרעפּ.
זי האט ניט וויסן מיין ייַנטיילן אין קאַנטריביוטינג צו דער גערודער, און איך געווען באַזאָרגט צו
האַלטן איר אין אומוויסנדיקייט.
'איך בין קימאַט דיסטראַקטיד, נעלי!' זי יקסקליימד, פארווארפן זיך אויף דער סאָפע.
'א טויזנט סמיטס' האַממערס זענען ביטינג אין מיין קאָפּ!
דערציילן יסאַבעללאַ צו ווייַכן מיר, דעם יאַריד איז אָוינג צו איר, און זאָל זי אָדער קיין איינער
אַנדערש פאַרשטאַרקן מיין צארן אין פאָרשטעלן, איך וועט באַקומען ווילד.
און, נעלי, זאָגן צו עדגאַר, אויב איר זען אים ווידער צו-נאַכט, אַז איך בין אין געפאַר פון זייַענדיק
עמעס קראַנק. איך ווונטש עס קען באַווייַזן אמת.
ער האט סטאַרטאַלד און נויט מיר שאַקינגלי!
איך ווילן צו שרעקן אים.
אויסערדעם, ער זאל קומען און נעמען אַ שטריקל פון זידלען אָדער קאָמפּלאַינינגס, איך בין זיכער איך
זאָל ריקרימינייט, און גאָט ווייסט ווו מיר זאָל סוף!
וועט איר טאָן אַזוי, מיין גוט נעלי?
איר זענען אַווער אַז איך בין קיין וועג בלאַמאַבלע אין דעם ענין.
וואָס באזעסענע אים צו דרייען ליסנער?
העאַטהקליפף ס רעדן איז אַוטריידזשאַס, נאָך איר לינקס אונדז, אָבער איך קען באַלד האָבן דייווערטיד אים
פון יסאַבעללאַ, און די מנוחה מענט גאָרנישט.
איצט אַלע איז דאַשט פאַלש, דורך דעם נאַר ס קרייווינג צו הערן בייז פון זיך, אַז כאָנץ
עטלעכע מענטשן ווי אַ שעד! האט עדגאַר קיינמאָל אלנגעזאמלט אונדזער שמועס,
ער וואָלט קיינמאָל האָבן שוין די ערגער פֿאַר עס.
טאַקע, ווען ער געעפנט אויף מיר אין אַז קרום טאָן פון דיספּלעזשער נאָך איך
האט סקאָולדיד העאַטהקליפף ביז איך איז געווען הייזעריק פֿאַר אים, איך האט ניט זאָרגן קוים וואָס זיי
האבן צו יעדער אנדערער, ספּעציעל ווי איך פּעלץ
אַז, אָבער די סצענע פארמאכט, מיר זאָל אַלע ווערן געטריבן באַזונדער פֿאַר קיינער ווייסט ווי
לאַנג!
נו, אויב איך קען נישט האַלטן העאַטהקליפף פֿאַר מיין פרייַנד - אויב עדגאַר וועט זיין מיינען און ייפערטזיכטיק,
איך וועט פּרובירן צו ברעכן זייער הערצער דורך ברייקינג מיין אייגן.
אַז וועט זיין אַ פּינטלעך וועג פון פינישינג אַלע, ווען איך בין פּושט צו יקסטרעמאַטי!
אבער יט'סאַ אַקט צו זיין רעזערווירט פֿאַר אַ פאָרלאָרן האָפֿן, איך'ד ניט נעמען לינטאָן דורך
יבערראַשן מיט אים.
צו דעם פונט ער האט שוין דיסקריט אין דרעדינג צו אַרויסרופן מיר, איר מוזן פאָרשטעלן
דער געפאַר פון קוויטינג אַז פּאָליטיק, און דערמאָנען אים פון מיין לייַדנשאַפטלעך געדולד,
ווערדזשינג, ווען אנגעצונדן, אויף פרענזי.
איך ווונטש איר געקענט אָפּזאָגן אַז אַפּאַטי אויס פון וואס שטיצן, און קוק גאַנץ מער
באַזאָרגט וועגן מיר. '
די סטאָלידיטי מיט וואָס איך באקומען די ינסטראַקשאַנז איז, קיין צווייפל, אלא
יגזאַספּערייטינג: פֿאַר זיי זענען איבערגעגעבן אין גאנץ אָפנ - האַרציקייַט, אָבער איך געמיינט אַ מענטש
ווער קען פּלאַן די אויסגעדרייט פון איר פיץ פון
לייַדנשאַפט צו באַריכטן, פארויס, זאל, דורך יגזערטינג איר וועט, פירן צו קאָנטראָלירן
זיך טאָלעראַבלי, אפילו בשעת אונטער זייער השפּעה, און איך האט ניט ווינטשן צו 'שרעקן'
איר מאַן, ווי זי געזאגט, און פאַרמערן זיין
אַנויאַנסיז פֿאַר דעם ציל פון געדינט איר עגאָיזם.
דעריבער איך געזאגט גאָרנישט ווען איך באגעגנט דעם בעל קומענדיק צו דער סאַלאָן, אָבער איך
גענומען די פרייַהייַט פון אויסגעדרייט צוריק צו הערן צי זיי וואָלט נעמענ זיכ ווידער זייער קריגערייַ
צוזאַמען.
ער אנגעהויבן צו רעדן ערשטער. 'רעמאַין ווו איר זענען, קאַטערין,' ער געזאגט,
אָן קיין צארן אין זיין קול, אָבער מיט פיל טרויעריק דיספּאַנדאַנסי.
'איך וועט ניט בלייַבן.
איך בין ניט דער קומען צו ראַנגגאַל ניט זיין באוויליקט, אָבער איך וויל נאָר צו לערנען
צי, נאָך דעם אָוונט ס געשעענישן, איר אויסן צו פאָרזעצן אייער ינטאַמאַסי מיט - '
'אָה, פֿאַר רחמנות האַשעם,' ינטעראַפּטיד די מעטרעסע, סטאַמפּינג איר פֿיס, 'פֿאַר רחמנות ס
צוליב, לאָזן אונדז הערן ניט מער פון עס איצט!
דיין קאַלט בלוט קענען ניט זיין געארבעט אין אַ היץ: דיין וועינס זענען פול פון ייַז-וואַסער;
אָבער מייַן זענען בוילינג, און דער ספּעקטאַקל פון אַזאַ טשיללנעסס מאכט זיי טאַנצן. '
'צו באַקומען באַפרייַען פון מיר, ענטפֿערן מיין פראגע,' פּערסאַווירד הער לינטאָן.
'איר מוזן ענטפֿערן עס, און אַז גוואַלד טוט ניט שרעק מיר.
איך האב געפונען אַז איר קענען זיין ווי סטאָיקאַל ווי ווער עס יז, ווען איר ביטע.
וועט איר געבן אַרויף העאַטהקליפף לעגאַבע, אָדער וועט איר געבן אַרויף מיר?
עס איז אוממעגלעך פֿאַר איר צו ווערן מיין פרייַנד און זיין בייַ דער זעלביקער צייַט, און איך
לעגאַמרע דאַרפן צו וויסן וואָס איר קלייַבן. '
'איך דאַרפן צו זיין לאָזן אַליין!' יקסקליימד קאַטערין, פיוריאַסלי.
'איך מאָנען עס! דו זאלסט ניט איר זען איך קענען קימאַט שטיין?
עדגאַר, איר - איר לאָזן מיר! '
זי ראַנג די גלעקל ביז עס רייסט מיט אַ טוואַנג, איך אריין ליזערלי.
עס איז גענוג צו פּרובירן די געדולד פון אַ הייליקער, אַזאַ ומזיניק, שלעכט ראַגעס!
עס זי לייגן דאַשינג איר קאָפּ קעגן דער אָרעם פון דער סאָפע, און גריינדינג איר ציין, אַזוי
אַז איר זאל פאַנטאַזיע זי וואָלט קראַך זיי צו ספּלינטערס!
הער לינטאָן געשטאנען קוקן בייַ איר אין פּלוצעמדיק קאַמפּאַנגקשאַן און מורא.
ער דערציילט מיר צו ברענגען עטלעכע וואַסער. זי האט קיין אָטעם פֿאַר גערעדט.
איך ברענגען אַ גלאז פול, און ווי זי וואָלט נישט טרינקען, איך ספּרינגקאַלד עס אויף איר פּנים.
אין אַ ביסל סעקונדעס זי אויסגעשטרעקט זיך אויס שייגעץ, און פארקערט אַרויף איר אויגן, בשעת איר
טשיקס, בייַ אַמאָל בלאַנטשעד און ליוויד, גענומען דעם אַספּעקט פון טויט.
לינטאָן געקוקט טעראַפייד.
'עס איז גאָרנישט אין דער וועלט דעם ענין,' איך וויספּערד.
איך האט ניט ווילן אים צו טראָגן, כאָטש איך קען נישט העלפן זייַענדיק דערשראָקן אין מיין האַרץ.
'זי האט בלוט אויף איר ליפן!' ער געזאגט, שאַדערינג.
'מייַלע!' איך געענטפערט, טאַרטלי.
און איך דערציילט אים ווי זי האט ריזאַלווד, פרייַערדיק צו זיין קומען, אויף יגזיביטינג אַ פּאַסיק
פון פרענזי.
איך ינקאַוטיאָוסלי געגעבן דעם חשבון אַפנ קאָל, און זי געהערט מיר, פֿאַר זי סטאַרטעד אַרויף - איר האָר
פליענדיק איבער איר פּלייצעס, איר אויגן פלאַשינג, די מאַסאַלז פון איר האַלדז און געווער
שטייענדיק אויס פּרעטערנאַטוראַללי.
איך געמאכט אַרויף מיין מיינונג פֿאַר איבערגעבליבענע ביינער, לפּחות, אָבער זי בלויז גלערד וועגן איר פֿאַר אַ
רעגע, און דעמאָלט ראַשט פון דעם אָרט.
דער בעל דירעקטעד מיר צו נאָכפאָלגן, איך געטאן, צו איר קאַמער-טיר: זי געשטערט מיר פון
גיי ווייַטער דורך סיקיורינג עס קעגן מיר.
ווי זי קיינמאָל געפֿינט צו אַראָפּלאָזן צו פרישטיק ווייַטער מאָרגן, איך געגאנגען צו פרעגן
צי זי וואָלט האָבן עטלעכע געפירט אַרויף. 'ניין!' זי געזאגט, פּערעמפּטאָרילי.
דער זעלביקער קשיא איז ריפּיטיד בייַ מיטאָג און טיי, און ווידער אויף די מארגן נאָך, און
באקומען די זעלבע ענטפער.
הער לינטאָן, אויף זיין אָנטייל, אויסגעגעבן זיין צייַט אין דער ביבליאָטעק, און האט ניט פרעגן בנוגע
זיין פרוי ס אַקיאַפּיישאַנז.
יסאַבעללאַ און ער האט געהאט אַ שעה ס אינטערוויו, בעשאַס וואָס ער געפרוווט צו יליסיט
פון איר עטלעכע סענטימענט פון געהעריק גרויל פֿאַר העאַטהקליפף ס אַדוואַנסיז: אָבער ער קען
מאַכן גאָרנישט פון איר יווייזיוו ריפּלייז, און
איז אַבליידזשד צו פאַרמאַכן די דורכקוק ונסאַטיספאַקטאָרילי, אַדינג, אָבער, אַ פייַערלעך
ווארענונג, אַז אויב זי געווען אַזוי מעשוגע ווי צו מוטיקן אַז נישטיק סוטער, עס וואָלט
צעלאָזן אַלע קייטן פון שייכות צווישן זיך און אים.