Tip:
Highlight text to annotate it
X
בוך זעקסט איך
עס איז געווען גאַנץ דורך האַלב-פאַרגאַנגענהייַט פינף - נאָך די צוויי מענטשן זענען געווען צוזאַמען אין מאַדאַם דע
וויאָננעט ס צייכענונג-אָרט ניט מער ווי אַ טוץ מינוט - אַז טשאַד, מיט אַ קוק בייַ
זיין וואַך און דעמאָלט אנדערן אין זייער
באַלעבאָסטע, געזאגט געניאַללי, גיילי: "איך'ווע אַ באַשטעלונג, און איך וויסן איר וועט ניט באַקלאָגנ
אויב איך לאָזן אים מיט איר.
ער וועט אינטערעסירן איר ימענסלי, און ווי פֿאַר איר, "ער דערקלערט צו סטרעטהער," איך פאַרזיכערן
איר, אויב איר ניטאָ בייַ אַלע נערוועז, זי ס בישליימעס זיכער. "
ער האט לינק זיי צו שעמען אָדער ניט דורך דעם גאַראַנטירן, ווי זיי געקענט בעסטער
פירן, און פאַרלעגנהייַט איז אַ זאַך וואס סטרעטהער איז געווען ניט בייַ ערשטער זיכער מאַדאַם דע
וויאָננעט אנטרונען.
ער אנטרונען עס זיך, צו זיין יבערראַשן, אָבער ער האט דערוואַקסן געניצט דורך דעם צייַט צו טראכטן
פון זיך ווי כוצפּעדיק.
זי פאַרנומען, זיין באַלעבאָסטע, אין די רו דע בעללעטשאַססע, דער ערשטער שטאָק פון אַ אַלט
הויז צו וואָס אונדזער וויזאַטערז האט געהאט צוטריט פון אַן אַלט ריין גערעכט.
דער הויף איז געווען גרויס און אָפֿן, פול פון אנטפלעקונגען, פֿאַר אונדזער פרייַנד, פון די מידע
פון פּריוואַטקייט, די שלום פון ינערוואַלז, די כשיוועס פון דיסטאַנסאַז און אַפּראָוטשאַז, די
הויז, צו זיין ומרויק זינען, איז געווען אין דער
הויך כאָומלי נוסח פון אַן עלטער טאָג, און די אלטע פּאַריז אַז ער איז שטענדיק קוקן
פֿאַר - מאל ינטענסלי פּעלץ, מאל מער אַקיוטלי מיסט - איז געווען אין די ימאַמאָריאַל
פויליש פון די ברייט וואַקסט לייטער און אין
די שטראַף באָיסעריעס, די מאַדאַליאַנז, מאָולדינגז, מירערז, גרויס קלאָר ספּייסיז, פון
די גריייש-ווייַס סאַלאַן אין וואָס ער האט שוין געוויזן.
ער געווען בייַ די זייער אַוצעט צו זען איר אין די צווישן פון פארמאגט ניט ווולגאַרלי
סך, אָבער יערושעדיק טשערישט כיינעוודיק.
בשעת זיין אויגן געווענדט נאָך אַ ביסל פון יענע פון זיין באַלעבאָסטע און טשאַד פרילי
גערעדט - נישט אין דער קלענסטער וועגן אים, אָבער וועגן אנדערע מענטשן, מען ער האט ניט וויסן,
און גאַנץ ווי אויב ער האט קענען זיי - ער געפונען
זיך מאכן אויס, ווי אַ הינטערגרונט פון די אַקיאַפּאַנט, עטלעכע כבוד, עטלעכע וווילטאָג פון
דער ערשטער אימפעריע, עטלעכע נאַפּאָלעאָניק גלאַמער, עטלעכע טונקל לאַסטער פון די גרויס לעגענדע;
עלעמענטן קלינגינג נאָך צו אַלע די קאַנסאַלער
טשערז און מיטאַלאַדזשיקאַל בראַסיז און ספינקסעס 'קעפ און פיידיד סערפאַסאַז פון אַטלעס
סטרייפּט מיט בייַטנ לויט דער ריי זייַד.
דער אָרט זיך געגאנגען ווייַטער צוריק - אַז ער געסט, און ווי אַלט פּאַריז פארבליבן אין אַ
שטייגער צו ווידערקאָל עס, אָבער דעם פּאָסטן-רעוואלוציאנערע צייַט, די וועלט ער ווייגלי
געדאַנק פון ווי די וועלט פון טשאַטעאַובריאַנד,
פון מאַדאַם דע סטאַעל, אפילו פון די יונגע לאַמאַרטינע, האט לינק זייַן שטעמפּל פון הארפן און
ורנס און טאָרטשיז, אַ שטעמפּל ימפּרעסט אויף סאַנדרי קליין אַבדזשעקץ, אָרנאַמאַנץ און רעליקס.
ער האט קיינמאָל פריער, צו זיין וויסן, האט געשאַנק צו אים רעליקס, פון קיין ספּעציעל
כשיוועס, פון אַ פּריוואַט סדר - קליין אַלט מיניאַטשערז, מאַדאַליאַנז, בילדער, ביכער,
ספרים אין לעדער בינדינגס, פּינגקיש און
גריניש, מיט גילט גאַרלאַנדס אויף די צוריק, ריינדזשד, צוזאַמען מיט אנדערע פּראַמיסקיואַס
פּראָפּערטיעס, אונטער די גלאז פון מעש-מאָונטעד קאַבאַנאַץ.
זיין ופמערקזאַמקייַט גענומען זיי אַלע טענדערלי אין חשבון.
זיי זענען געווען צווישן די זאכן וואס אנגעצייכנט מאַדאַם דע וויאָננעט ס וווינונג ווי עפּעס
גאַנץ אַנדערש פון מיס גאָסטריי ס קליין מוזיי פון באַרגינז און פון טשאַד ס כיינעוודיק
היים; ער דערקענט עס ווי געגרינדעט פיל מער
אויף אַלט אַקיומיאַליישאַנז אַז האט עפשער פון צייַט צו צייַט שראַנגקאַן ווי אויף קיין
הייַנטצייַטיק אופֿן פון אַקוואַזישאַן אָדער פאָרעם פון נייַגעריקייַט.
טשאַד און מיס גאָסטריי האט ראַמידזשד און געקויפט און פּיקט אַרויף און פארביטן,
סיפטינג, סאַלעקטינג, קאַמפּערינג, וועראַז די מעטרעסע פון די סצענע פאר אים,
ביוטאַפלי פּאַסיוו אונטער די רעגע פון
טראַנסמיסיע - טראַנסמיסיע פון איר פאטער ס שורה, ער גאַנץ געמאכט אַרויף זיין מיינונג -
האט נאָר באקומען, אנגענומען און געווארן שטיל.
ווען זי האט ניט געווען שטיל זי האט שוין אריבערגעפארן אין דער רובֿ צו עטלעכע אַקאַלט צדקה
פֿאַר עטלעכע געפאלן מאַזל.
עס האט שוין אַבדזשעקץ זי אָדער איר פּרעדאַסעסערז זאל אפילו קאַנסיוואַבלי האָבן
פּאַרטאַד מיט אונטער דאַרפֿן, אָבער סטרעטהער קען ניט כאָשעד זיי פון געהאט פארקויפט אַלט
ברעקלעך צו באַקומען "בעסער" אָנעס.
זיי וועלן האָבן פּעלץ קיין חילוק ווי צו בעסער אָדער ערגער.
ער קען אָבער ימאַדזשאַן זייער ווייל פּעלץ - פילייַכט אין עמאַגריישאַן, אין פּראָוסקריפּשאַן, פֿאַר
זיין סקיצע איז קליין און צעטומלט - דעם דרוק פון ווילן אָדער די פליכט פון
קרבן.
די דרוק פון נויט - וועלכער זאל זיין דער פאַל מיט די אנדערע קראַפט - איז געווען, אָבער,
מאַשמאָעס ניט אַקטיוו איצט, פֿאַר די טאָקענס פון אַ טשייסאַנד יז נאָך אַבאַונדיד נאָך
אַלע, פילע מאַרקס פון אַ טעם וועמענס
דיסקרימינאַטיאָנס זאל פילייַכט האָבן בארופן געווארן עקסצענטריש.
ער געסט בייַ טיף קליין פּרעפֿערענצן און שאַרף קליין יקסקלוזשאַנז, אַ טיף
חשד פון דעם פּראָסט און אַ פּערזענלעך מיינונג פון די רעכט.
דער גענעראַל רעזולטאַט פון דעם איז געווען עפּעס פֿאַר וואָס ער האט קיין נאָמען אויף דעם אָרט גאַנץ
גרייט, אָבער עפּעס ער וואָלט האָבן קומען ניראַסט צו נאַמינג אין גערעדט פון אים ווי דער
לופט פון העכסט ריספּעקטאַביליטי, די
באוווסטזיין, קליין, נאָך, רעזערווירט, אָבער גאָרניט די ווייניקער בוילעט און דיפיוזד, פון
פּריוואַט כּבֿוד.
די לופט פון העכסט ריספּעקטאַביליטי - אַז איז געווען אַ מאָדנע פּוסט מויער פֿאַר זיין פּאַסירונג צו
האָבן געבראכט אים צו ברעכן זיין נאָז קעגן.
עס האט אין פאַקט, ווי ער איז איצט אַווער, אָנגעפילט אַלע די אַפּראָוטשאַז, כאַווערד אין די פּלאַץ ווי
ער פארביי, געהאנגען אויף דער לייטער ווי ער מאָונטעד, געבלאזן אין די גרוב אַרומבלאָנקען פון דער
אַלט גלאָק, ווי קליין עלעקטריש ווי מעגלעך,
פון וואָס טשאַד, בייַ דער טיר, האט פּולד די אלטע אָבער ניטלי-געהאלטן טראָלד, עס געשאפן
אין קורץ די קליריסט מיטל פון זייַן באַזונדער מין אַז ער האט אלץ ברידד.
ער וואָלט האָבן געענטפערט פֿאַר עס בייַ דער סוף פון 1 / 4 פון אַ שעה וואס עטלעכע פון די גלאז
קאַסעס קאַנטיינד שווערדן און עפּאַולעטטעס פון פאַרצייַטיק קערנאַלז און גענעראַלס, מעדאַלז און
אָרדערס אַמאָל פּינד איבער הערצער וואס האט
לאַנג זינט אויפגעהערט צו קלאַפּן, שמעק-באָקסעס געשאנקען אויף באדינער און ענווויז, קאפיעס פון
אַרבעט דערלאנגט, מיט ינסקריפּשאַנז, דורך מחברים איצט קלאַסיש.
בייַ דנאָ פון עס אַלע פֿאַר אים איז דער חוש פון איר זעלטן ונליקענעסס צו די פרויען ער האט
באַוווסט.
דעם חוש האט דערוואַקסן, זינט דעם טאָג פריער, די מער ער ריקאָלד איר, און האט שוין
העכער אַלע סינגגיאַלערלי פאסטעכער דורך זיין רעדן מיט טשאַד אין דעם פרימאָרגן.
אלץ אין פייַן געמאכט איר ימעזשעראַבלי נייַ, און גאָרנישט אַזוי נייַ ווי די אַלט הויז
און דער אַלט אַבדזשעקץ.
עס זענען געווען ספרים, צוויי אָדער דרייַ, אויף אַ קליין טיש לעבן זיין שטול, אָבער זיי האבן ניט די
לימענע-קאָלירט קאָווערס מיט וואָס זיין אויג האט אנגעהויבן צו דאַלי פון די שעה פון זיין
אָנקומען און צו דער געלעגנהייט פון אַ ווייַטער
באַקאַנטער מיט וואָס ער האט פֿאַר אַ פאָרטנייט איצט בעסאַכאַקל סאַקאַמד.
אויף אן אנדערן טיש, אַריבער די פּלאַץ, ער געמאכט אויס די גרויס ריוויו, אָבער אפילו אַז באַקאַנט
פּנים, אָנזעעוודיק אין פרוי נעווסאָמע ס פּאַרלאָרס, קאַרג גערעכנט דאָ ווי אַ מאָדערן
טאָן.
ער איז זיכער אויף די אָרט - און ער דערנאָכדעם געוואוסט ער איז רעכט - אַז דעם איז געווען אַ ריר פון
טשאַד ס אייגן האַנט.
וואָס וואָלט פרוי נעווסאָמע זאָגן צו די ומשטאַנד אַז טשאַד ס אינטערעסירט
"השפּעה" האלטן איר פּאַפּיר-מעסער אין די ריוויו?
די אינטערעסירט השפּעה אין קיין טעמפּאָ האט, ווי מיר זאָגן, ניטאָ גלייַך צו די פונט - האט
אין פאַקט באַלד לינק עס גאַנץ הינטן.
זי איז געווען סיטאַד, בייַ די פייַער, אויף אַ קליין סטאַפט און פרינגעד שטול איינער פון די ווייניק
מאָדערן אַרטיקלען אין די צימער, און זי לינד צוריק אין עס מיט איר הענט קלאַספּט אין איר
שויס און ניט באַוועגונג, אין אַלע איר מענטש, אָבער
די שטראַף פּינטלעך שפּיל פון איר טיף יונג פּנים.
די פייַער, אונטער דעם נידעריק ווייַס מירמלשטיין, ונדראַפּעד און אַקאַדעמיק, האט בערנט אַראָפּ צו
די זילבער אש פון ליכט האָלץ, איינער פון די פֿענצטער, בייַ אַ ווייַטקייט, געשטאנען אָפֿן צו די
מילדנעסס און סטילנאַס, אויס פון וואָס, אין
דער קורץ פּאָזאַז, געקומען די שוואַך געזונט, ליב און כאָומלי, כּמעט פּויעריש, פון אַ
פּלאַש און אַ קלאַטער פון סאַבאָץ פון עטלעכע קאַרעטע-הויז אויף די אנדערע זייַט פון דעם פּלאַץ.
מאַדאַם דע וויאָננעט, בשעת סטרעטהער זיך עס, איז געווען ניט צו יבעררוק איר האַלטנ זיך דורך אַ
אינטש.
"איך טאָן ניט קלערן איר עמעס גלויבן אין וואָס איר ניטאָ טאן," זי געזאגט, "אָבער אַלע די
זעלביקער, איר וויסן, איך בין געגאנגען צו מייַכל איר גאַנץ ווי אויב איך געטאן. "
"לויט וואָס איר מיינען," סטרעטהער גלייַך געזאגט, "גאַנץ ווי אויב איר האט ניט!
איך פאַרזיכערן איר עס וועט נישט מאַכן די קלענסטער חילוק מיט מיר ווי איר מייַכל מיר. "
"גוט," זי געזאגט, גענומען אַז סטראַשען ברייוולי און פילאַסאַפיקאַלי גענוג, "דער
בלויז זאַך אַז טאַקע זאכן איז אַז איר וועט כאַפּן אויף מיט מיר. "
"אַה אָבער איך טאָן ניט!" ער מיד אומגעקערט.
עס האט איר אנדערן פּויזע, וואָס, אָבער, זי גליק גענוג אפגעטרעסלט אַוועק.
"וועט איר צושטימען צו גיין אויף מיט מיר אַ קליין - פּראַוויזשנאַלי - ווי אויב איר האט?"
און עס איז געווען אַז ער געזען ווי זי האט דיסיידאַדלי קומען אַלע די וועג, און עס
באגלייט עס אַן אויסערגעוויינלעכע חוש פון איר רייזינג פון ערגעץ ונטער אים איר
שיין סופּפּליאַנט אויגן.
ער זאל האָבן געווען פּערטשט בייַ זיין טיר-שריט אָדער בייַ זיין פֿענצטער און זי שטייענדיק אין דער
וועג. פֿאַר אַ מאָמענט ער לאָזן איר געשטעל און קען ניט
דערצו האָבן גערעדט.
עס וואלט געווען טרויעריק, פון אַ פּלוצעמדיק, מיט אַ ומעט אַז איז ווי אַ קאַלט אָטעם אין זיין
פּנים. "וואָס קענען איך טאָן," ער לעסאָף געבעטן, "אָבער
הערן צו איר ווי איך צוגעזאגט טשאַדוויקק? "
"אַה אָבער וואָס איך בין אַסקינג איר," זי געשווינד געזאגט, "איז ניט וואָס הער נעווסאָמע האט אין גייַסט."
זי גערעדט בייַ פאָרשטעלן, ער געזען, ווי אויב צו נעמען קעריידזשאַסלי אַלע איר ריזיקירן.
"דאס איז מיין אייגן געדאַנק און אַ אַנדערש זאַך."
עס האט נעבעך סטרעטהער אין אמת - ומרויק ווי עס געמאכט אים צו - עפּעס פון דער ציטער פון
אַ דרייסט מערקונג גערעכט.
"גוט," ער געענטפערט ליב גענוג, "איך געווען זיכער אַ מאָמענט זינט אַז עטלעכע געדאַנק פון אייער
אייגן האט קומען צו איר. "זי געווען נאָך צו קוקן אַרויף בייַ אים, אָבער איצט
מער סערינאַלי.
"איך געמאכט אויס איר געווען זיכער - און אַז געהאָלפֿן עס צו קומען.
אַזוי איר זען, "זי געצויגן," מיר טאָן באַקומען אויף. "" אָה אָבער עס אויס צו מיר איך טאָן ניט בייַ אַלע
טרעפן דיין בקשה.
ווי קענען איך ווען איך טאָן ניט פֿאַרשטיין עס? "" עס איז ניט בייַ אַלע נויטיק איר זאָל
פֿאַרשטיין, עס וועט טאָן גאַנץ געזונט גענוג אויב איר פשוט געדענקען עס.
בלויז פילן איך צוטרוי איר - און פֿאַר גאָרנישט אַזוי קאָלאָסאַל נאָך אַלע.
נאָר, "זי געזאגט מיט אַ מעכייַע שמייכל," פֿאַר פּראָסט נימעס. "
סטרעטהער האט אַ לאַנג פּויזע בשעת זיי זיך ווידער פּנים צו פּנים, ווי זיי האבן געזעסן, קאַרג
ווייניקער באַוווסטזיניק, איידער דער אָרעמאַן דאַמע האט קראָסט די טייַך.
זי איז געווען די אָרעם דאַמע פֿאַר סטרעטהער איצט ווייַל קלאר זי האט עטלעכע צרה, און
איר אַפּעלירן צו אים קען נאָר מיינען אַז איר צרה איז טיף.
ער קען נישט העלפן עס, עס איז נישט זיין שולד, ער האט געטאן גאָרנישט, אָבער דורך אַ דרייַ פון די
האַנט זי האט עפעס געמאכט זייער טרעפן אַ באַציונג.
און די באַציונג פּראַפאַטאַד דורך אַ מאַסע פון זאכן וואס זענען נישט שטרענג אין עס אָדער פון
עס, דורך דעם זייער לופט אין וועלכע זיי געזעסן, דורך די הויך קאַלט יידל צימער, דורך דער וועלט
אַרויס און די ביסל פּלאַש אין די הויף,
דורך דער ערשטער אימפעריע און די רעליקס אין דער שייגעץ קאַבאַנאַץ, דורך ענינים ווי ווייַט אַוועק ווי
יענע און דורך אנדערע ווי בייַ ווי די אַנבראָוקאַן אַרומנעמען פון איר האנט אין איר שויס און די קוקן
איר אויסדרוק האט פון זייַענדיק רובֿ נאַטירלעך ווען איר אויגן זענען רובֿ פאַרפעסטיקט.
"איר ציילן אויף מיר פון קורס פֿאַר עפּעס טאַקע פיל גרעסער ווי עס סאָונדס."
"אָה עס סאָונדס גרויס גענוג צו!" זי לאַפט בייַ דעם.
ער געפונען זיך אין צייַט אויף די פונט פון טעלינג איר אַז זי איז געווען, ווי מיסס באַרראַסע
געהייסן עס, ווונדערלעך, אָבער, קאַטשינג זיך אַרויף, ער האט עפּעס אַנדערש אָנשטאָט.
"וואָס איז עס טשאַד ס געדאַנק דעמאָלט אַז איר זאָל זאָגן צו מיר?"
"אַה זיין געדאַנק איז פשוט וואָס אַ מענטש ס געדאַנק שטענדיק איז - צו לייגן יעדער מי אַוועק אויף דעם
פרוי. "
"די 'וואָמאַנ' -?" סטרעטהער סלאָולי עקאָוד.
"די פרוי ער לייקס - און פּונקט אין פּראָפּאָרציע ווי ער לייקס איר.
אין פּראָפּאָרציע אויך - פֿאַר שיפטינג דער צרה - ווי זי לייקס אים. "
סטרעטהער נאכגעגאנגען עס, דעריבער מיט אַ אַבראַפּטנאַס פון זיין אייגן: "ווי פיל טאָן איר
ווי טשאַד? "
"פונקט ווי פיל ווי אַז - צו נעמען אַלע, מיט איר, אויף זיך."
אבער זי גאַט בייַ אַמאָל ווידער אַוועק פון דעם.
"איך'ווע געווען ציטערדיק ווי אויב מיר זענען געווען צו שטיין אָדער פאַלן דורך וואָס איר זאלט טראַכטן פון מיר, און
איך בין אפילו איצט, "זי געגאנגען אויף וואַנדערפאַלי," צייכענונג אַ לאַנג אָטעם - און, יאָ, באמת
גענומען אַ גרויס מוט - פון די האָפענונג אַז איך טאָן ניט אין פאַקט סטרייַק איר ווי אוממעגלעך. "
"אז ס בייַ אַלע געשעענישן, קלאר," ער באמערקט נאָך אַ רעגע, "דער וועג איך טאָן ניט
סטרייַק ריא. "
"גוט," זי אַזוי ווייַט אַססענטעד, "ווי איר האָבן ניט נאָך געזאגט איר וועט נישט האָבן די ביסל
געדולד מיט מיר איך פרעגן פֿאַר - "" איר ציען גלענצנדיק אויספירן?
בישליימעס.
אבער איך טאָן ניט פֿאַרשטיין זיי, "סטרעטהער פּערסוד.
"איר ויסקומען צו מיר צו פרעגן פֿאַר פיל מער ווי איר דאַרפֿן.
וואָס, בייַ די ערגסטע פֿאַר איר, וואָס בייַ דער בעסטער פֿאַר זיך, קענען איך נאָך אַלע טאָן?
איך קענען נוצן קיין דרוק אַז איך האב ניט געוויינט. איר קומען טאַקע שפּעט מיט דיין בקשה.
איך'ווע שוין געטאן אַלע אַז פֿאַר זיך די קאַסטן אַדמיץ פון.
איך'ווע געזאגט מיין זאָגן, און דאָ איך בין. "" יא, דאָ איר זענען, גליק! "
מאַדאַם דע וויאָננעט לאַפט.
"פרוי נעווסאָמע, "זי צוגעגעבן אין אנדערן טאָן," האט ניט קלערן איר קענען טאָן אַזוי קליין. "
ער האט אַ כעזאַטיישאַן, אָבער ער ברענגען די ווערטער אויס.
"גוט, זי מיינט אַזוי איצט."
"צי איר מיינען דורך אַז -?" אבער זי אויך געהאנגען פייַער.
"צי איך מיינען וואָס?" זי נאָך גאַנץ פאַלטערד.
"זייַט מויכל אויב איך ריר אויף עס, אָבער אויב איך בין זאגן אויסערגעוויינלעכע זאכן, וואָס, טאָמער,
מייַנ'ט איך? אויסערדעם, טוט ניט עס רעכט דייַגע אונדז צו
וויסן? "
"צו וויסן וואָס?" ער ינסיסטאַד ווי נאָך אַזוי ביטינג וועגן די קוסט זי האט ווידער
דראַפּט. זי געמאכט די מי.
"האט זי געגעבן איר אַרויף?"
ער איז געווען דערשטוינט דערנאָכדעם צו טראַכטן ווי פשוט און שטיל ער האט באגעגנט עס.
"נאָך ניט."
עס איז געווען כּמעט ווי אויב ער געווען אַ קלייניקייַט דיסאַפּוינטיד - האט געריכט נאָך מער פון
איר פֿרייַהייט. אבער ער איז גלייַך אויף.
"איז אַז וואָס טשאַד האט געזאָגט איר וועט פּאַסירן צו מיר?"
זי איז געווען עווידענטלי טשאַרמד מיט די וועג ער האט עס.
"אויב איר מיינען אויב מיר'ווע גערעדט פון עס - רובֿ אַוואַדע.
און די קשיא ס נישט וואָס האט געהאט קלענסטער צו טאָן מיט מיין געוואלט צו זען איר. "
"צו משפטן אויב איך בין דער סאָרט פון מענטשן אַ פרוי קענען -?"
"פּרעסיסעלי," זי יקסקליימד - "איר ווונדערלעך דזשענטלמען!
איך טאָן ריכטער - איך האָבן געמשפט.
א פרוי קען נישט. ניטאָ גאַנץ - מיט יעדער רעכט צו זיין.
איר'ד זיין פיל כאַפּיער אויב איר'ד נאָר גלויבן עס. "
סטרעטהער איז שטיל אַ ביסל, און ער געפונען זיך גערעדט מיט אַ סיניסיזאַם פון
צוטרוי פון וואָס אפילו בייַ דעם מאָמענט די קוואלן זענען פרעמד צו אים.
"איך פּרובירן צו גלויבן עס.
אבער יט'סאַ ווונדער, "ער יקסקליימד," ווי איר שוין באַקומען אין עס! "
וי זי איז בכוח צו זאָגן. "געדענקט ווי פיל איך געווען אויף די וועג צו עס
דורך רעב נעווסאָמע - איידער איך געזען איר.
ער מיינט אַלץ פון דיין שטאַרקייַט. "" גוט, איך קענען טראָגן כּמעט עפּעס! "אונדזער
פרייַנד בריסקלי ינטעראַפּטיד.
טיף און שיין אויף דעם איר שמייכל געקומען צוריק, און מיט דער ווירקונג פון מאכן אים
הערן וואָס ער האט געזאגט פּונקט ווי זי האט געהערט עס.
ער לייכט גענוג פּעלץ אַז עס האט אים אַוועק, אָבער וואָס אין אמת האט אַלץ געטאן
אָבער אַז?
עס זענען געווען אַלע זייער געזונט צו קלערן בייַ מאָומאַנץ אַז ער איז האלט איר נאָז אַראָפּ
און אַז ער האט קאָוערסט איר: וואָס האט ער דורך דעם מאָל געטאן אָבער לאָזן איר פּראַקטאַקאַלי
זען אַז ער אנגענומען זייער באַציונג?
וואָס איז געווען זייער באַציונג דערצו - כאָטש ליכט און קורץ גענוג אין פאָרעם ווי נאָך - אָבער
וועלכער זי זאל קלייַבן צו מאַכן עס? גאָרנישט געקענט פאַרמייַדן איר - אַוואַדע ער
קודאַן - פון מאכן עס ליב.
בייַ די צוריק פון זיין קאָפּ, הינטער אַלץ, איז די געפיל אַז זי איז געווען - עס, איידער
אים, נאָענט צו אים, אין לעבעדיק ימפּעראַטיוו פאָרעם - איינער פון די זעלטן פרויען ער האט אַזוי אָפט
געהערט פון, לייענען פון, געדאַנק פון, אָבער קיינמאָל
באגעגנט, וועמענס זייער בייַזייַן, קוק, קול, די מיר קאַנטעמפּערייניאַס פאַקט פון וועמען, פון די
מאָמענט עס איז געווען בייַ אַלע דערלאנגט, געמאכט אַ באַציונג פון מיר דערקענונג.
אַז האט נישט דער טיפּ פון פרוי ער האט אלץ געפונען פרוי נעווסאָמע, אַ קאַנטעמפּערייניאַס פאַקט
ווער האט שוין דיסטינגקטלי לאַנגזאַם צו פאַרלייגן זיך, און בייַ פאָרשטעלן, קאָנפראָנטעד מיט
מאַדאַם דע וויאָננעט, ער פּעלץ די פּאַשטעס פון זיין אָריגינעל רושם פון מיס גאָסטריי.
זי אוודאי האט שוין אַ פאַקט פון גיך וווּקס, אָבער די וועלט איז געווען ברייט, יעדער טאָג
איז געווען מער און מער אַ נייַ לעקציע.
עס זענען געווען בייַ קיין טעמפּאָ אפילו צווישן דער פרעמדער אָנעס באַציונגען און באַציונגען.
"דאָך איך פּאַסן טשאַד ס גרויס וועג," ער אינגיכן צוגעגעבן.
"ער האט ניט געהאט פיל שוועריקייט אין אַרבעט מיר ין"
זי געווען צו לייקענען אַ ביסל, אויף די יונגע מענטשן ס ביכאַף, דורך די העכערונג פון איר ייבראַוז,
אַ כוונה פון קיין פּראָצעס אין אַלע ינקאָנסידעראַטע.
"איר מוזן וויסן ווי מצער ער'ד ווערן אויב איר האבן צו פאַרלירן עפּעס.
ער גלויבט איר קענען האַלטן זיין מוטער פּאַציענט. "
סטרעטהער געחידושט מיט זיין אויגן אויף איר.
"איך זען. אַז ס דעמאָלט וואָס איר טאַקע ווילן פון מיר.
און ווי בין איך צו טאָן עס? אפשר איר וועט זאָגן מיר אַז. "
"סימפּלי דערציילן איר די אמת."
"און וואָס טוט איר רופן דעם אמת?" "גוט, קיין אמת - וועגן אונדז אַלע - אַז איר
זען זיך. איך לאָזן עס צו איר. "
"א דאנק איר זייער פיל.
איך ווי, "סטרעטהער לאַפט מיט אַ קליין כאַרשנאַס," דער וועג איר פאַרלאָזן דאס! "
אבער זי ינסיסטאַד ליב, דזשענטלי, ווי אויב עס איז נישט אַזוי שלעכט.
"זייט בישליימעס ערלעך.
זאג איר אַלע. "" אלע? "ער אַדלי עקאָוד.
"דערציילט איר די פּשוט אמת," מאַדאַם דע וויאָננעט ווידער פּלידאַד.
"אבער וואָס איז די פּשוט אמת?
דער פּראָסט אמת איז פּונקט וואָס איך בין טרייינג צו אַנטדעקן. "
זי האט וועגן אַ בשעת, אָבער אָט זי געקומען צוריק צו אים.
"דערציילט איר, גאָר און קלאר, וועגן יו. עס.."
סטרעטהער דערווייַל האט שוין סטערינג. "איר און אייער טאָכטער?"
"יא - קליין דזשין און מיר. זאג איר, "זי בלויז אַ ביסל קווייווערד," איר
ווי אונדז. "
"און וואָס גוט וועט אַז טאָן מיר? אָדער גאַנץ "- ער געכאפט זיך אַרויף -" וואָס
גוט וועט עס דו? "זי האט גראַווער.
"קיינער, איר גלויבן, טאַקע?"
סטרעטהער דאַבייטיד. "זי האט ניט שיקן מיר אויס צו 'ווי' איר."
"אָה," זי טשאַרמינגלי קאַנטענדיד, "זי געשיקט איר אויס צו פּנים די פאקטן."
ער אַדמיטאַד נאָך אַ רעגע אַז עס איז עפּעס אין וואס.
"אבער ווי קענען איך פּנים זיי ביז איך וויסן וואָס זיי זענען?
צי איר ווילן אים, "ער דעמאָלט ברייסט זיך צו פרעגן," צו חתונה אייער טאָכטער? "
זי געגעבן אַ העאַדשאַקע ווי איידעלע ווי עס איז געווען פּינטלעך.
"ניין - ניט אַז."
"און ער טאַקע טוט נישט וועלן צו זיך?" זי ריפּיטאַד דער באַוועגונג, אָבער איצט מיט אַ
מאָדנע ליכט אין איר פּנים. "ער לייקס איר צו פיל."
סטרעטהער געחידושט.
"צו זיין גרייט צו באַטראַכטן, איר מיינען, די קשיא פון גענומען איר צו אַמעריקע?"
"צו זיין גרייט צו טאָן עפּעס מיט איר אָבער זיין ימענסלי מין און פייַן - טאַקע אָנבאָט
פון איר.
מיר וואַך איבער איר, און איר מוזן העלפן אונדז. איר מוזן זען איר ווידער. "
סטרעטהער פּעלץ ומגעלומפּערט. "אַה מיט פאַרגעניגן - זי ס אַזוי רימאַרקאַבלי
אַטראַקטיוו. "
די מוטער ס באַלאָנעס מיט וואָס מאַדאַם דע וויאָננעט דזשאַמפּט אין דעם איז געווען צו קומען צוריק צו
אים שפּעטער ווי שיין אין זייַן חן. "די טייַער זאַך האט ביטע איר?"
און ווי ער באגעגנט עס מיט דער גרעסטן "אָה!" פון באַגייַסטערונג: "זי ס שליימעסדיק.
זי ס מיין פרייד. "" גוט, איך בין זיכער אַז - אויב איינער האבן זיך בייַ איר
און געזען מער פון איר - שיד זיין מייַנער. "
"דערנאך," האט מאַדאַם דע וויאָננעט, "זאָגן פרוי נעווסאָמע אַז!"
ער געחידושט דעם מער. "וואָס גוט וועט אַז טאָן איר?"
ווי זי באוויזן געקענט בייַ אַמאָל צו זאָגן, אָבער, ער האט אויס עפּעס אַנדערש.
"איז אייער טאָכטער אין ליבע מיט אונדזער פרייַנד?" "אַה," זי גאַנץ סטאַרטלינגלי געענטפערט, "איך
ווינטשן איר'ד געפינען אויס! "
ער האט זיין יבערראַשן. "איך? א פרעמדער? "
"אָה איר וועט ניט ווערן אַ פרעמדער - אָט. איר וועט זען איר גאַנץ, איך פאַרזיכערן איר, ווי
אויב איר געווען ניט. "
עס פארבליבן פֿאַר אים גאָרניט די ווייניקער אַן אויסערגעוויינלעכע געדאנק.
"עס מיינט צו מיר שורלי אַז אויב איר מוטער קאַנט -"
"אַ ביסל גערלז און זייער מוטערס צו-טאָג!" זי גאַנץ ינקאָנסעקווענטלי געלט ין
אבער זי אָפּגעשטעלט זיך מיט עפּעס זי געווען צו געבן אויס ווי נאָך אַלע מער צו די
פונט.
"דערציילט איר איך'ווע געווען גוט פֿאַר אים. דו זאלסט ניט איר טראַכטן איך האָבן? "
עס האט זייַן ווירקונג אויף אים - מער ווי בייַ די מאָמענט ער גאַנץ געמאסטן.
נאָך ער איז געווען קאַנשאַסלי גענוג גערירט.
"אָה אויב עס ס אַלע איר -!" "גוט, עס זאל ניט זיין 'אַלע,'" זי
ינטעראַפּטיד, "אָבער עס ס צו אַ גרויס מאָס.
טאַקע און באמת, "זי צוגעלייגט אין אַ טאָן וואס איז געווען צו נעמען זייַן פּלאַץ מיט אים צווישן זאכן
דערמאנט. "און עס ס זייער מעכייַע."
ער סמיילד בייַ איר פון אַ פּנים אַז ער פּעלץ ווי סטריינד, און איר אייגן פּנים פֿאַר אַ מאָמענט
האלטן אים אַזוי. בייַ לעצט זי אויך גאַט אַרויף.
"גוט, טאָן ניט איר טראַכטן אַז פֿאַר אַז -"
"איך דארף צו ראַטעווען איר?" אזוי עס איז געווען אַז די וועג צו טרעפן איר - און די
וועג, ווי געזונט, אין אַ שטייגער, צו באַקומען אַוועק - געקומען איבער אים.
ער געהערט זיך נוצן די יגזאָרביטאַנט וואָרט, דער זייער געזונט פון וואָס געהאָלפֿן צו באַשליסן
זיין אַנטלויפן. "איך וועט ראַטעווען איר אויב איך קענען."
>
בוך זעקסט וו
אין טשאַד ס שיינע שטוב, אָבער, איין אָוונט צען טעג שפּעטער, ער פּעלץ זיך פאָרשטעלן בייַ
די ייַנבראָך פון די קשיא פון דזשין דע וויאָננעט ס שעמעוודיק סוד.
ער האט שוין דיינינג עס אין דער געזעלשאַפט פון אַז יונגע דאַמע און איר מוטער, ווי ווויל ווי
פון אנדערע מענטשן, און ער האט פאַרבייַ אין די פּעטיט סאַלאַן, אין טשאַד ס בקשה, אויף ציל
צו רעדן מיט איר.
דער יונגערמאַן האט לייגן דעם צו אים ווי אַ טויווע - "איך זאָל ווי אַזוי אַפלי צו וויסן
וואָס איר טראַכטן פון איר.
עס וועט טאַקע זיין אַ געלעגנהייַט פֿאַר איר, "ער האט געזאגט," צו זען דעם דזשעונע פיללע - איך מיינען די
טיפּ - ווי זי פאקטיש איז, און איך טאָן ניט טראַכטן אַז, ווי אַן אָבסערווער פון מאַנירן, יט'סאַ
זאַך איר דארף צו פאַרפירן.
עס וועט זיין אַ רושם אַז - וועלכער אַנדערש איר נעמען - איר קענען פירן היים מיט איר,
ווו איר וועט געפינען ווידער אַזוי פיל צו פאַרגלייַכן עס מיט. "
סטרעטהער געוואוסט געזונט גענוג מיט וואָס טשאַד ווילן אים צו פאַרגלייַכן עס, און כאָטש ער
לעגאַמרע אַססענטעד ער האט נישט נאָך עפעס געווען אַזוי דיפּלי רימיינדיד אַז ער איז זייַענדיק,
ווי ער קעסיידער כאָטש מוטעלי אויסגעדריקט עס, געוויינט.
ער איז געווען ווי ווייַט ווי אלץ פון מאכן אויס פּונקט צו וואָס סוף, אָבער ער איז גאָרניט די
ווייניקער קעסיידער באגלייט דורך אַ חוש פון דער דינסט ער רענדערד.
ער קאַנסיווד נאָר אַז דעם דינסט איז געווען העכסט אַגריאַבאַל צו יענע וואס פּראַפאַטאַד דורך
עס, און ער איז טאַקע נאָך ווארטן פֿאַר דעם מאָמענט אין וועלכע ער זאָל כאַפּן עס אין די
אַקט פון פּראָווינג דיסאַגריאַבאַל, פּראָווינג אין עטלעכע גראַד ניט צו פאַרטראָגן, צו זיך.
ער ניט אַנדערש גאַנץ צו זען ווי זיין סיטואַציע געקענט קלאָר אַרויף בייַ אַלע לאַדזשיקלי חוץ דורך
עטלעכע קער פון געשעענישן וואס וואָלט געבן אים דעם טערעץ פון עקל.
ער איז געווען בנין פון טאָג צו טאָג אויף די מעגלעכקייט פון עקל, אָבער יעדער טאָג
ברענגען אַרויס דערווייַל אַ נייַ און מער ענגיידזשינג בייגן פון די וועג.
אַז מעגלעכקייט איז איצט נאך אַזוי פיל ווייַטער פון דערזען ווי אויף די ערעוו פון זיין
אָנקומען, און ער בישליימעס פּעלץ אַז, זאָל עס קומען בייַ אַלע, עס וואָלט האָבן צו זיין בייַ בעסטער
ינקאָנסעקווענט און היציק.
ער געשלאגן זיך ווי אַ קליין נירער צו עס נאָר ווען ער געבעטן זיך וואָס דינען, אין
אַזאַ אַ לעבן פון נוצן, ער איז געווען נאָך אַלע רענדערינג פרוי נעווסאָמע.
ווען ער האט געוואלט צו העלפן זיך צו גלויבן אַז ער האט נאָך אַלע רעכט ער שפיגלט -
און אין פאַקט מיט ווונדער - אויף די אַנימפּערד אָפטקייַט פון זייער קאָרעספּאָנדענץ, אין
באַציונג צו וואָס וואָס איז געווען נאָך אַלע מער
נאַטירלעך ווי אַז עס זאָל ווערן מער אָפט פּונקט אין פּראָפּאָרציע ווי זייער
פּראָבלעם געווארן מער קאָמפּליצירט?
זיכער עס איז בייַ קיין טעמפּאָ אַז ער איצט אָפט געבראכט זיך באַלזאַם דורך די קשיא, מיט
דער רייַך באוווסטזיין פון נעכטן ס בריוו, "גוט, וואָס קענען איך טאָן מער ווי
אַז - וואָס קענען איך טאָן מער ווי דערציילן איר אַלץ? "
צו איבערצייגן זיך אַז ער האט זאָגן איר, האט געזאָגט איר, אַלץ, ער געוויינט צו פּרובירן צו
טראַכטן פון באַזונדער דאס ער האט ניט דערציילט איר.
ווען בייַ זעלטן מאָומאַנץ און אין די וואַטשאַז פון די נאַכט ער פּאַונסט אויף איינער עס בכלל
אנטפלעקט זיך צו זיין - צו אַ דיפּער בדיקע - ניט גאַנץ באמת פון די עסאַנס.
ווען עפּעס נייַ געשלאגן אים ווי קומט אַרויף, אָדער עפּעס שוין באמערקט ווי רעאַפּפּעאַרינג,
ער אַלעמאָל מיד געשריבן, ווי אויב פֿאַר מורא אַז אויב ער האט ניט ער וואָלט פאַרפעלן עפּעס;
און אויך אַז ער זאל קענען צו זאָגן צו
זיך פון צייַט צו צייַט "זי ווייסט עס איצט - אפילו בשעת איך זאָרג."
עס איז געווען אַ גרויס טרייסט צו אים אין אַלגעמיין נישט צו האָבן לינק פאַרגאַנגענהייַט דאס צו ווערן דראַגד
צו ליכט און דערקלערט, נישט צו האָבן צו פּראָדוצירן אין אַזוי שפּעט אַ בינע עפּעס ניט
געשאפן, אָדער עפּעס אפילו וויילד און אַטעניוייטיד, בייַ דעם מאָמענט.
זי געוואוסט עס איצט: אַז איז געווען וואָס ער האט צו זיך צו-נאַכט אין באַציונג צו די פריש
פאַקט פון טשאַד ס באַקאַנטער מיט די צוויי ליידיז - ניט צו רעדן פון די פרעשער איינער פון
זיין אייגן.
פרוי נעווסאָמע געוואוסט אין אנדערע ווערטער אַז זייער נאַכט בייַ וואָאָללעטט אַז ער זיך געקענט
מאַדאַם דע וויאָננעט און אַז ער האט קאַנטשיענטשאַסלי געווען צו זען איר, אויך אַז
ער האט געפונען איר רימאַרקאַבלי אַטראַקטיוו און
אַז עס וואָלט מיסטאָמע זיין אַ גוט געשעפט מער צו זאָגן.
אבער זי ווייַטער געוואוסט, אָדער וואָלט וויסן זייער באַלד, אַז, ווידער קאַנטשיענטשאַסלי, ער
האט ניט ריפּיטאַד זיין וויזיט, און אַז ווען טשאַד האט געבעטן אים אויף די קאָונטעסס ס
ביכאַף - סטרעטהער געמאכט איר אויס וויוואַדלי, מיט
אַ געדאַנק אין דעם צוריק פון זיין קאָפּ, אַ קאָונטעסס - אויב ער וואָלט ניט נאָמען אַ טאָג פֿאַר
דיינינג מיט איר, ער האט געזאגט לוסידלי: "א דאנק איר זייער פיל - אוממעגלעך."
ער האט בעגד די יונגע מענטש וואָלט פאָרשטעלן זיין יקסקיוסיז און האט טראַסטיד אים צו
פֿאַרשטיין אַז עס קען ניט טאַקע שלאָגן איינער ווי גאַנץ דעם גלייַך זאַך.
ער האט נישט געמאלדן צו פרוי נעווסאָמע אַז ער האט צוגעזאגט צו "ראַטעווען" מאַדאַם דע וויאָננעט;
אָבער, אַזוי ווייַט ווי ער געזארגט מיט וואס רעמאַניסאַנס, ער האט ניט אין קיין טעמפּאָ
צוגעזאגט צו כאָנט איר הויז.
וואָס טשאַד האט פארשטאנען קען נאָר, אין אמת, זיין ינפערד פון טשאַד ס אָפּפירונג,
וואָס זענען געווען אין דעם קאָננעקסיאָן ווי גרינג ווי אין יעדער אנדערער.
ער איז געווען לייַכט, שטענדיק, ווען ער פארשטאנען, ער איז געווען גרינגער נאָך, אויב מעגלעך, ווען ער
האט נישט, ער האט געזאגט אַז ער וואָלט מאַכן עס אַלע רעכט, און ער האט פּראָוסידיד צו טאָן
דעם דורך סאַבסטיטוטינג די פּרעזענט געלעגנהייַט -
ווי ער איז געווען גרייט צו פאַרבייַטן אנדערע - פֿאַר קיין, פֿאַר יעדער געלעגנהייַט ווי צו וואָס זיין אַלט
פרייַנד זאָל האָבן אַ מאָדנע יבערטראַכט.
"אָה אָבער איך בין נישט אַ קליין פרעמד מיידל, איך בין פּונקט ווי ענגליש ווי איך קענען זיין," דזשין דע
וויאָננעט האט געזאגט צו אים ווי באַלד ווי, אין דער פּעטיט סאַלאַן, ער סאַנגק, שילי גענוג אויף זיין
אייגן זייַט, אין דעם אָרט נעבן איר ווייקייטאַד דורך מאַדאַם גלאָריאַני בייַ זיין צוגאַנג.
מאַדאַם גלאָריאַני, וואס איז געווען אין שוואַרץ סאַמעט, מיט ווייַס שנירל און פּאַודערד האָר, און
וועמענס עפּעס מאַסיוו מאַדזשאַסטי צעלאָזן, בייַ קיין קאָנטאַקט, אין די לייטזעליקייט פון עטלעכע
ינגקאַמפּראַכענסיבאַל צונג, אריבערגעפארן אַוועק צו מאַכן
אָרט פֿאַר די ווייג דזשענטלמען, נאָך פרייַנדלעך גריטינגז צו אים וואָס ימבאַדיד,
ווי ער געמיינט, אין באַפאַלינג אַקסענץ, עטלעכע דערקענונג פון זיין פּנים פון אַ פּאָר פון
סונדייַס פריער.
און ער האט רימאַרקט - געמאכט דעם רובֿ פון די מייַלע פון זיין יאָרן - אַז עס
דערשראָקן אים גאַנץ גענוג צו געפינען זיך דעדאַקייטאַד צו די פאַרווייַלונג פון אַ קליין
פרעמד מיידל.
עס זענען גערלז ער איז ניט דערשראָקן פון - ער איז געווען גאַנץ דרייסט מיט קליין אמעריקאנער.
אזוי עס איז געווען אַז זי האט פארטיידיקט זיך צו די סוף - "אָה אָבער איך בין כּמעט אמעריקאנער
צו.
אַז ס וואָס מאַמאַ האט געוואלט מיר צו זיין - איך מיינען ווי אַז, פֿאַר זי האט געוואלט מיר צו
האָבן גורל פון פֿרייַהייט. זי האט געקענט אַזאַ גוט רעזולטאטן פון עס. "
זי איז געווען פערלי שיין צו אים - אַ שוואַך פּאַסטעל אין אַן אָוואַל ראַם: ער געדאַנק פון איר
שוין ווי פון עטלעכע לערקינג בילד אין אַ לאַנג גאַלעריע, דעם פּאָרטרעט פון אַ קליין אַלט-צייַט
פּרינצעסין פון וועמען גאָרנישט געווען באקאנט אָבער אַז זי האט געשטארבן יונג.
קליין דזשין איז געווען ניט, סאָפעק, צו שטאַרבן יונג, אָבער מען קען ניט, אַלע דער זעלבער, בער
אויף איר לייטלי גענוג.
עס איז געווען שייַכעס שווער, עס איז געווען שייַכעס ווי ער, אין קיין פאַל, וואָלט ניט פאַרטראָגן, צו דייַגע
זיך, אין באַציונג צו איר, מיט די קשיא פון אַ יונג מענטש.
אָדיאָוס טאַקע די קשיא פון אַ יונגערמאַן, איינער האט ניט מייַכל אַזאַ אַ מענטש ווי אַ דינסט-
דינער סאַספּעקטיד פון אַ "נאכגייער."
און דעמאָלט יונגע מענטשן, יונג מענטשן - נו, די זאַך איז זייער געשעפט פשוט, אָדער איז געווען בייַ
אַלע געשעענישן הערס.
זי איז געווען פלאַטערד, פערלי פיווערד - צו דער פונט פון אַ קליין פינקלען אַז געקומען און
זענען אין איר אויגן און אַ פּאָר פון ראָזעווע ספּאַץ אַז סטייד אין איר טשיקס - מיט די גרויס
פּאַסירונג פון דיינינג אויס און מיט די
גרעסער איינער נאָך, עפשער, פון דערגייונג אַ דזשענטלמען וועמען זי מוזן טראַכטן פון ווי זייער,
זייער אַלט, אַ דזשענטלמען מיט אויג, ברילן, רינגקאַלז, אַ לאַנג גריזאַלד וואָנצעס.
זי גערעדט די פּריטיאַסט ענגליש, אונדזער פרייַנד געדאַנק, אַז ער האט אלץ געהערט גערעדט,
פּונקט ווי ער האט געגלויבט איר אַ ביסל מינוט איידער צו ווערן גערעדט די פּריטיאַסט פראנצויזיש.
ער געחידושט כּמעט וויסטפאַלי אויב אַזאַ אַ בעזעמונג פון די לירע האט ניט רעאַגירן אויף די
רוח זיך, און זיין פאַנטאַזיע האט אין פאַקט, איידער ער געוואוסט עס, אנגעהויבן אַזוי צו בלאָנדזשען און
ויסנייען אַז ער ענדלעך געפונען זיך,
ניטאָ און פּאַזראָניש, זיצן מיט דעם קינד אין אַ פרייַנדלעך שטילקייַט.
נאָר דורך דעם מאָל ער פּעלץ איר לאָזנ פלאַטערן צו האָבן גליק דראַפּט און אַז זי איז געווען
מער בייַ איר יז.
זי טראַסטיד אים, לייקט אים, און עס איז געווען צו קומען צוריק צו אים דערנאָכדעם אַז זי האט
דערציילט אים דאס.
זי האט דיפּט אין די ווארטן מיטל בייַ לעצט און געפונען קיין סערדזש ניט ציטער -
גאָרנישט אָבער דער קליין שפּריצן זי קען זיך מאַכן אין די ליב וואַרעמקייַט,
גאָרנישט אָבער דער זיכערקייַט פון דיפּינג און דיפּינג ווידער.
אין די סוף פון די צען מינוט ער איז געווען צו פאַרברענגען מיט איר זיין רושם - מיט אַלע עס
האט ארלנגעווארפן אַוועק און אַלע עס האט גענומען אין - איז גאַנץ.
זי האט שוין פֿרייַ, ווי זי געוואוסט פֿרייַהייט, טייל צו ווייַזן אים אַז, ניט ענלעך אנדערע
קליין פנים זי געוואוסט, זי האט ימבייבד אַז ידעאַל.
זי איז געווען דילייטפאַלי אַלטפרענקיש וועגן זיך, אָבער די זעאונג פון וואָס זי האט ימבייבד איז
וואָס רובֿ געהאלטן אים.
עס טאַקע קאָנסיסטעד, ער איז באַלד גענוג צו פילן, אין בלויז איין גרויס קליין ענין, דער
פאַקט אַז, וועלכער איר נאַטור, זי איז געווען ונ דורך - ער האט צו וואַרפן וועגן פֿאַר די
וואָרט, אָבער עס געקומען - ברעד.
ער קען ניט פון קורס אויף אַזוי קורץ אַ באַקאַנטער רעדן פֿאַר איר נאַטור, אָבער די
געדאַנק פון ברידינג איז וואָס זי האט דערווייַל דראַפּט אין זיין פאַרשטאַנד.
ער האט קיינמאָל נאָך געקענט עס אַזוי שארף דערלאנגט.
איר מוטער האט עס, קיין צווייפל, אָבער איר מוטער, צו מאַכן אַז ווייניקער פיליק, געגעבן אַזוי
פיל אַנדערש אויסערדעם, און אויף ניט פון די צוויי פריערדיקע מאל, ויסערגעוויינלעך
פרוי, סטרעטהער פּעלץ, עפּעס ווי וואָס זי איז געווען געבן הייַנט בייַ נאַכט.
קליין דזשין איז געווען אַ פאַל, אַ מעהודערדיק פאַל פון בילדונג, וועראַז די קאָונטעסס, וועמען עס
אַזוי אַמיוזד אים צו טראַכטן פון דורך אַז דינאָמאַניישאַן, איז געווען אַ פאַל, אויך מעהודערדיק,
פון - נו, ער האט ניט וויסן וואָס.
"ער האט ווונדערלעך טעם, נאָוטער דזשעונע כאַם": דאָס איז וואָס גלאָריאַני געזאגט צו אים
אויף אויסגעדרייט אַוועק פון די דורכקוק פון אַ קליין בילד סוספּענדעד בייַ דער טיר פון
דער אָרט.
דער הויך רום אין פרעגן האט נאָר קומען אין, משמעות אין זוכן פון
מאַדעמאָיסעללע דע וויאָננעט, אָבער בשעת סטרעטהער האט גאַט אַרויף פון בייַ איר זייער יונגערמאַן
גאַסט, מיט זיין אויג שארף געכאפט, האט פּאָזד פֿאַר אַ לאַנג קוק.
די זאַך איז אַ לאַנדשאַפט, פון קיין נומער, אָבער פון דער פראנצויזיש שול, ווי אונדזער פרייַנד איז געווען
צופרידן צו פילן ער געוואוסט, און אויך פון אַ מידה - וואָס ער לייקט צו טראַכטן ער זאָל
אויך האָבן געסט, זייַן ראַם איז געווען גרויס אויס
פון פּראָפּאָרציע צו דעם לייַוונט, און ער האט קיינמאָל געזען אַ מענטש קוק בייַ עפּעס, ער
געדאַנק, פּונקט ווי גלאָריאַני, מיט זיין נאָז זייער לעבן און שנעל מווומאַנץ פון די קאָפּ
פון זייַט צו זייַט און דנאָ צו שפּיץ, יגזאַמאַנד דעם שטריך פון טשאַד ס זאַמלונג.
דער קינסטלער געוויינט אַז וואָרט דער ווייַטער מאָמענט סמיילינג קאָורטעאָוסלי, ווייפּינג זיין ניפּפּערס און
קוקן קייַלעכיק אים ווייַטער - פּייינג דעם אָרט אין קורץ דורך די זייער שטייגער פון זיין פנים
און דורך עפּעס סטרעטהער פאַנסיד ער קען
מאַכן אויס אין דעם באַזונדער בליק, אַזאַ אַ צינדז ווי, צו די יענער ס געפיל, געזעצט
פילע זאכן אַמאָל פֿאַר אַלע.
סטרעטהער איז באַוווסטזיניק בייַ דעם רעגע, פֿאַר אַז ענין, ווי ער האט נישט נאָך געווען, פון ווי,
קייַלעכיק וועגן אים, גאַנץ אָן אים, זיי זענען קאַנסיסטאַנטלי געזעצט.
גלאָריאַני ס שמייכל, דיפּלי איטאַליעניש, ער געהאלטן, און פיינלי ינסקרוטאַבאַל, האט געהאט
פֿאַר אים, בעשאַס מיטאָג, אין וועלכע זיי זענען נישט שכנים, אַ ינדעפאַנאַט באַגריסונג, אָבער
די מידה אין עס איז ניטאָ וואס האט
ארויס אויף די אנדערע געלעגנהייַט צו אומקערן אים ין אויס, עס איז געווען ווי אויב אפילו די מאָומאַנטערי
לינק סאַפּלייד דורך דעם צווייפל צווישן זיי האט סנאַפּט.
ער איז געווען באַוווסטזיניק איצט פון די לעצט פאַקט, וואָס איז געווען אַז עס איז ניט אַזוי פיל אַ צווייפל
ווי אַ חילוק בעסאַכאַקל, אַלע דער מער אַז איבער דעם חילוק די באַרימט
סקולפּטאָר געווען צו סיגנאַל כּמעט
קאָנדאָלינגלי, נאָך טאַקע ווי וואַקאַנטלי! ווי אַריבער עטלעכע גרויס פלאַך בלאַט פון וואַסער.
ער האט אויס די בריק פון אַ כיינעוודיק פּוסט נימעס אויף וואָס סטרעטהער וואָלט ניט
האָבן טראַסטיד זיין אייגן פול וואָג אַ מאָמענט.
אַז געדאַנק, אפילו כאָטש אָבער טראַנזשאַנט און טאָמער פאַרשפּעטיקט, האט געטאן די אָפיס
פון פּאַטינג סטרעטהער מער בייַ זיין יז, און די בלערד בילד האט שוין דראַפּט -
דראַפּט מיט די געזונט פון עפּעס אַנדערש
געזאגט און מיט זיין שיין אַווער, דורך אן אנדערן שנעל קער, אַז גלאָריאַני איז איצט
אויף דער סאָפע גערעדט מיט דזשין, בשעת ער זיך האט אין זיין אויערן ווידער די באַקאַנט
פרייַנדלעכקייַט און די ילוסיוו טייַטש פון דער
"אָה, טאַקע, טאַקע!" אַז האט געמאכט אים, אַ פאָרטנייט פריער, אַרויסרופן מיס באַרראַסע אין
אַרויסגעוואָרפן.
זי האט שטענדיק דער לופט, דעם פּיקטשעראַסק און אָריגינעל דאַמע, וואס געשלאגן אים, אַזוי
אַדלי, ווי ביידע אַנטיק און מאָדערן - זי האט שטענדיק דער לופט פון גענומען אַרויף עטלעכע וויץ אַז
איינער האט שוין געהאט אויס מיט איר.
די פונט זיך, קיין צווייפל, איז וואָס איז געווען אַנטיק, און די נוצן זי געמאכט פון אים וואָס
איז מאָדערן.
ער פּעלץ נאָר איצט אַז איר גוט-נייטשערד געשפּעט האט בער אויף עפּעס, און עס
ומרויק אים אַ ביסל אַז זי וואָלט נישט זיין מער יקספּליסאַט בלויז אַשורינג אים, מיט די
פאַרגעניגן פון אָבסערוואַציע אַזוי קענטיק אין איר,
אַז זי וואָלט ניט זאָגן אים מער פֿאַר די וועלט.
ער קען נעמען אָפּדאַך אָבער אין אַסקינג איר וואָס זי האט געטאן מיט ווייַמאַרש, כאָטש עס מוזן
זיין מוסיף אַז ער פּעלץ זיך אַ ביסל אויף דעם וועג צו אַ קלו נאָך זי האט געענטפערט
אַז דעם פּאַרשוין איז, אין די אנדערע צימער,
פאַרקנאַסט אין שמועס מיט מאַדאַם דע וויאָננעט.
ער סטערד אַ מאָמענט אויף דער בילד פון אַזאַ אַ קאַנדזשאַנגקשאַן, דעמאָלט, פֿאַר מיס באַרראַסע ס
נוץ, ער געחידושט.
"איז זי אויך דעמאָלט אונטער די כיין -?" "ניין, ניט אַ ביסל" - מיס באַרראַסע איז געווען פּינטלעך.
"זי מאכט גאָרנישט פון אים. זי ס באָרד.
זי וועט ניט העלפן איר מיט אים. "
"אָה," סטרעטהער לאַפט, "זי קענען ניט טאָן אַלץ.
"דאָך ניט - ווונדערלעך ווי זי איז. אויסערדעם, ער שטעלט גאָרנישט פון איר.
זי וועט ניט נעמען אים פון מיר - כאָטש זי וואָלט ניט, קיין צווייפל, געהאט אנדערע ענינים אין
האַנט, אפילו אויב זי געקענט. איך'ווע קיינמאָל, "האט מיס באַרראַסע," געזען איר
דורכפאַל מיט קיין איינער פריער.
און צו-נאַכט, ווען זי ס אַזוי גלענצנדיק, עס וואָלט ויסקומען צו איר פרעמד - אויב זי מיינדיד.
אַזוי בייַ קיין טעמפּאָ איך האָבן אים אַלע. דזשי סויס טראַנקוויללע! "
סטרעטהער פארשטאנען, אַזוי ווייַט ווי אַז געגאנגען, אָבער ער איז געווען געפיל פֿאַר זיין קלו.
"זי סטרייקס איר צו-נאַכט ווי דער הויפּט גלענצנדיק?"
"שורלי.
כּמעט ווי איך'ווע קיינמאָל געזען איר. טוט ניט זי איר?
פארוואס עס ס פֿאַר איר. "ער פּערסיסטאַד אין זיין קאַנדער.
"'צוליב' מיר -?"
"אָה, טאַקע, טאַקע!" גערופן מיס באַרראַסע, וואס פּערסיסטאַד אין די פאַרקערט פון וואס קוואַליטעט.
"גוט," ער אַקיוטלי אַדמיטאַד, "זי איז אנדערש.
זי ס פריילעך. "
"זי ס פריילעך!" מיס באַרראַסע לאַפט.
"און זי האט שיין פּלייצעס - כאָטש עס ס גאָרנישט אַנדערש אין אַז."
"ניין," האט סטרעטהער, "איינער איז געווען זיכער פון איר פּלייצעס.
עס איז ניט איר פּלייצעס. "
זיין באַגלייטער, מיט באנייט סימכע און די פיינאַסט חוש, צווישן דעם פּאַפס פון איר
פּאַפּיראָס, פון די דראָללערי פון זאכן, באוויזן צו געפינען זייער שמועס הויך
דילייטפאַל.
"יא, עס איז ניט איר פּלייצעס." "וואָס דעמאָלט איז עס?"
סטרעטהער שטארק געפרעגט. "פארוואס, עס ס זי - פשוט.
עס ס איר געמיט.
עס ס איר כיין. "" דאָך עס ס איר כיין, אָבער מיר ניטאָ
גערעדט פון דעם חילוק. "" גוט, "מיס באַרראַסע דערקלערט," זי ס נאָר
בריליאַנט, ווי מיר געוויינט צו זאָגן.
אַז ס אַלע. זי ס פאַרשידן.
זי ס פופציק פרויען. "" אַה אָבער בלויז איינער "- סטרעטהער האלטן עס קלאָר -
"אין אַ צייַט."
"אפשר. אבער אין פופציק מאל -! "
"אָה מיר וועט ניט קומען צו אַז," אונדזער פרייַנד דערציילט, און די ווייַטער מאָמענט ער האט געטומלט
אין אן אנדערער ריכטונג.
"וועט איר ענטפֿערן מיר אַ קלאָר קשיא? וועט זי טאָמיד גט? "
פעלן באַרראַסע געקוקט בייַ אים דורך אַלע איר טאָרטאַס-שאָל.
"פארוואס זאָל זי?"
עס איז ניט וואָס ער האט געבעטן פֿאַר, ער סיגנאַפייד, אָבער ער באגעגנט עס געזונט גענוג.
"חתונה צו האבן טשאַד." "פארוואס זאָל זי חתונה טשאַד?"
"ווייל איך בין קאַנווינסט זי ס זייער פאַנד פון אים.
זי האט געטאן צייכנס פֿאַר אים. "" גוט דעמאָלט, ווי קען זי טאָן מער?
מאַרריינג אַ מענטש, אָדער פרוי אָדער, "מיס באַרראַסע סאַגעלי זענען אויף," איז קיינמאָל די
ווונדער פֿאַר קיין דזשאַק און דזשיל קענען ברענגען אַז אַוועק.
דער ווונדער איז זייער טאן אזעלכע זאכן אָן מעריינג. "
סטרעטהער געהאלטן אַ מאָמענט דעם פאָרלייג.
"איר מיינען עס ס אַזוי שיין פֿאַר אונדזער פריינט פשוט צו גיין אויף אַזוי?"
אבער וועלכער ער האט געמאכט איר לאַכן. "שיינער."
ער פונדעסטוועגן ינסיסטאַד.
"און ווייַל עס ס דיסינריסטיד?" זי איז געווען איצט, אָבער, פּלוצלינג מיד פון די
פֿרעג. "יא דעמאָלט - רופן עס אַז.
אויסערדעם, זי וועט קיינמאָל גט.
צי ניט, דערצו, "זי צוגעגעבן," גלויבן אַלץ איר הערן וועגן איר מאַן. "
"ער ס ניט דעמאָלט," סטרעטהער געבעטן, "אַ נעבעכל?"
"אָה יאָ.
אבער כיינעוודיק. "" דו זאלסט איר קענען אים? "
"איך'ווע באגעגנט אים. ער ס בין אַימאַבלע. "
"צו יעדער איינער אָבער זיין פרוי?"
"אָה פֿאַר אַלע איך וויסן, צו איר צו - צו קיין, צו יעדער פרוי.
איך האָפֿן איר אין קיין טעמפּאָ, "זי פּערסוד מיט אַ שנעל טוישן," אָפּשאַצן די זאָרג איך נעמען
פון רעב ווייַמאַרש. "
"אָה ימענסלי." אבער סטרעטהער איז ניט נאָך אין פּאַס.
"אין אַלע געשעענישן," ער ראַונדלי געבראכט אויס, "דער אַטאַטשמאַנט ס אַן אומשולדיק איינער."
"מיין און זיין?
אַ, "זי לאַפט," טאָן ניט באַגאַזלענען עס פון אַלע אינטערעס! "
"איך מיינען אונדזער פרייַנד ס דאָ - צו דער דאַמע מיר'ווע שוין גערעדט פון."
אַז איז געווען וואָס ער האט געזעצט צו ווי אַ ומדירעקט אָבער גאָרניט די ווייניקער ענג ינוואַלווד
קאַנסאַקוואַנס פון זיין רושם פון דזשין. אַז איז ווו ער מענט צו בלייַבן.
"ס אומשולדיק," ער ריפּיטאַד - "איך זען די גאנצע זאַך."
מיסטיפיעד דורך זיין פּלוצעמדיק דעקלאַראַציע, זי האט גלאַנסט איבער בייַ גלאָריאַני ווי בייַ די
אַנניימד אונטער פון זיין אָנצוהערעניש, אָבער דער ווייַטער מאָמענט זי האט פארשטאנען, כאָטש
טאַקע נישט פאר סטרעטהער האט באמערקט איר
מאָומאַנטערי גרייַז און געחידושט וואָס זאל עפשער זיין הינטער אַז אויך.
ער שוין געוואוסט אַז דער סקולפּטאָר אַדמייערד מאַדאַם דע וויאָננעט, אָבער האט דעם אַדמעריישאַן
אויך פאָרשטעלן אַ אַטאַטשמאַנט פון וואָס די ומשולד איז דיסקוססאַבלע?
ער איז געווען מאָווינג יא אין אַ פרעמד לופט און אויף ערד ניט פון די פערמאַסט.
ער האט שווער פֿאַר אַ רעגע בייַ מיס באַרראַסע, אָבער זי האט שוין ניטאָ אויף.
"גוט מיט רעב נעווסאָמע?
פארוואס פון לויף זי איז! "- און זי גאַט גיילי צוריק צו די קשיא פון איר אייגן גוט
פרייַנד.
"איך אַרויספאָדערן זאָגן איר ניטאָ סאַפּרייזד אַז איך בין נישט וואָרן אויס מיט אַלע איך זען - עס זייַענדיק אַזוי פיל! -
-פון סיטינג בולל. אבער איך בין ניט, איר וויסן - איך טאָן ניט גייַסט אים, איך
טראָגן אַרויף, און מיר נעמען אויף ביוטאַפלי.
איך בין זייער מאָדנע, איך בין ווי אַז, און אָפט איך קענען נישט פאַרענטפערן.
עס זענען מענטשן וואס זענען געמיינט טשיקאַווע אָדער מערקווירדיק אָדער וועלכער, און
ווער נודניק מיר צו טויט, און דערנאך עס זענען אנדערע ווי צו וועמען קיינער קענען פֿאַרשטיין
וואָס אַבי ווער זעט אין זיי - אין וועמען איך זען קיין סוף פון זאכן. "
און נאָך זי האט סמאָוקט אַ מאָמענט, "ער ס רירנדיק, איר וויסן," זי געזאגט.
"'וויסן'?"
סטרעטהער עקאָוד - "טאָן ניט איך, טאַקע? מיר מוזן קער איר כּמעט צו טרערן. "
"אָה אָבער איך טאָן ניט הייסן אייך!" זי לאַפט.
"איר דארפט צו דעמאָלט, פֿאַר די ערגסטע צייכן פון אַלע - ווי איך מוזן האָבן עס פֿאַר איר - איז אַז איר
קענען ניט העלפן מיר. אַז ס ווען אַ פרוי פּיטיעס. "
"אַה אָבער איך טאָן העלפן איר!" זי טשירפלי ינסיסטאַד.
ווידער ער האט בייַ איר שווער, און דערנאך נאָך אַ פּויזע: "ניין איר טאָן ניט!"
איר טאָרטאַס-שאָל, אויף זייַן לאַנג קייט, ראַטאַלד אַראָפּ.
"איך העלפן איר מיט סיטינג בולל. טהאַט'סאַ גוט געשעפט. "
"אָה אַז, יאָ."
אבער סטרעטהער כעזיטייטיד. "צי איר מיינען ער טאָקס פון מיר?"
"אזוי אַז איך האָבן צו באַשיצן איר? ניט, קיינמאָל. '
"איך זען," סטרעטהער מיוזד.
"ס צו טיף." "אז ס זיין בלויז שולד," זי אומגעקערט -
"אַז אַלץ, מיט אים, איז צו טיף. ער האט טיפענישן פון שטילקייַט - וואָס ער ברייקס
בלויז בייַ די לאָנגעסט ינערוואַלז דורך אַ באַמערקונג.
און ווען די באַמערקונג קומט עס ס שטענדיק עפּעס ער האט געזען אָדער פּעלץ פֿאַר זיך -
קיינמאָל אַ ביסל באַנאַל וואס זאל זיין וואָס איינער זאל האָבן מורא און וואָס וואָלט טויטן מיר
אבער קיינמאָל. "
זי סמאָוקט ווידער ווי זי אַזוי, מיט אַמיוזד קאַמפּלייסאַנסי, אַפּרישיייטיד איר אַקוואַזישאַן.
"און קיינמאָל וועגן איר. מיר האַלטן קלאָר פון איר.
מיר ניטאָ מעכייַע.
אבער איך וועט דערציילן איר וואָס ער טוט טאָן, "זי געצויגן:" ער פרוווט צו מאַכן מיר גיט. "
"פּרעסענץ?" נעבעך סטרעטהער עקאָוד, באַוווסטזיניק מיט אַ שטאָך אַז ער האט נישט נאָך געפרואווט אַז
אין קיין פערטל.
"פארוואס איר זען," זי דערקלערט, "ער ס ווי פייַן ווי אלץ אין דער וויקטאָריאַ, אַזוי אַז ווען איך
פאַרלאָזן אים, ווי איך אָפט טאָן כּמעט פֿאַר שעה - ער לייקס עס אַזוי - אין די טירן פון שאַפּס, די
ספּעקטאַקל פון אים עס העלפט מיר, ווען איך קומען
אויס, צו וויסן מיין וועגעלע אַוועק אַוועק אין די ריי.
אבער א מאל, פֿאַר אַ ענדערונג, ער גייט מיט מיר אין דער שאַפּס, און דעמאָלט איך'ווע אַלע איך קענען
טאָן צו פאַרמייַדן זיין בייינג מיר דאס. "
"ער וויל צו 'מייַכל' איר?" סטרעטהער כּמעט גאַספּט בייַ אַלע ער זיך
האט ניט געדאַנק פון. ער האט אַ חוש פון אַדמעריישאַן.
"אָה ער ס פיל מער אין דער עמעס מסורה ווי אויך
יא, "ער מיוזד," עס ס דעם הייליק שטורעם. "
"די הייליק צאָרן, פּונקט!" - און מיס באַרראַסע, וואס האט ניט פריער געהערט דעם טערמין
געווענדט, דערקענט זייַן שייַכעס מיט אַ פּאַטשן פון איר געממעד הענט.
"איצט איך טאָן וויסן וואָס ער ס ניט באַנאַל.
אבער איך טאָן פאַרמייַדן אים אַלע די זעלבע - און אויב איר געזען וואָס ער מאל סאַלעקץ - פון
בייינג. איך ראַטעווען אים הונדערט און הונדערטער.
איך נאָר נעמען בלומען. "
"פלאָווערס?" סטרעטהער עקאָוד ווידער מיט אַ רופאַל
רעפלעקסיאָן. ווי פילע נאָסעגייַס האט איר פאָרשטעלן קאָנווערסער
געשיקט?
"יננאָסענט בלומען," זי פּערסוד, "ווי פיל ווי ער לייקס.
און ער סענדז מיר ספּלענדאָורס, ער ווייסט אַלע דער בעסטער ערטער - ער האט געפונען זיי פֿאַר
זיך, ער ס מעכייַע. "
"ער האט ניט געזאָגט זיי צו מיר," איר פרייַנד סמיילד, "ער האט אַ לעבן פון זיין אייגן."
אבער סטרעטהער האט סוואַנג צוריק צו דער באוווסטזיין אַז פֿאַר זיך נאָך אַלע עס
קיינמאָל וואָלט האָבן געטאן.
ווייַמאַרש האט ניט פרוי ווייַמאַרש אין דער קלענסטער צו באַטראַכטן, וועראַז לאַמבערט סטרעטהער האט
קעסיידער, אין די ינמאָסט כּבֿוד פון זיין מחשבות, צו באַטראַכטן פרוי נעווסאָמע.
ער לייקט דערצו צו פילן ווי פיל זיין פרייַנד איז געווען אין דער עמעס מסורה.
נאָך ער האט זיין מסקנא. "וואָס אַ שטורעם עס איז!"
ער האט געארבעט עס אויס.
"ס אַן אָפּאָזיציע." זי נאכגעגאנגען, אָבער בייַ אַ ווייַטקייט.
"אז ס וואָס איך פילן. נאָך צו וואָס? "
"גוט, ער מיינט, איר וויסן, אַז איך'ווע אַ לעבן פון מיין אייגן.
און איך האב ניט! "" איר האָבן ניט? "
זי אנטפלעקט צווייפל, און איר לאַכן באשטעטיקט עס.
"אָה, טאַקע, טאַקע!" "ניין - ניט פֿאַר זיך.
איך ויסקומען צו האָבן אַ לעבן בלויז פֿאַר אנדערע מענטשן. "
"אַה פֿאַר זיי און מיט זיי! פּונקט איצט פֿאַר בייַשפּיל מיט - "
"גוט, מיט וועמען?" ער געבעטן איידער זי האט געהאט צייַט צו זאָגן.
זיין טאָן האט דער ווירקונג פון געמאכט איר קווענקלענ זיך און אפילו, ווי ער געסט, רעדן
מיט אַ חילוק.
"זאג מיט מיס גאָסטריי. וואָס טוט איר טאָן פֿאַר איר? "
עס טאַקע געמאכט אים ווונדער. "נאַטינג בייַ אַלע!"
>
בוך זעקסט ווו
מאַדאַם דע וויאָננעט, ווייל דערווייַל קומען אין, איז געווען בייַ פאָרשטעלן נאָענט צו זיי, און מיס
באַרראַסע הערעופּאָן, אָנשטאָט פון ריסקינג אַ רידזשוינדער, איז געווארן ווידער מיט אַ קוק אַז
געמאסטן איר פון שפּיץ צו פינגער פונ פוס אַלע מיר לאַנג-כאַנדאַלד אַפּרישיייטיוו טאָרטאַס-שאָל.
זי האט געשלאגן אונדזער פרייַנד, פון דער ערשטער פון איר אנטפלעקונג, ווי אנגעטאן פֿאַר אַ גרויס
געלעגנהייַט, און זי באגעגנט נאָך מער ווי אויף יעדער פון די אנדערע די פאָרשטעלונג
ריאַווייקאַנד אין אים בייַ זייער גאָרטן-פּאַרטיי,
דער געדאַנק פון די פעם דאַ מאָנדע אין איר מידע ווי זי געלעבט.
איר נאַקעט פּלייצעס און געווער זענען ווייַס און שיין, די מאַטעריאַלס פון איר קלייד, אַ
געמיש, ווי ער געמיינט, פון זייַד און קראַפּע, זענען פון אַ זילבערן גרוי אַזוי אַרטפאַלי פארפאסט
ווי צו געבן אַ רושם פון וואַרעם פראכט;
און קייַלעכיק איר האַלדז זי וואָר אַ קאָלנער פון גרויס אַלט עמערראַלדז, די גרין צעטל פון וואָס
איז מער דימלי ריפּיטאַד, בייַ אנדערע פונקטן פון איר קליידונג, אין האַפט, אין ינאַמאַל, אין
אַטלעס, אין סאַבסטאַנסיז און טעקסטשערז ווייגלי רייַך.
איר קאָפּ, גאָר העל און עקסקוויזיטלי פעסטאַל, איז ווי אַ גליקלעך פאַנטאַזיע, אַ געדאנק פון
די אַנטיק, אויף אַ אַלט טייַער מעדאַל, עטלעכע זילבער מאַטבייע פון דער רענעסאַנס, בשעת איר
שלאַנק לייטנאַס און ברייטנאַס, איר סימכע,
איר אויסדרוק, איר באַשלוס, קאַנטריביוטיד צו אַ ווירקונג אַז זאל האָבן געווען פּעלץ דורך אַ
דיכטער ווי העלפט מיטאַלאַדזשיקאַל און האַלב קאַנווענשאַנאַל.
ער קען האָבן קאַמפּערד איר צו אַ געטין נאָך טייל פאַרקנאַסט אין אַ פרימאָרגן וואָלקן, אָדער
צו אַ ים-נימפע טאַליע-הויך אין די זומער סערדזש.
העכער אַלע זי סאַגדזשעסטיד צו אים דער רעפלעקסיאָן אַז די פעם דאַ מאַנד - אין די
פיינאַסט דיוועלאַפּמאַנץ פון דעם טיפּ - איז געווען, ווי קלעאָפּאַטראַ אין דער פּיעסע, טאַקע פאַרשידן און
מולטיפאָלד.
זי האט אַספּעקץ, אותיות, טעג, נעכט - אָדער האט זיי בייַ קלענסטער, האט זיי דורך אַ
מיסטעריעז געזעץ פון איר אייגן, ווען אין דערצו צו אַלץ זי געטראפן אויך צו זיין אַ
פרוי פון זשעני.
זי איז געווען אַ טונקל מענטש, אַ מאַפאַלד מענטש איינער טאָג, און אַ שאָוי מענטש, אַ אַנקאַווערד
מענטש דער ווייַטער.
ער געדאַנק פון מאַדאַם דע וויאָננעט צו-נאַכט ווי שאָוי און אַנקאַווערד, כאָטש ער פּעלץ די
פאָרמולע פּראָסט, ווייַל, דאַנק צו איינער פון די קורץ-קאַץ פון זשעני זי האט גענומען אַלע
זיין קאַטעגאָריעס דורך יבערראַשן.
צוויי מאָל בעשאַס מיטאָג ער האט באגעגנט טשאַד ס אויגן אין אַ לאָנגיש קוקן, אָבער די קאָמוניקאַציע
האט אין אמת בלויז סטערד אַרויף ווידער אַלט אַמבאַגיואַטיז - אַזוי קליין איז עס קלאָר פון
זיי צי זיי האבן אַ אַפּעלירן אָדער אַ ווארענונג.
"איר זען ווי איך בין פאַרפעסטיקט," איז וואָס זיי באוויזן צו קאַנוויי, נאָך ווי ער האט פאַרפעסטיקט
איז פּונקט וואָס סטרעטהער האט ניט זען.
אָבער, טאָמער ער זאָל זען איצט.
"ביסט איר טויגעוודיק פון די זייער גרויס פרייַנדלעכקייַט פון גיי צו באַפרייַען נעווסאָמע, פֿאַר אַ ביסל
מינוט, פון די גאַנץ קראַשינג פֿאַראַנטוואָרטלעכקייט פון מאַדאַם גלאָריאַני, בשעת איך
זאָגן אַ וואָרט, אויב ער וועט לאָזן מיר, צו הער סטרעטהער, פון וועמען איך'ווע אַ קשיא צו פרעגן?
אונדזער באַלעבאָס געדארפט צו רעדן אַ ביסל צו די אנדערע ליידיז, און איך וועט קומען צוריק אין אַ מינוט צו
אייער ראַטעווען. "
זי געמאכט דעם פאָרשלאָג צו מיס באַרראַסע ווי אויב איר באוווסטזיין פון אַ ספּעציעל פליכט האט
פּונקט פליקערד-אַרויף, אָבער אַז דאַמע ס דערקענונג פון סטרעטהער ס קליין אָנהייבן בייַ
עס - ווי בייַ אַ ביטרייאַל אויף די רעדנער ס אָנטייל
פון אַ דאַמעסטאַקייטאַד שטאַט - איז ווי שטום ווי זיין אייגן באַמערקן, און נאָך אַ רעגע, ווען
זייער יונגערמאַן גאַסט האט גוט-נייטשערדלי לינק זיי, ער האט שוין געגעבן עפּעס אַנדערש צו
טראַכטן פון.
"פארוואס האט מאַריאַ אַזוי פּלוצלינג פאַרבייַ? צי איר וויסן? "
וואס איז געווען די קשיא מאַדאַם דע וויאָננעט האט מיט איר.
"איך בין דערשראָקן איך'ווע קיין סיבה צו געבן איר אָבער די פּשוט פאַרוואָס איך'ווע האט פון איר אין אַ
נאָטיץ - די פּלוצעמדיק פליכט צו באַהעפטן אין דעם דרום אַ קראַנק פרייַנד וואס האט גאַט ערגער. "
"אַה דעמאָלט זי האט שוין שרייבן איר?"
"ניט זינט זי געגאנגען - איך געהאט בלויז אַ קורץ יקספּלאַנאַטאָרי וואָרט איידער זי סטאַרטעד.
איך געגאנגען צו זען איר, "סטרעטהער דערקלערט -" עס איז געווען דער טאָג נאָך איך גערופן אויף איר - אָבער זי
איז שוין אויף איר וועג, און איר קאַנסיערזש דערציילט מיר אַז אין פאַל פון מיין קומענדיק איך איז געווען צו
זיין ינפאָרמד זי האט געשריבן צו מיר.
איך געפונען איר טאָן ווען איך גאַט היים. "מאַדאַם דע וויאָננעט איינגעהערט מיט אינטערעס
און מיט איר אויגן אויף סטרעטהער ס געזיכט, און איר דעלאַקאַטלי דעקערייטאַד קאָפּ האט אַ קליין
מעלאַנכאָליש באַוועגונג.
"זי האט ניט שרייַבן צו מיר. איך געגאנגען צו זען איר, "זי צוגעגעבן," כּמעט
מיד נאָך איך האט געזען איר, און ווי איך אַשורד איר איך וואָלט טאָן ווען איך באגעגנט איר בייַ
גלאָריאַני ס.
זי האט ניט דעמאָלט דערציילט מיר זי איז צו זיין ניטאָ, און איך פּעלץ בייַ איר טיר ווי אויב איך
פארשטאנען.
זי ס ניטאָ - מיט אַלע רעספּעקט צו איר קראַנק פרייַנד, כאָטש איך וויסן טאַקע זי האט
שעפע - אַזוי אַז איך קען נישט זען איר. זי טוט נישט ווילן צו באַגעגענען מיר ווידער.
נו, "זי פארבליבן מיט אַ שיין באַוווסטזיניק מילדנעסס," איך לייקט און אַדמייערד
איר ווייַטער פון יעדער איינער אין דער אַלט צייַט, און זי ווייסט עס - טאָמער אַז ס גראד וואָס
האט געמאכט איר גיין - און איך אַרויספאָדערן זאָגן איך האב ניט פאַרלאָרן איר פֿאַר אלץ. "
סטרעטהער נאָך געזאגט גאָרנישט, ער האט אַ גרויל, ווי ער איצט געדאַנק פון זיך, פון
זייַענדיק אין פֿרעג צווישן פרויען - איז אין פאַקט שוין גאַנץ גענוג אויף זיין וועג צו
אַז, און עס איז געווען דערצו, ווי עס געקומען צו
אים, פּערסעפּטיבלי, עפּעס הינטער די אַלוזשאַנז און פּראַפעשאַנז אַז, זאָל ער
נעמען עס אין, וואָלט קוואַדראַט אָבער קראַנק מיט זיין געשאַנק האַלטן צו פאַרפּאָשעטערן.
עס איז געווען ווי אויב, פֿאַר אים, אַלע דער זעלבער, איר סאָפטנאַס און ומעט זענען אָפנהאַרציק.
ער פּעלץ אַז ניט ווייניקער ווען זי באַלד געגאנגען אויף: "איך בין גאָר צופרידן פון איר גליק."
אבער עס אויך לינק אים שטום - שאַרף און פייַן כאָטש די ימפּיאַטיישאַן עס קאַנווייד.
וואָס עס קאַנווייד איז געווען אַז ער איז געווען מאַריאַ גאָסטריי ס גליק, און פֿאַר דער קלענסטער
קליין רעגע ער האט דעם שטופּ צו אַרויסרופן דעם געדאַנק.
ער קען האָבן געטאן אַזוי אָבער בלויז דורך זאגן "וואָס דעמאָלט טאָן איר רעכן צו זיין
צווישן אונדז? "און ער איז געווען וואַנדערפאַלי צופרידן אַ מאָמענט שפּעטער ניט צו האָבן גערעדט.
ער וואָלט גאַנץ ויסקומען נאַריש קיין טאָג ווי פאַטשאַוואַס, און ער געצויגן צוריק ווי געזונט, מיט אַ
סמאַדערד ינווערד גרויל, פון די באַטראַכטונג פון וואָס פרויען - פון העכסט-
דעוועלאָפּעד דרוקן אין באַזונדער - זאל טראַכטן פון יעדער אנדערער.
וועלכער ער האט קומען אויס פֿאַר ער האט ניט קומען צו גיין אין אַז, אַזוי אַז ער לעגאַמרע גענומען
אַרויף גאָרנישט זיין ינטערלאָקוטרעסס האט איצט לאָזן פאַלן.
נאָך, כאָטש ער האט געהאלטן אַוועק פון איר פֿאַר טעג, האט געבראכט אינגאנצן אויף זיך די מאַסע
פון זייער באַגעגעניש ווידער, זי האַדנ'טאַ גלים פון יריטיישאַן צו ווייַזן אים.
"גוט, וועגן דזשין איצט?" זי סמיילד - עס האט די סימכע מיט וואָס זי האט
ערידזשנאַלי קומען ין ער פּעלץ עס אויף די רעגע צו פאָרשטעלן איר
מאָטיוו און פאַקטיש גאַנג.
אבער ער האט שוין ויסשולונג איר פון אַ אמת צו זאָגן פיל אין פּראָפּאָרציע צו זיין קליין.
"צי איר מאַכן אויס אַז זי האט אַ סענטימענט? איך מיינען פֿאַר הער נעווסאָמע. "
כּמעט ריזענטפאַל, סטרעטהער קען בייַ לעצט זיין פּינטלעך.
"ווי קענען איך מאַכן אויס אזעלכע זאכן?" זי פארבליבן בישליימעס גוט-נייטשערד.
"אַה אָבער זיי ניטאָ שיין ביסל זאכן, און איר מאַכן אויס - דאָון פאַרהיטן - אַלץ
אין דער וועלט. האָבן ניט איר, "זי געפרעגט," שוין גערעדט מיט
איר? "
"יא, אָבער נישט וועגן טשאַד. לפּחות ניט פיל. "
"אָה איר טאָן ניט דאַרפן 'פיל'!" זי ריאַשערינגלי דערקלערט.
אבער זי גלייך געביטן איר ערד.
"איך האָפֿן איר געדענקען דיין צוזאָג פון די אנדערע טאָג."
"צו 'ראַטעווען' איר, ווי איר גערופן עס?" "איך רוף עס אַזוי שטיל.
איר וועט? "זי ינסיסטאַד.
"איר האָבן נישט תשובה געטאן?" ער געחידושט.
"ניין - אָבער איך'ווע געווארן טראכטן וואָס איך מענט." זי געהאלטן עס אַרויף.
"און ניט, אַ ביסל, וואָס איך האבן?"
"ניין - אַז ס ניט נייטיק. עס וועט זיין גענוג אויב איך וויסן וואָס איך מענט
זיך. "" און טאָן ניט איר וויסן, "זי געפרעגט," דורך דעם
צייַט? "
ווידער ער האט אַ פּויזע. "איך קלערן איר דארף צו לאָזן עס צו מיר.
אבער ווי לאַנג, "ער צוגעגעבן," טאָן איר געבן מיר? "" עס מיינט צו מיר פיל מער אַ פראגע פון ווי
לאַנג איר געבן מיר.
טוט ניט אונדזער פרייַנד דאָ זיך, בייַ קיין טעמפּאָ, "זי איז אויף," פּערפּעטשואַלי מאַכן מיר
פאָרשטעלן צו איר? "" ניט, "סטרעטהער געזאגט," דורך אלץ גערעדט
פון איר צו מיר. "
"ער קיינמאָל טוט וואס?" "נעווער."
זי געהאלטן, און, אויב די פאַקט איז דיסקאַנסערטינג צו איר, עפפעקטואַללי פאַרבאָרגן
עס.
דער ווייַטער מינוט טאַקע זי האט ריקאַווערד. "ניין, ער וואָלט נישט.
אבער טאָן איר דאַרפֿן אַז? "
איר טראָפּ איז ווונדערלעך, און כאָטש זיין אויגן זענען געווען וואַנדערינג ער האט בייַ איר
שוין איצט. "איך זען וואָס איר מיינען."
"דאָך איר זען וואָס איך מיינען."
איר טריומף איז מילד, און זי טאַקע געהאט טאָנעס צו מאַכן יושר וויינען.
"איך'ווע איידער מיר וואָס ער אָוז איר."
"אַדמיט דעמאָלט אַז אַז ס עפּעס," זי האט, נאָך נאָך מיט דער זעלביקער דיסקרעשאַן אין
איר שטאָלץ. ער האט אין דעם צעטל אָבער זענען גלייַך אויף.
"איר'ווע געמאכט פון אים וואָס איך זען, אָבער וואָס איך טאָן ניט זען איז ווי אין די וועלט איר'ווע געטאן
עס. "" אַה אַז ס אנדערן קשיא! "זי סמיילד.
"די פונט איז פון וואָס נוצן איז דיין דיקליינינג צו וויסן מיר ווען צו וויסן הער נעווסאָמע - ווי איר
טאָן מיר די כּבֿוד צו געפינען אים - איז נאָר צו וויסן מיר. "
"איך זען," ער מיוזד, נאָך מיט זיין אויגן אויף איר.
"איך זאָל ניט האָבן באגעגנט איר צו-נאַכט." זי אויפגעשטאנען און דראַפּט איר לינגקט הענט.
"עס טוט ניט ענין.
אויב איך צוטרוי איר וואָס קענען ניט איר אַ קליין צוטרוי מיר צו?
און פארוואס קענען ניט איר אויך, "זי געבעטן אין אן אנדערן טאָן," געטרויען זיך? "
אבער זי האט אים קיין מאָל צו ענטפערן.
"אָה איך וועט זיין אַזוי גרינג פֿאַר איר! און איך בין צופרידן בייַ קיין טעמפּאָ איר'ווע געזען מיין
קינד. "" איך בין צופרידן צו, "ער געזאגט," אָבער זי טוט איר
ניט גוט. "
"ניין גוט?" - מאַדאַם דע וויאָננעט האט אַ קלאָר גלאָצן.
"פארוואס זי ס אַ מלאך פון ליכט." "אז ס דווקא די סיבה.
לאָזן איר אַליין.
דו זאלסט נישט פּרובירן צו געפינען אויס. איך מיינען, "ער דערקלערט," וועגן וואָס איר
גערעדט צו מיר פון - די וועג זי פילז. "זיין באַגלייטער געחידושט.
"ווייל מען טאַקע וועט ניט?"
"גוט, ווייַל איך פרעגן איר, ווי אַ טויווע צו זיך, ניט צו.
זי ס די מערסט כיינעוודיק באַשעפעניש איך'ווע אלץ געזען.
דעריבער טאָן ניט אָנרירן איר.
דו זאלסט ניט וויסן - דאָון ווילן צו וויסן. און דערצו - יאָ - איר וועט ניט. "
עס איז געווען אַ אַפּעלירן, פון אַ פּלוצעמדיק, און זי האט עס ין
"ווי אַ טויווע צו איר?"
"גוט - זינט איר פרעגן מיר." "עניטינג, אַלץ איר פרעגן," זי סמיילד.
"איך וועט ניט וויסן דעמאָלט - קיינמאָל. אַ דאַנק, "זי צוגעגעבן מיט מאָדנע
דזשענטאַלנאַס ווי זי פארקערט אַוועק.
די געזונט פון עס לינגגערד מיט אים, געמאכט אים פערלי פילן ווי אויב ער האט שוין טריפּט
אַרויף און האט אַ פאַל.
אין דער זייער אַקט פון עריינדזשינג מיט איר פֿאַר זיין זעלבסטשטענדיקייַט ער האט, אונטער דרוק
פון אַ באַזונדער מערקונג, ינקאָנסיסטענטלי, גאַנץ סטופּאַדלי, באגאנגען
זיך, און, מיט איר סאַטאַלטי שפּירעוודיק
אויף דעם אָרט צו אַ מייַלע, זי האט געטריבן אין דורך אַ איין וואָרט אַ קליין גילדענע נאָגל,
דער שאַרף כוונה פון וואָס ער סיגנאַללי פּעלץ.
ער האט ניט דיטאַטשט, ער האט מער ענג פארבונדן זיך, און זיין אויגן, ווי ער
געהאלטן מיט עטלעכע ינטענסיטי דעם ומשטאַנד, באגעגנט אנדערן פּאָר וואָס האט
נאָר קומען ין זייער ריי און וואָס
געשלאגן אים ווי ראַפלעקטינג זיין חוש פון וואָס ער האט געטאן.
ער דערקענט זיי בייַ דער זעלביקער מאָמענט ווי די פון קליין בילהאַם, וואס האט משמעות
ציען נאָענט אויף ציל צו רעדן צו אים, און קליין בילהאַם איז נישט, אין די באדינגונגען,
דער מענטש צו וועמען זיין האַרץ וועט ווערן רובֿ פארמאכט.
זיי זענען סיטאַד צוזאַמען אַ מינוט שפּעטער אין די ווינקל פון דעם אָרט אַבליקלי פאַרקערט
די ווינקל אין וואָס גלאָריאַני איז נאָך פאַרקנאַסט מיט דזשין דע וויאָננעט, צו וועמען אין
ערשטער און אין שטילקייַט זייער אכטונג האט שוין בענעוואָלענטלי געגעבן.
"איך קענען נישט זען פֿאַר מיין לעבן," סטרעטהער האט דעמאָלט באמערקט, "ווי אַ יונג יונגערמאַן פון קיין
רוח - אַזאַ אַ איינער ווי איר פֿאַר בייַשפּיל - קענען זיין אַדמיטאַד צו דעם ספּעקטאַקל פון אַז יונגע דאַמע
אָן זייַענדיק שווער קלאַפּ.
פארוואס טאָן ניט איר גיין אין, קליין בילהאַם? "
ער דערמאנט דעם טאָן אין וואָס ער האט שוין ביטרייד אויף דעם גאָרטן-באַנק אין דעם
סקולפּטאָר ס אָפּטראָג, און דעם זאל מאַכן אַרויף פֿאַר אַז דורך זייַענדיק פיל מער די רעכט
סאָרט פון זאַך צו זאָגן צו אַ יונגערמאַן ווערט פון קיין עצה בייַ אַלע.
"עס וואָלט זיין עטלעכע סיבה." "עטלעכע סיבה פֿאַר וואָס?"
"פארוואס פֿאַר כאַנגגינג אויף דאָ."
"צו פאָרשלאָגן מיין האַנט און מאַזל צו מאַדעמאָיסעללע דע וויאָננעט?"
"גוט," סטרעטהער געבעטן, "צו וואָס לאָוועליער אַפּערישאַן קען איר פאָרשלאָג זיי?
זי ס די סוויטאַסט קליין זאַך איך'ווע אלץ געזען. "
"זי ס אַוואַדע גוואַלדיק. איך מיינען זי ס דער עמעס זאַך.
איך גלויבן די בלאַס ראָזעווע פּעטאַלז זענען פאָולדאַד אַרויף דאָרט פֿאַר עטלעכע וואַנדראַס עפפלאָרעססענסע אין
צייַט, צו עפענען, אַז איז, צו עטלעכע גרויס גילדענע זונטיק
איך בין ליידער אָבער אַ קליין פרוטה ליכט.
וואָס געלעגנהייַט אין אַזאַ אַ פעלד פֿאַר אַ אָרעם קליין מאָלער-מענטש? "
"אָה איר ניטאָ גוט גענוג," סטרעטהער האבן אויס.
"סערטאַינלי איך בין גוט גענוג. מיר ניטאָ גוט גענוג, איך באַטראַכטן, נוס אַוטרעס,
פֿאַר עפּעס.
אבער זי ס אויך גוט. עס ס דעם חילוק.
זיי וואָלט ניט קוקן בייַ מיר. "
סטרעטהער, לאַונדזשינג אויף זיין דיוואַן און נאָך טשאַרמד דורך דעם יונג מיידל, וועמענס אויגן האט
קאַנשאַסלי סטרייד צו אים, ער פאַנסיד, מיט אַ ווייג שמייכל - סטרעטהער, ענדזשויינג די
גאַנץ געלעגנהייַט ווי מיט דאָרמאַנט פּאַלסיז בייַ
לעצטע וואך און אין להכעיס פון נייע מאַטעריאַל שטויס אויף אים, געדאַנק איבער זיין
באַגלייטער ס ווערטער. "וועמען טוען איר מיינען דורך 'זיי'?
זי און איר מוטער? "
"זי און איר מוטער. און זי האט אַ פאטער צו, ווער, וועלכער
אַנדערש ער זאל זיין, אַוואַדע קענען ניט זיין גלייַכגילטיק צו דעם פּאַסאַבילאַטיז זי
רעפּריזענץ.
אויסערדעם, עס ס טשאַד. "סטרעטהער איז שטיל אַ קליין.
"אַה אָבער ער טוט ניט זאָרגן פֿאַר איר - ניט, איך מיינען, עס אויס, נאָך אַלע, אין דעם זינען
איך בין גערעדט פון.
ער ס נישט אין ליבע מיט איר. "" ניין - אָבער ער ס איר בעסטער פרייַנד, נאָך איר
מוטער. ער ס זייער פאַנד פון איר.
ער האט זיין געדאנקען וועגן וואָס קענען ווערן געטאן פֿאַר איר. "
"גוט, עס ס זייער מאָדנע!" סטרעטהער אָט רימאַרקט מיט אַ סייינג
חוש פון פולנעסס.
"זייער מאָדנע טאַקע. אַז ס נאָר די שיינקייַט פון עס.
איז ניט עס זייער פיל די מין פון שיינקייַט איר האט אין גייַסט, "קליין בילהאַם זענען אויף," ווען
איר געווען אַזוי ווונדערלעך און אַזוי ינספּייערינג צו מיר די אנדערע טאָג?
ניט איר באשווערן מיר, אין אַקסענץ איך וועט קיינמאָל פאַרגעסן, צו זען, בשעת איך'ווע אַ געלעגנהייַט,
אַלץ איך קענען? - און טאַקע צו זען, פֿאַר עס מוזן האָבן געווען אַז נאָר איר מענט.
נו, איר האט מיר קיין סוף פון גוט, און איך בין טאן מיין בעסטער.
איך טאָן מאַכן עס אויס אַ סיטואַציע. "" אזוי טאָן י! "
סטרעטהער זענען אויף נאָך אַ מאָמענט.
אבער ער האט דעם ווייַטער מינוט אַ ינקאָנסעקווענט קשיא.
"ווי קומט טשאַד אַזוי געמישט אַרויף, סייַ ווי סייַ?" "אַה, אַה, אַה!" - און קליין בילהאַם אַראָפאַקן צוריק
אויף זיין קושאַנז.
עס רימיינדיד אונדזער פרייַנד פון מיס באַרראַסע, און ער פּעלץ ווידער דעם באַרשט פון זיין חוש פון
מאָווינג אין אַ מייז פון מיסטיק פארמאכט אַלוזשאַנז.
נאָך ער געהאלטן האַלטן פון זיין פאָדעם.
"דאָך איך פֿאַרשטיין טאַקע, נאָר דער גענעראַל טראַנספאָרמאַציע מאכט מיר
טייל מאָל קייַכן.
טשאַד מיט אַזאַ אַ קול אין דער ייִשובֿ פון דער צוקונפֿט פון אַ קליין קאַונטאַס - קיין, "ער
דערקלערט, "עס נעמט מער צייַט!
איר זאָגן דערצו, "ער ריזומד," אַז מיר ניטאָ ינעוואַטאַבלי, מענטשן ווי דו און מיר, אויס פון
די פליסנדיק. די טשיקאַווע פאַקט בלייבט אַז טשאַד זיך
איז נישט.
די סיטואַציע גייט נישט מאַכן פֿאַר עס, אָבער אין אַ אַנדערש איינער ער קען האָבן איר אויב ער
וואָלט. "
"יא, אָבער אַז ס נאָר ווייַל ער ס רייַך און ווייַל טהערע'סאַ מעגלעכקייט פון זיין זייַענדיק
ריטשער. זיי וועלן נישט טראַכטן פון עפּעס אָבער אַ גרויס
נאָמען אָדער אַ גרויס מאַזל. "
"גוט," האט סטרעטהער, "ער וועט האָבן קיין גרויס מאַזל אויף די שורות.
ער מוזן קאָך זיין סטאַמפּס. "" איז אַז, "קליין בילהאַם געפרעגט," וואָס
איר האבן געזאגט צו מאַדאַם דע וויאָננעט? "
"ניין - איך טאָן ניט זאָגן פיל צו איר. פון לויף, אָבער, "סטרעטהער פארבליבן,
"ער קענען מאַכן קרבנות אויב ער לייקס." ליטטלע בילהאַם האט אַ פּויזע.
"אָה ער ס ניט דיק פֿאַר קרבנות, אָדער מיינט, אַז איז, עפשער, אַז ער האט געמאכט
גענוג. "" גוט, עס איז ערלעך, "זיין באַגלייטער
צוגעזען מיט עטלעכע באַשלוס.
"אז ס פּונקט," די יונגע מענטשן דראַפּט נאָך אַ מאָמענט, "וואָס איך מיינען."
עס געהאלטן סטרעטהער זיך שטיל אַ קליין.
"איך'ווע געמאכט עס אויס פֿאַר זיך," ער דעמאָלט זענען אויף, "איך'ווע טאַקע, אין די לעצטע האַלב-
שעה, גאַט האַלטן פון עס.
איך פֿאַרשטיין עס אין קורץ בייַ לעצט, וואָס בייַ ערשטער - ווען איר ערידזשנאַלי גערעדט צו מיר - איך
האט ניט. ניט ווען טשאַד ערידזשנאַלי גערעדט צו מיר
יעדער. "
"אָה," האט קליין בילהאַם, "איך טאָן ניט טראַכטן אַז בייַ אַז צייַט איר געמיינט מיר."
"יא - איך געטאן, און איך געמיינט טשאַד צו. עס וואָלט געווען אָודיאַס און ונמאַננערלי -
ווי ווויל ווי גאַנץ פארקרומטער - אויב איך האט ניט.
וואָס אינטערעסירן האָבן איר אין נארן מיר? "די יונגע מענטשן וואַרפן וועגן.
"וואָס אינטערעסירן האָבן איך?" "יא. טשאַד זאל האָבן.
אבער איר? "
"אַ, אַ, אַ!" קליין בילהאַם יקסקליימד.
עס זאל, אויף יבערכאַזערונג, ווי אַ מיסטיפיקאַטיאָן, האָבן יראַטייטאַד אונדזער פרייַנד אַ
קליין, אָבער ער ווייסט, אַמאָל מער, ווי מיר האָבן געזען, ווו ער איז געווען, און זיין זייַענדיק דערווייַז
קעגן אַלץ איז געווען בלויז אן אנדער אַטטעסטאַטיאָן אַז ער מענט צו בלייַבן דאָרט.
"איך קען ניט, אָן מיין אייגן רושם, פאַרשטיין.
שע'סאַ טראַמענדאַסלי קלוג בריליאַנט טויגעוודיק פרוי, און מיט אַ אויסטערלישע
כיין אויף שפּיץ פון עס אַלע - די כיין מיר שורלי אַלע פון אונדז דעם אָוונט וויסן וואָס צו טראַכטן
פון.
עס איז ניט יעדער קלוג בריליאַנט טויגעוודיק פרוי אַז האט עס.
אין פאַקט עס ס זעלטן מיט קיין פרוי. אַזוי עס איר זענען, "סטרעטהער פּראָוסידיד ווי אויב
נישט פֿאַר קליין בילהאַם ס נוץ אַליין.
"איך פֿאַרשטיין וואָס אַ באַציונג מיט אַזאַ אַ פרוי - וואָס אַזאַ אַ הויך פייַן פֿרייַנדשאַפֿט -
קען זיין. עס קענען ניט זיין פּראָסט אָדער פּראָסט, סייַ ווי סייַ - און
אַז ס די פונט. "
"יא, אַז ס די פונט," האט קליין בילהאַם.
"עס קענען ניט זיין פּראָסט אָדער גראָב. און, בענטשן אונדז און ראַטעווען אונדז, עס יזאַנט!
עס ס, אויף מיין וואָרט, דער זייער פיינאַסט זאַך איך אלץ געזען אין מיין לעבן, און די מערסט
אונטערשיידן. "
סטרעטהער, פון בייַ אים און לינינג צוריק מיט אים ווי ער לינד, דראַפּט אויף אים אַ
מאָומאַנטערי קוק וואָס אָנגעפילט אַ קליין מעהאַלעך און פון וועלכע ער האט ניט דערזען.
ער בלויז גייזד פאר אים מיט קאַוואָנע אָנטייל.
"דאָך וואָס עס האט געטאן פֿאַר אים," סטרעטהער בייַ אַלע געשעענישן אָט פּערסוד,
"פון גאַנג וואָס עס האט געטאן פֿאַר אים - וואס איז ווי צו ווי עס האט אַזוי וואַנדערפאַלי געארבעט -
יסנ'טאַ זאַך איך פּרעטענדירן צו פֿאַרשטיין.
איך'ווע צו נעמען עס ווי איך געפינען עס. עס ער איז. "
"עס ער איז!" קליין בילהאַם עקאָוד. "און עס ס טאַקע און באמת זי.
איך טאָן ניט פֿאַרשטיין אָדער, אפילו מיט מיין מער און דערנעענטערן געלעגנהייט.
אבער איך בין ווי איר, "ער צוגעגעבן," איך קענען באַווונדערן און פרייען אפילו ווען י'מאַ ביסל אין דער
טונקל.
איר זען איך'ווע וואָטשט עס פֿאַר עטלעכע דרייַ יאָרן, און ספּעציעל פֿאַר דעם לעצט.
ער איז געווען ניט אַזוי שלעכט איידער עס ווי איך ויסקומען צו האָבן געמאכט אויס אַז איר טראַכטן - "
"אָה איך טאָן ניט טראַכטן עפּעס איצט!"
סטרעטהער ימפּיישאַנטלי געלט אין: "אַז איז אָבער וואָס איך טאָן טראַכטן!
איך מיינען אַז ערידזשנאַלי, פֿאַר איר צו האָבן קערד פֿאַר אים - "
"עס מוזן האָבן שוין שטאָפּן אין אים?
טאַקע יאָ, עס איז שטאָפּן טאַקע, און פיל מער פון אים ווי אלץ האט, איך אַרויספאָדערן זאָגן, בייַ
היים.
נאָך, איר וויסן, "די יונגע מענטשן אין אַלע יוישער דעוועלאָפּעד," עס איז געווען פּלאַץ פֿאַר
איר, און אַז ס ווו זי געקומען ין זי געזען איר געלעגנהייַט און האבן עס.
אַז ס וואָס סטרייקס מיר ווי בעת געווען אַזוי פייַן.
אבער פון קורס, "ער ווונד אַרויף," ער לייקט איר ערשטער. "
"נאטירלעך," האט סטרעטהער.
"איך מיינען אַז זיי ערשטער באגעגנט עפעס און ערגעץ - איך גלויבן אין עטלעכע אמעריקאנער
הויז - און זי, אָן אין די קלענסטער דעמאָלט ינטענדינג עס, געמאכט איר רושם.
און מיט צייַט און געלעגנהייט ער געמאכט זיין, און נאָך אַז זי איז געווען ווי שלעכט ווי ער. "
סטרעטהער ווייגלי גענומען עס אַרויף. "ווי 'שלעכט'?"
"זי אנגעהויבן, אַז איז, צו זאָרגן - צו זאָרגן זייער פיל.
אַליין, און אין איר כאָראַד פּאָסטן, זי געפונען עס, ווען אַמאָל זי האט סטאַרטעד, אַ
אינטערעס.
עס איז געווען, עס איז, אַן אינטערעס, און עס האט - עס האלט צו טאָן - אַ פּלאַץ פֿאַר זיך ווי געזונט.
אַזוי זי נאָך דאגות. זי דאגות אין פאַקט, "האט קליין בילהאַם
טאָטפאַלי "מער."
סטרעטהער ס טעאָריע אַז עס איז גאָרניט פון זיין געשעפט איז געווען עפעס ניט דאַמידזשד דורך דעם וועג
ער גענומען דעם. "מער, איר מיינען, ווי ער?"
אויף וועלכע זיין באַגלייטער האט קייַלעכיק בייַ אים, און איצט פֿאַר אַ רעגע זייער אויגן באגעגנט.
"מער ווי ער?" ער ריפּיטאַד. קליין בילהאַם, פֿאַר ווי לאַנג, געהאנגען פייַער.
"וועט איר קיינמאָל זאָגן קיין איינער?"
סטרעטהער געדאַנק. "וועמען זאָל איך זאָגן?"
"פארוואס איך געמיינט איר געמאלדן קעסיידער -" "צו מענטשן בייַ היים?" - סטרעטהער גענומען אים אַרויף.
"גוט, איך וועל נישט זאָגן זיי דעם."
די יונגע מענטשן בייַ לעצט געקוקט אַוועק. "און זי טוט איצט זאָרגן מער ווי ער."
"אָה!" סטרעטהער אַדלי יקסקליימד.
אבער זיין באַגלייטער מיד באגעגנט עס.
"האב נישט איר נאָך אַלע האט אייער רושם פון עס?
אַז ס ווי איר'ווע גאַט האַלטן פון אים. "" אַה אָבער איך האב ניט גאַט האַלטן פון אים! "
"אָה איך זאָגן!"
אבער עס איז געווען אַלע קליין בילהאַם געזאגט. "ס בייַ קיין טעמפּאָ גאָרניט פון מיין געשעפט.
איך מיינען, "סטרעטהער דערקלערט," גאָרנישט אַנדערש ווי געטינג האַלטן פון אים איז. "
עס באוויזן, אָבער, צו שלאָגן אים ווי זיין געשעפט צו שטעלן: "דער פאַקט בלייבט
פונדעסטוועגן אַז זי האט געהאלפן אים. "ליטטלע בילהאַם פּונקט ווייטאַד.
"איך געדאַנק אַז איז וואָס איר האבן צו טאָן."
אבער סטרעטהער האט זיין ענטפֿערן גרייט. "איך בין רעדן - אין קאָננעקסיאָן מיט איר - פון
זיין מאַנירן און מאָראַל, זיין כאַראַקטער און לעבן.
איך בין גערעדט פון אים ווי אַ מענטש צו האַנדלען מיט און רעדן מיט און לעבן מיט - רעדן
פון אים ווי אַ געזעלשאַפטלעך כייַע. "" און איז ניט עס ווי אַ געזעלשאַפטלעך כייַע אַז איר
אויך ווילן אים? "
"סערטאַינלי, אַזוי אַז עס ס ווי אויב זי האט געהאלפן אים פֿאַר אונדז."
"ס סטרייקס איר אַקאָרדינגלי דעמאָלט," די יונגע מענטשן האבן אויס, "ווי פֿאַר איר אַלע צו
ראַטעווען איר? "
"אָה פֿאַר אונדז 'אַלל' -!" סטרעטהער קען אָבער לאַכן בייַ אַז.
עס האט אים צוריק, אָבער, צו די פונט ער האט טאַקע געוואלט צו מאַכן.
"זיי'ווע אנגענומען זייער סיטואַציע - האַרט ווי עס איז.
זיי ניטאָ ניט פֿרייַ - לפּחות זי ס נישט, אָבער זיי נעמען וואָס ס לינק צו זיי.
יט'סאַ פֿרייַנדשאַפֿט, פון אַ שיין סאָרט, און אַז ס וואָס מאכט זיי אַזוי שטאַרק.
זיי ניטאָ גלייַך, זיי פילן, און זיי האַלטן יעדער אנדערער אַרויף.
עס ס סאָפעק זי, אָבער, וואס, ווי איר אליין האָבן כינטאַד, פילז עס רובֿ. "
קליין בילהאַם באוויזן צו ווונדער וואָס ער האט כינטאַד.
"פעעלס רובֿ אַז זיי ניטאָ גלייַך?"
"גוט, פילז אַז זי איז, און די שטאַרקייַט וואס קומט פון עס.
זי האלט אים אַרויף - זי האלט די גאנצע זאַך אַרויף.
ווען מען זענען ביכולת צו עס ס שטראַף.
זי ס ווונדערלעך, ווונדערלעך, ווי מיסס באַרראַסע זאגט, און ער איז, אין זיין וועג, צו, אָבער,
ווי אַ מיר מענטשן, ער זאל מאל בונטאַר און נישט פילן אַז ער טרעפט זיין חשבון אין עס.
זי האט פשוט געגעבן אים אַ גוואַלדיק מאָראַליש הייבן, און וואָס אַז קענען פאַרענטפערן איז
פּראַדידזשאַס. אַז ס וואָס איך רעדן פון אים ווי אַ סיטואַציע.
עס איין, אויב עס אלץ געווען. "
און סטרעטהער, מיט זיין קאָפּ צוריק און זיין אויגן אויף דער סטעליע, געווען צו פאַרלירן זיך
אין די זעאונג פון עס. זיין באַגלייטער אַטענדאַד דיפּלי.
"איר פעסטשטעלן עס פיל בעסער ווי איך קען."
"אָה איר זען עס טוט ניט דייַגע איר." ליטטלע בילהאַם געהאלטן.
"איך געדאַנק איר האט פּונקט איצט אַז עס גייט ניט דייַגע איר יעדער."
"גוט, עס דאָעסנ'טאַ ביסל ווי מאַדאַם דע וויאָננעט ס ייסעק.
אבער ווי מיר זענען ווידער געזאגט פּונקט איצט, וואָס האט איך קומען אויס פֿאַר אָבער צו ראַטעווען אים? "
"יא - צו באַזייַטיקן אים."
"צו ראַטעווען אים דורך באַזייַטיקונג, צו געווינען אים איבער צו זיך טראכטן עס בעסטער ער וועט נעמען אַרויף
געזעלשאַפֿט - טראכטן ער מוזן מיד טאָן דערפֿאַר וואָס ס נייטיק צו אַז סוף. "
"גוט," האט קליין בילהאַם נאָך אַ מאָמענט, "איר האָבן וואַן אים איבער.
ער טוט טראַכטן עס בעסטער. ער האט אין אַ טאָג אָדער צוויי ווידער געזאגט צו מיר
ווי פיל. "
"און אַז," סטרעטהער געבעטן, "איז וואָס איר באַטראַכטן אַז ער דאגות ווייניקער ווי זי?"
"קאַרעס ווייניקער פֿאַר איר ווי זי פֿאַר אים? יא, אַז ס איינער פון די סיבות.
אבער אנדערע זאכן אויך האָבן געגעבן מיר דעם רושם.
א מענטש, טוט נישט איר טראַכטן? "קליין בילהאַם אָט פּערסוד," קען נישט, אין אַזאַ
טנאָים, זאָרג אַזוי פיל ווי אַ פרוי.
עס נעמט אנדערע באדינגונגען צו מאַכן אים, און דעמאָלט טאָמער ער דאגות מער.
טשאַד, "ער ווונד אַרויף," האט זיין מעגלעך צוקונפֿט פאר אים. "
"ביסט איר רעדט פון זיין געשעפט צוקונפֿט?"
"ניין - אויף דער פאַרקערט, פון די אנדערע, די צוקונפֿט פון וואָס איר אַזוי דזשאַסטלי רופן זייער
מעמד. עם דע וויאָננעט זאל לעבן פֿאַר אלץ. "
"אזוי אַז זיי קענען נישט חתונה?"
די יונגע מענטשן ווייטאַד אַ מאָמענט. "ניט זייַענדיק קענען צו חתונה איז אַלע זיי'ווע
מיט קיין צוטרוי צו קוקן פאָרויס צו. א פרוי - אַ באַזונדער פרוי - זאל שטיין אַז
שפּאַנונג.
אבער קענען אַ מענטש? "ער פּראַפּאַונדאַד. סטרעטהער ס ענטפער איז געווען ווי פּינטלעך ווי אויב ער
האט שוין, פֿאַר זיך, געארבעט עס אויס. "ניט אָן אַ זייער הויך ידעאַל פון אָנפירן.
אבער אַז ס פּונקט וואָס מיר ניטאָ אַטריביאַטינג צו טשאַד.
און ווי, פֿאַר אַז ענין, "ער מיוזד," טוט זיין גיי צו אַמעריקע פאַרמינערן די
באַזונדער אָנשטרענגען?
וואָלט ניט עס ויסקומען גאַנץ צו שטעלן צו עס? "" פון דערזען אויס פון גייַסט! "זיין באַגלייטער
לאַפט. דעריבער מער ברייוולי: "הלוואי ניט ווייַטקייט
פאַרמינערן די מוטשען? "
אבער איידער סטרעטהער געקענט ענטפערן, "די זאַך איז, איר זען, טשאַד דארף צו חתונה!" ער ווונד
אַרויף. סטרעטהער, פֿאַר אַ ביסל, באוויזן צו טראַכטן
פון עס.
"אויב איר רעדן פון יסורים איר טאָן ניט מינערן מייַן!" ער דעמאָלט אויסגעבראכן.
דער ווייַטער מאָמענט ער איז געווען אויף זיין פֿיס מיט אַ קשיא.
"ער דארף צו חתונה וועמען?"
קליין בילהאַם רויז מער סלאָולי. "גוט, עטלעכע איינער ער קענען - עטלעכע ונ דורך
פייַן מיידל. "סטרעטהער ס אויגן, ווי זיי זענען געשטאנען צוזאַמען,
פארקערט ווידער צו דזשין.
"צי איר מיינען איר?" זיין פרייַנד געמאכט אַ פּלוצעמדיק מאָדנע פּנים.
"נאָך זייַענדיק אין ליבע מיט איר מוטער? ניין "
"אבער איז נישט עס פּונקט דיין געדאַנק אַז ער יזאַנט אין ליבע מיט איר מוטער?"
זיין פרייַנד אַמאָל מער האט אַ פּויזע. "גוט, ער איז נישט אין קיין טעמפּאָ אין ליבע מיט
דזשין. "
"איך אַרויספאָדערן זאָגן ניט." "ווי קענען ער זיין מיט קיין אנדערע פרוי?"
"אָה אַז איך אַרייַנלאָזן.
אבער זייַענדיק אין ליבע איז ניט, איר וויסן, דאָ "- קליין בילהאַם גערעדט אין פרייַנדלעך דערמאָנונג -
"געדאַנק נייטיק, אין סטריקטנעסס, פֿאַר חתונה."
"און וואָס מוטשען - צו רופן אַ מוטשען - קענען עס אלץ עפשער זיין מיט אַ פרוי ווי
אַז? "ווי אויב פון דער אינטערעס פון זיין אייגן קשיא
סטרעטהער האט ניטאָ אויף אָן געהער.
"איז עס פֿאַר איר צו האָבן פארקערט אַ מענטש אויס אַזוי וואַנדערפאַלי, אויך, נאָר פֿאַר עמעצער אַנדערש?"
ער באוויזן צו מאַכן אַ פונט פון דעם, און קליין בילהאַם געקוקט בייַ אים איצט.
"ווען עס ס פֿאַר יעדער אנדערער אַז מען געבן דאס אַרויף זיי טאָן ניט פאַרפעלן זיי."
און ער האט אַוועק ווי מיט אַ יקסטראַוואַגאַנס פון וואָס ער איז געווען באַוווסטזיניק: "זאל זיי פּנים
די צוקונפֿט צוזאַמען! "
קליין בילהאַם געקוקט בייַ אים טאַקע. "איר מיינען אַז נאָך אַלע ער זאָל ניט גיין
צוריק? "" איך מיינען אַז אויב ער גיט איר אַרויף -! "
"יא?"
"גוט, ער דארף צו זיין פאַרשעמט פון זיך." אבער סטרעטהער גערעדט מיט אַ קלאַנג אַז זאל
האָבן דורכגעגאנגען פֿאַר אַ געלעכטער.
>