Tip:
Highlight text to annotate it
X
חוש און סענסיביליטי
דורך דזשיין אָסטין (1811)
קאַפּיטל 21
די פּאַלמערס אומגעקערט צו קליוולאַנד דער ווייַטער
טאָג, און די צוויי משפחות אין באַרטאָן געווען
ווידער לינקס צו פאַרווייַלן יעדער אַנדערער.
אבער דאָס האט ניט לעצטע לאַנג; עלינאָר האט
קוים גאַט זייער לעצטע וויסיטאָרס אויס פון איר
קאָפּ, האט קוים געטאן וואַנדערינג בייַ
שאַרלאַט ס ווייל אַזוי גליקלעך אָן אַ סיבה,
בייַ הער פּאַמער ס אַקטינג אַזוי פשוט, מיט גוט
אַבילאַטיז, און בייַ די פרעמד
ונסויטאַבלענעסס וואָס אָפֿט געווען צווישן
מאַן און פרוי, איידער האר יוחנן ס און
פרוי דזשעננינגס ס אַקטיוו ברען אין דער גרונט פון
געזעלשאַפט, פּראָוקיורד איר עטלעכע אנדערע נייַ
באַקאַנטער צו זען און קוקן.
אין אַ מאָרגן ס שפּאַציר צו עקסעטער, זיי
האט באגעגנט מיט צוויי יונג ליידיז, וועמען פרוי
דזשעננינגס האט די צופֿרידנקייט פון
דיסקאַווערינג צו זייַן איר באַציונגען, און דעם
איז געווען גענוג פֿאַר האר יוחנן צו פאַרבעטן זיי
גלייַך צו דער פּאַרק, ווי באַלד ווי זייער
פאָרשטעלן ענגאַגעמענץ בייַ עקסעטער געווען איבער.
זייער ענגאַגעמענץ בייַ עקסעטער טייקעף געגעבן
וועג פֿאַר אַזאַ אַ פאַרבעטונג, און לאַדי
מידדלעטאָן איז געווען ארלנגעווארפן אין קיין ביסל שרעק
אויף דעם צוריקקער פון האר יוחנן, דורך געהער אַז
זי איז געווען זייער באַלד צו באַקומען אַ וויזיט פון
צוויי גירלס וועמען זי האט קיינמאָל געזען אין איר
לעבן, און פון וועמענס עלעגאַנסע, - וועמענס
טאַלעראַבאַל דזשענטיליטי אַפֿילו, זי קען האָבן קיין
קאָרעקטאָר, פֿאַר די אַשוראַנסיז פון איר מאַן
און מוטער אויף אַז אונטערטעניק געגאנגען פֿאַר גאָרנישט
בייַ אַלע.
זייער ווייל איר באַציונגען צו געמאכט עס אַזוי
פיל די ערגער, און פרוי דזשעננינגס ס
פרוווט בייַ טרייסט האבן דעריבער
ליידער געגרינדעט, ווען זי אַדווייזד איר
טאָכטער ניט צו זאָרגן וועגן זייער ווייל אַזוי
מאָדערן, ווייַל זיי זענען אַלע קאַזאַנז
און מוזן לייגן אַרויף מיט איין אנדערן.
ווי עס איז געווען אוממעגלעך, אָבער, איצט צו
פאַרהיטן זייער קומען, לאַדי מידדלעטאָן
ריסיינד זיך צו דער געדאַנק פון אים, מיט
אַלע די פֿילאָסאָפֿיע פון אַ קוואַל, ברעד פרוי,
קאָנטענטינג זיך מיט בלויז געבן איר
מאַן אַ מילד ויסרעדן אויף דער טעמע
פינף אָדער זעקס מאָל יעדער טאָג.
דער יונג ליידיז אנגעקומען: זייער אויסזען
איז געווען דורך קיין מיטל ונגענטעעל אָדער אַנפאַשאַנאַבאַל.
זייער קלייד איז זייער קלוג, זייער מאַנירן
זייער יידל, זיי זענען געווען דילייטיד מיט די
הויז, און אין ראַפּטורעס מיט די מעבל,
און זיי געטראפן צו זייַן אַזוי דאָאַטינגלי פאַנד
פון קינדער וואָס לאַדי מידדלעטאָן ס גוט
מיינונג איז פאַרקנאַסט אין זייער חן פֿאַר
זיי זענען געווען אַ שעה אין דער פארק.
זי דערקלערט זיי צו זייַן זייער אַגריאַבאַל
גירלס טאַקע, וואָס פֿאַר איר לאַדישיפּ איז
ינטוזיאַסטיק אַדמעריישאַן.
האר יוחנן ס צוטרוי אין זייַן אייגן דין
רויז מיט דעם אַנימאַטעד לויב, און ער שטעלן
אַוועק גלייַך פֿאַר די הייַזקע צו דערציילן די
פאַרפירן דאַשוואָאָדס פון די מיס סטעעלעס '
אָנקומען, און צו פאַרזיכערן זיי פון זייער זייַענדיק
די סוויטאַסט גירלס אין דער וועלט.
פון אַזאַ קאַמאַנדיישאַן ווי דעם, אָבער,
דאָרט איז געווען ניט פיל צו זייַן געלערנט; עלינאָר
גוט געוואוסט אַז די סוויטאַסט גירלס אין די
וועלט זענען געווען צו זייַן באגעגנט מיט אין יעדער טייל פון
ענגלאַנד, אונטער יעדער מעגלעך וואַריִאַציע פון
פאָרעם, פּנים, געדולד און פארשטאנד.
האר יוחנן געוואלט די גאנצע משפּחה צו גיין צו
די פארק גלייַך און קוקן אויף זייַן געסט.
פרייַנדלעך, פילאַנטראַפּיק מענטש!
עס איז געווען ווייטיקדיק צו אים אַפֿילו צו האַלטן 1 / 3
קוזינע צו זיך.
"צי קומען איצט," האט ער - "דאַוונען קומען - איר
מוזן קומען - איך דערקלערן איר וועט קומען - איר
קענען ניט טראַכטן ווי איר וועט ווי זיי.
לוסי איז מאַנסטראַס שיין, און אַזוי גוט
כיומערד און אַגריאַבאַל!
די קינדער זענען אַלע כאַנגגינג וועגן איר
שוין, ווי אויב זי איז געווען אַן אַלט באַקאַנטער.
און זיי ביידע לאַנג צו זען איר פון אַלע
זאכן, פֿאַר זיי האָבן געהערט בייַ עקסעטער אַז
איר זענט דער רובֿ שיין באשעפענישן אין די
וועלט, און איך האָבן דערציילט זיי עס איז אַלע זייער
אמת, און אַ גרויס געשעפט מער.
איר וועט זייַן דילייטיד מיט זיי איך בין זיכער.
זיי האָבן געבראכט די גאנצע קאַרעטע פול פון
פּלייטינגז פֿאַר די קינדער.
ווי קענען איר זייַן אַזוי קרייַז ווי ניט צו קומען?
פארוואס זיי זענען דיין קאַזאַנז, איר וויסן, נאָך
אַ שניט.
דו ביסט מיין קאַזאַנז, און זיי זענען מיין פרוי ס,
אַזוי איר מוזן זייַן שייַכות. "
אבער האר יוחנן קען ניט פּריווייל.
ער קען נאָר באַקומען אַ צוזאָג פון זייער
פאַך אין דער פארק אין אַ טאָג אָדער צוויי,
און דעריבער לינקס זיי אין אַמייזמאַנט בייַ זייער
גלייַכגילט, צו גיין היים און באַרימען ווידעראַמאָל
פון זייער אַטראַקשאַנז צו די מיס סטעעלעס,
ווי ער האט שוין שוין באָוסטינג פון די מיס
סטעעלעס צו זיי.
ווען זייער צוגעזאָגט באַזוכן צו דער פארק און
קאָנסעקווענט הקדמה צו די יונג
ליידיז גענומען פּלאַץ, זיי געפונען אין די
אויסזען פון די עלדאַסט, וואס איז געווען קימאַט
דרייַסיק, מיט אַ זייער קלאָר און ניט אַ
פיליק פּנים, גאָרנישט צו באַווונדערן, נאָר אין
די אנדערע, וואס איז געווען ניט מער ווי צוויי אָדער
דרייַ און צוואַנציק, זיי אַקנאַלידזשד
היפּש שיינקייט, איר פֿעיִקייטן האבן
שיין, און זי האט געהאט אַ שאַרף שנעל אויג, און
אַ סמאַרטניס פון לופט, וואָס כאָטש עס האט ניט
געבן פאַקטיש עלעגאַנסע אָדער חן, געגעבן
דיסטינגקשאַן צו איר מענטש .-- זייער מאַנירן
געווען דער הויפּט יידל, און עלינאָר באַלד
ערלויבט זיי קרעדיט פֿאַר עטלעכע מין פון זינען,
ווען זי געזען מיט וואָס קעסיידערדיק און
דזשודישאַס ופמערקזאַמקייַט זיי האבן געמאכט
זיך אַגריאַבאַל צו לאַדי מידדלעטאָן.
מיט איר קינדער זיי זענען געווען אין קעסיידערדיק
ראַפּטורעס, יקסטאָולינג זייער שיינקייט, קאָרטינג
זייער אַכט, און הומאָורינג זייער ווימז;
און אַזאַ פון זייער צייַט ווי קען זייַן ספּערד
פון די ימפּאָרטונאַטע פאדערונגען וואָס דאָס
פּאַלייטנאַס געמאכט אויף אים, איז געווען פארבראכט אין
אַדמעריישאַן פון וועלכער איר לאַדישיפּ איז
טאן, אויב זי געטראפן צו זייַן טאן קיין
זאַך, אָדער אין גענומען פּאַטערנז פון עטלעכע
עלעגאַנט נייַ קלייד, אין וואָס איר אויסזען
דער טאָג פריער האט ארלנגעווארפן זיי אַרייַן
אַנסיסינג פאַרגעניגן.
צומ גליק פֿאַר די וואס באַצאָלן זייער פּלאַץ
דורך אַזאַ פויבאַלז, אַ פאַנד מוטער,
כאָטש, אין יאָג פון לויב פֿאַר איר
קינדער, די מערסט ראַפּאַשיס פון מענטש
ביינגז, איז פּונקט אַזוי די מערסט קרעדזשאַלאַס, איר
פאדערונגען זענען יגזאָרביטאַנט, אָבער זי וועט
שלינגען קיין זאַך, און די יבעריק
ליבשאַפט און ענדעראַנס פון די מיס סטעעלעס
צו איר זאמען זענען וויוד דעריבער
דורך לאַדי מידדלעטאָן אָן די סמאָלאַסט
יבערראַשן אָדער דיסטראַסט.
זי געזען מיט מוטערלעך קאַמפּלייסאַנסי אַלע די
ימפּערטאַנאַנט ינקראָוטשמאַנץ און שטיפעריש
טריקס צו וואָס איר קאַזאַנז דערלאנגט.
זי געזען זייער סאַשעס אַנטייד, זייער האָר
פּולד וועגן זייער אויערן, זייער אַרבעט-באַגס
געזוכט, און זייער נייווז און שער
סטאָלען אַוועק, און פּעלץ קיין צווייפל פון זייַן זייַענדיק
אַ קעגנאַנאַנדיק ענדזשוימענט.
עס סאַגדזשעסטאַד קיין אנדערע יבערראַשן ווי אַז
עלינאָר און מעריאַן זאָל זיצן אַזוי
קאָמפּאָסעדלי דורך, אָן קליימינג אַ טיילן אין
וואָס איז געווען פּאַסינג.
"יוחנן איז אין אַזאַ שטימונג הייַנט!" האט זי,
אויף זייַן גענומען מיס סטעעלעס ס קעשענע
טיכל, און טראָוינג עס אויס פון
פֿענצטער - "ער איז פול פון מאַלפּע טריקס."
און באַלד דערנאך, אויף די רגע יינגל ס
ווייאַלאַנטלי פּינטשינג איינער פון די זעלבע דאַמע ס
פינגער, זי פאַנדלי געזען, "ווי שטיפעריש
וויליאם איז! "
"און דאָ איז מיין זיס קליין אַננאַמאַריאַ,"
זי צוגעגעבן, טענדערלי קערעסינג אַ קליין מיידל
פון דרייַ יאר אַלט, וואס האט ניט געמאכט אַ
ראַש פֿאַר די לעצטע צוויי מינוט, "און זי איז
שטענדיק אַזוי מילד און שטיל - נעווער איז דאָרט
אַזאַ אַ שטיל ביסל זאַך! "
אבער ליידער אין ביסטאָוינג די
עמברייסיז, אַ שפּילקע אין איר לאַדישיפּ ס קאָפּ
אָנטאָן אַ ביסל סקראַטשינג דעם קינד 'ס האַלדז,
געשאפן פון דעם מוסטער פון דזשענטאַלנאַס
אַזאַ היציק סקרימז, ווי קען קוים זייַן
אַוטדאַן דורך קיין באַשעפעניש פּראָפעססעדלי טומלדיק.
די מוטער ס קאַנסטערניישאַן איז יבעריק;
אָבער עס קען ניט סערפּאַס די שרעק פון דעם
פאַרפירן סטעעלעס, און יעדער זאַך איז געטאן דורך
אַלע דרייַ, אין אַזוי קריטיש אַ נויטפאַל,
וואָס ליבשאַפט קען פֿאָרשלאָגן ווי לייקלי צו
אַסוויידזש די אַגאַניז פון די ביסל סאַפערער.
זי איז געווען סיטיד אין איר מוטער ס שויס, באדעקט
מיט קיסיז, איר וווּנד ביידד מיט
לאַוואַנדע-וואַסער, דורך איינער פון די מיס סטעעלעס,
וואס איז געווען אויף איר ניז צו באַלייטן איר, און איר
מויל סטאַפט מיט צוקער פּלאַמז דורך די
אנדערע.
מיט אַזאַ אַ שכר פֿאַר איר טרערן, די קינד
איז צו קלוג צו אויפהערן רופט.
זי נאָך סקרימד און סאַבד לוסטילי,
קיקט איר צוויי ברידער פֿאַר מקריב צו
שעפּן איר, און אַלע זייער פֿאַראייניקטע סאָאָטהינגס
זענען ינאַפעקטשואַל ביז לאַדי מידדלעטאָן
צומ גליק רימעמבערינג אַז אין אַ סצענע פון
ענלעך נויט לעצטע וואָך, עטלעכע אַפּריקאָס
מאַרמעלאַד האט געווארן הצלחה געווענדט פֿאַר
אַ ברוזד היכל, דער זעלביקער סגולע איז
יגערלי פארגעלייגט פֿאַר דעם נעבעך
קראַצן, און אַ קליין האַפסאָקע פון
סקרימז אין דער יונגער דאַמע אויף געהער עס,
האט זיי דעריבער צו האָפן אַז עס וואָלט ניט
פארווארפן ווערן .-- זי האט געפירט אויס פון די
צימער דעריבער אין איר מוטער ס געווער, אין
זוכן פון דעם מעדיצין, און ווי די צוויי יינגלעך
אויסדערוויילט צו נאָכפאָלגן, כאָטש שטארק געבעטן
דורך זייער מוטער צו בלייַבן הינטער, די פיר
יונג ליידיז זענען לינקס אין אַ קווייאַטנאַס וואָס
דער צימער האט ניט באַוווסט פֿאַר פילע שעה.
"פּור ביסל באשעפענישן!" האט געזאגט מיס סטיל,
ווי באַלד ווי זיי זענען פאַרבייַ.
"עס זאל האָבן געווען אַ זייער טרויעריק צופאַל."
"אבער איך קוים וויסן ווי," געשריגן מעריאַן,
"סייַדן עס זענען געווען אונטער טאָוטאַלי אַנדערש
אומשטאנדן.
אבער דאָס איז די געוויינטלעך וועג פון כייטנינג
שרעק, ווו עס איז גאָרנישט צו זייַן אַלאַרמד
בייַ אין פאַקט. "
"וואס אַ זיס פרוי לאַדי מידדלעטאָן איז!"
געזאגט לוסי סטיל.
מעריאַן איז שטיל, עס איז געווען אוממעגלעך פֿאַר
איר צו זאָגן וואָס זי האט ניט פילן, אָבער
נישטיק די געלעגנהייַט, און אויף עלינאָר
דעריבער די גאנצע אַרבעט פון טעלינג ליגט
ווען פּאַלייטנאַס פארלאנגט עס, שטענדיק געפאלן.
זי האט איר בעסטער ווען אזוי גערופן אויף, דורך
רעדן פון לאַדי מידדלעטאָן מיט מער וואַרעמקייַט
ווי זי געפילט, כאָטש מיט ווייַט ווייניקער ווי
פאַרפירן לוסי.
"און האר יוחנן צו," גערופן די עלטער שוועסטער,
"וואָס אַ כיינעוודיק מענטש ער איז!"
דאָ צו, מיס דאַשוואָאָד ס קאַמאַנדיישאַן,
ווייל נאָר פּשוט און פּונקט, זענען געקומען אין אָן
קיין עקלאַט.
זי בלויז געזען אַז ער איז געווען בישליימעס
גוט כיומערד און פרייַנדלעך.
"און וואָס אַ כיינעוודיק ביסל משפּחה זיי
האָבן!
איך קיינמאָל געזען אַזאַ שטראַף קינדער אין מיין לעבן .-
-איך דערקלערן איך גאנץ דאָאַט אויף זיי שוין,
און טאַקע איך בין שטענדיק דיסטראַקטעדלי פאַנד פון
קינדער. "
"איך זאָל טרעפן אַזוי," האט געזאגט עלינאָר, מיט אַ
שמייכל, "פון וואָס איך האָבן וויטנאַסט דעם
מאָרגן. "
"איך האב אַ ייַנפאַל," האט געזאגט לוסי, "איר טראַכטן
די ביסל מידדלעטאָנס ליבערשט צו פיל
ינדאַלדזשד, טאָמער זיי זאלן זייַן די אַרויס
פון גענוג, אָבער עס איז אַזוי נאַטירלעך אין לאַדי
מידדלעטאָן, און פֿאַר מיין טייל, איך ליב צו זען
קינדער פול פון לעבן און גייסטער, איך קען ניט
טראָגן זיי אויב זיי זענען צאַמען און שטיל. "
"איך מודה," געזאגט עלינאָר, "אַז בשעת איך
בין בייַ באַרטאָן פארק, איך קיינמאָל טראַכטן פון צאַמען
און שטיל קינדער מיט קיין אַבכאָראַנס. "
א קורץ יבעררייַס סאַקסידיד דעם רייד, וואָס
איז געווען קודם איבערגעבליבענע דורך מיס סטיל, וואס סימד
זייער פיל דיספּאָוזד פֿאַר שמועס, און
ווער איצט געזאגט אלא פּלוצלינג, "און ווי טאָן
איר ווי דעוואָנשירע, מיס דאַשוואָאָד?
איך מעשאַער איר געווען זייער לייד צו פאַרלאָזן
סוססעקס. "
אין עטלעכע יבערראַשן בייַ די פאַמיליעראַטי פון דעם
פֿראַגע, אָדער בייַ מינדסטער פון די שטייגער אין
וואָס עס איז געזאגט געווארן, עלינאָר געזאגט אַז
זי איז געווען.
"נאָרלאַנד איז אַ פּראַדידזשאַס שיין אָרט,
איז ניט דאָס? "צוגעלייגט מיס סטיל.
"מיר האָבן געהערט האר יוחנן באַווונדערן עס
יקסעסיוולי, "האט געזאגט לוסי, וואס סימד צו
טראַכטן עטלעכע אַנטשולדיקונג נייטיק פֿאַר די
פֿרייַהייט פון איר שוועסטער.
"איך טראַכטן יעדער איינער דארף באַווונדערן עס," האט געזאגט
עלינאָר, "וואס אלץ געזען דעם אָרט, כאָטש עס
איז ניט צו זייַן מיינט אַז קיין איין קענען
אָפּשאַצן זייַן ביוטיז ווי מיר טאָן. "
"און האט איר אַ גרויס פילע קלוג באָו
דאָרט?
איך מעשאַער איר האָט ניט אַזוי פילע אין דעם טייל
פון דער וועלט, פֿאַר מיין טייל, איך טראַכטן זיי זענען
אַ וואַסט דערצו שטענדיק. "
"אבער פארוואס זאָל איר טראַכטן," האט געזאגט לוסי,
זוכן פאַרשעמט פון איר שוועסטער, "אַז עס
זענען ניט ווי פילע יידל יונג מענטשן אין
דעוואָנשירע ווי סוססעקס? "
"נייַ, מיין ליב, איך בין זיכער איך טאָן ניט פאַרהיטן צו
זאָגן אַז דאָרט אַנ'ט.
איך בין זיכער טהערע'סאַ וואַסט פילע קלוג באָו אין
עקסעטער, אָבער איר וויסן, ווי קען איך זאָגן וואָס
עלעגאַנט באָו עס זאל זייַן וועגן נאָרלאַנד;
און איך איז געווען בלויז דערשראָקן די מיס דאַשוואָאָדס
זאל געפֿינען עס נודנע בייַ באַרטאָן, אויב זיי האבן
ניט אַזוי פילע ווי זיי געניצט צו האָבן.
אבער טאָמער איר יונג ליידיז זאל ניט זאָרגן
וועגן די באָו, און האט ווי ליף זייַן אָן
זיי ווי מיט זיי.
ווארים מיין טייל, איך טראַכטן זיי זענען וואַסטלי
אַגריאַבאַל, צוגעשטעלט זיי אָנטאָן קלוג און
ביכייוו יידל.
אבער איך קען ניט פאַרטראָגן צו זען זיי גראָב און
פּאַסקודנע.
איצט דאָרט ס הער רויז בייַ עקסעטער, אַ
פּראַדידזשאַס קלוג יונג מענטש, גאנץ אַ פראַנט,
באַאַמטער צו הער סימפּסאָן, איר וויסן, און נאָך אויב
איר טאָן אָבער טרעפן אים פון אַ מאָרגן, ער איז ניט
פּאַסיק צו זייַן געזען .-- איך מעשאַער זייַן דיין ברודער
איז געווען גאנץ אַ פראַנט, מיס דאַשוואָאָד, איידער ער
כאַסענע געהאַט, ווי ער איז געווען אַזוי רייַך? "
"אַפּאַן מיין וואָרט," געזאגט עלינאָר, "איך קען ניט
זאָגן איר, פֿאַר איך טאָן ניט בישליימעס באַגרייַפן
דער טייַטש פון דעם וואָרט.
אבער דעם איך קען זאָגן, אַז אויב ער אלץ איז געווען אַ
פראַנט איידער ער חתונה געהאט, ער איז איינער נאָך פֿאַר
דאָרט איז ניט די סמאָלאַסט אָלטעריישאַן אין
אים. "
"אוי! ליב! מען קיינמאָל אויס פון כאַסענע געהאַט
מענטשן ס זייַענדיק באָו - זיי האָבן עפּעס אַנדערש
צו טאָן. "
"האר!
אַן, "געשריגן איר שוועסטער," איר קענען רעדן פון
גאָרנישט אָבער באָו, - איר וועט מאַכן מיס
דאַשוואָאָד גלויבן איר טראַכטן פון גאָרנישט
אַנדערש. "
און דעריבער צו ווענדן די דיסקאָרס, זי אנגעהויבן
אַדמיירינג די הויז און די מעבל.
דאס ספּעסאַמאַן פון די מיס סטעעלעס איז
גענוג.
דער פּראָסט פֿרייַהייט און נאַרישקייַט פון די עלדאַסט
לינקס איר קיין רעקאָמענדאַציע, און ווי עלינאָר
איז ניט בליינדיד דורך די שיינקייט, אָדער די
שרוד קוק פון דער יאַנגגאַסט, צו איר ווילן פון
פאַקטיש עלעגאַנסע און אַרטלעססנעסס, זי לינקס די
הויז אָן קיין ווונטש פון ווייסן זיי
בעסער.
ניט אַזוי די מיס סטעעלעס .-- זיי זענען געקומען פון
עקסעטער, אויך צוגעשטעלט מיט אַדמעריישאַן פֿאַר
די נוצן פון האר יוחנן מידדלעטאָן, זייַן משפּחה,
און אַלע זיינע באַציונגען, און קיין קאַמצאָניש
פּראָפּאָרציע איז איצט דעלט אויס צו זייַן בלאָנד
קאַזאַנז, וועמען זיי דערקלערט צו זייַן די מערסט
שיין, עלעגאַנט, אַקאַמפּלישט, און
אַגריאַבאַל גירלס זיי האבן אלץ בעהעלד, און
מיט וועמען זיי זענען געווען דער הויפּט באַזאָרגט צו
זייַן בעסער באַקאַנט .-- און צו זייַן בעסער
באַקאַנט דעריבער, עלינאָר באַלד געפונען געווארן
זייער באַשערט פּלאַץ, פֿאַר ווי האר יוחנן איז געווען
לעגאַמרע אויף דער זייַט פון די מיס סטעעלעס,
זייער פּאַרטיי וואָלט זייַן צו שטרענג פֿאַר
אָפּאָזיציע, און אַז מין פון ינטאַמאַסי מוזן
זייַן דערלאנגט צו, וואָס באשטייט פון זיצן
אַ שעה אָדער צוויי צוזאַמען אין דער זעלביקער צימער
כּמעט יעדער טאָג.
האר יוחנן געקאנט טאָן קיין מער, אָבער ער האט ניט
וויסן אַז קיין מער האט פארלאנגט: צו זייַן
צוזאַמען איז געווען, אין זייַן מיינונג, צו זייַן
אָנווינקען, און בעת זייַן קעסיידערדיק סקימז
פֿאַר זייער באַגעגעניש האבן עפפעקטואַל, ער האט געהאט
ניט אַ צווייפל פון זייער זייַענדיק געגרינדעט
פריינט.
צו טאָן אים יושר, ער האט יעדער זאַך אין
זייַן מאַכט צו העכערן זייער ונרעסערווע, דורך
מאכן די מיס סטעעלעס באַקאַנט מיט
וועלכער ער געקענט אָדער מיינט פון זייַן
קאַזאַנז 'סיטואַטיאָנס אין דער רובֿ יידל
פּערטיקיאַלערז, - און עלינאָר האט ניט געזען זיי
מער ווי צוויי מאָל, איידער די עלדאַסט פון זיי
געוואלט איר פרייד אויף איר שוועסטער ס נאכדעם געווארן
אַזוי באַר ווי צו מאַכן אַ קאַנגקוועסט פון אַ זייער
עלעגאַנט פראַנט זינט זי געקומען צו באַרטאָן.
"'טוויל זייַן אַ שטראַף זאַך צו האָבן איר חתונה געהאט
אַזוי יונג צו זייַן זיכער, "האט זי," און איך הערן
ער איז גאנץ אַ פראַנט, און פּראַדידזשאַס
שיין.
און איך האף איר זאלט האָבן ווי גוט גליק
זיך באַלד, - אָבער טאָמער איר זאלט האָבן אַ
פרייַנד אין די ווינקל שוין. "
עלינאָר קען ניט מעשאַער זייַן אַז האר יוחנן
וואָלט זייַן מער ליב אין פּראָוקליימינג זייַן
סאַספּישאַנז פון איר אַכטונג פֿאַר עדוואַרד, ווי
ער האט שוין מיט רעספּעקט צו מעריאַן;
טאַקע עס איז געווען גאַנץ זייַן באַליבט וויץ פון
די צוויי, ווי זייַענדיק עפּעס נייַער און מער
קאָנדזשעקטוראַל, און זינט עדוואַרד ס וויזיט, זיי
האט קיינמאָל דיינד צוזאַמען אָן זייַן
טרינקט צו איר בעסטער אַפעקשאַנז מיט אַזוי
פיל סיגניפיקאַנסי און אַזוי פילע נאָדס און
ווינגקס, ווי צו אָנצינדן אַלגעמיין ופמערקזאַמקייַט.
די בריוו ו - האט מען פּונקט אַזוי טאָמיד
געבראכט פאָרויס, און געפונען פּראָדוקטיוו פון
אַזאַ קאַונטלאַס דזשאָוקס, אַז זייַן כאַראַקטער ווי
די וויטטיעסט בריוו אין די אַלפאַבעט האט
שוין לאַנג געגרינדעט מיט עלינאָר.
די מיס סטעעלעס, ווי זי דערוואַרט, האט איצט
אַלע די נוץ פון די דזשאָוקס, און אין די
עלדאַסט פון זיי זיי אויפגעשטאנען אַ נייַגעריקייַט צו
וויסן די נאָמען פון די דזשענטלמען אַלודאַד צו,
וואָס, הגם אָפֿט ימפּערטינענטלי
אויסגעדריקט, איז בישליימעס פון אַ שטיק מיט
איר אַלגעמיין ינקוויסיטיווענעסס אין די
קאַנסערנז פון זייער משפּחה.
אבער האר יוחנן האט ניט ספּאָרט לאַנג מיט די
נייַגעריקייַט וואָס ער דילייטיד צו כאַפּן, פֿאַר
ער האט בייַ מינדסטער ווי פיל פאַרגעניגן אין טעלינג
די נאָמען, ווי מיס סטיל האט אין געהער עס.
"זיין נאָמען איז פערראַרס," האט ער, אין אַ זייער
דייַטלעך שעפּטשען, "אָבער דאַוונען טאָן ניט זאָגן עס,
פֿאַר יט'סאַ גרויס סוד. "
"פערראַרס!" ריפּיטאַד מיס סטיל, "הער
פערראַרס איז די גליקלעך מענטשן, איז ער?
וואס! אייער שוועסטער, אין-געזעץ ס ברודער, מיס
דאַשוואָאָד? אַ זייער אַגריאַבאַל יונג מענטש צו זייַן
זיכער, איך וויסן אים זייער גוט. "
"ווי קענען איר זאָגן אַזוי, אַן?" געשריגן לוסי, וואס
בכלל געמאכט אַן אַמענדמענט צו אַלע איר
שוועסטער ס אַסערשאַנז.
"כאָטש מיר האָבן געזען אים אַמאָל אָדער צוויי מאָל אין
מיין פעטער 'ס, עס איז ליבערשט צו פיל צו
פאַרהיטן צו וויסן אים זייער גוט. "
עלינאָר געהערט אַלע דעם מיט ופמערקזאַמקייַט און
יבערראַשן.
"און וואס איז געווען דעם פעטער?
וואו האט ער לעבן?
ווי זענען זיי באַקאַנט? "
זי געוואלט זייער פיל צו האָבן די טעמע
פארבליבן, כאָטש זי האט ניט טשיוז צו פאַרבינדן
אין עס זיך, אָבער גאָרנישט מער פון עס איז געווען
געזאגט, און פֿאַר די ערשטער מאָל אין איר לעבן,
זי געדאַנק פרוי דזשעננינגס דיפישאַנט אָדער
אין נייַגעריקייַט נאָך נישטיק אינפֿאָרמאַציע, אָדער אין
אַ באַזייַטיקונג צו יבערגעבן עס.
דער שטייגער אין וואָס מיס סטיל האט גערעדט
פון עדוואַרד, געוואקסן איר נייַגעריקייַט, פֿאַר אים
געשלאגן איר ווי זייַענדיק אלא קראַנק-נייטשערד, און
סאַגדזשעסטאַד דעם חשד פון אַז דאַמע ס
ווייסט, אָדער פאַנסיינג זיך צו וויסן
עפּעס צו זייַן כיסאָרן .-- אבער איר
נייַגעריקייַט איז אַנאַוויילינג, פֿאַר קיין ווייַטער
וואָרענונג איז גענומען פון הער פערראַרס ס נאָמען דורך
פאַרפירן סטיל ווען אַלודאַד צו, אָדער אַפֿילו אפן
דערמאנט דורך האר יוחנן.
קק פּראָזע קקפּראָסע אַודיאָבאָאָק אַודיאָ בוך פֿרייַ גאַנצן פול פאַרענדיקן לייענען לייענען ליבריוואָקס קלאַסיש ליטעראַטור מוז קאַפּשאַנז קאַפּשאַנינג סובטיטלעס עסל סובטיטלעס פרעמד שפּראַך איבערזעצן איבערזעצונג