Tip:
Highlight text to annotate it
X
בוך וו: דער בוסקין פּרק וו.
די סערוויס פון טהעספּיס
זיי זענען, געדאַנק אַנדרע-לוי, ווי ער געזעסן אַראָפּ צו פרישטיק מיט זיי הינטער די
פאקן הויז, אין די העל זונשייַן אַז טעמפּערד די קעלט אָטעם פון אַז
נאוועמבער מאָרגן, אַ מאָדנע און נאָך אַ אַטראַקטיוו קאָמאַנדע.
אַ לופט פון סימכע פּערוויידיד זיי.
זיי אַפעקטאַד צו האָבן קיין דאגות, און געמאכט לעבעדיק איבער די טריאַלס און טריביאַליישאַנז פון
זייער נאָומאַדיק לעבן.
זיי זענען קיוריאַסלי, נאָך יימיאַבלי, קינסטלעך, כיסטריאַניק אין זייער שטייגער פון
דיסטשאַרדזשינג די מערסט וואָכעדיק פון פאַנגקשאַנז, יגזאַדזשערייטאַד אין זייער דזשעסטשערז;
סטילטיד און אַפעקטאַד אין זייער רייד.
זיי געווען, טאַקע, צו געהערן צו אַ וועלט באַזונדער, אַ וועלט פון אַנריאַלאַטי וואָס איז געווארן
פאַקטיש בלויז אויף די פּלאַנגקס פון זייער בינע, אין די גלער פון זייער פוטלייץ.
גוט-כאַווערשאַפט פארבונדן זיי איינער צו אנדערן, און אַנדרע-לוי שפיגלט סיניקלי אַז
דעם האַרמאָניע אַמאַנגסט זיי זאלן זיין די גרונט פון זייער קלאָר אַנריאַלאַטי.
אין דער עמעס וועלט, גיריק שטרעבונג און די עמיאַליישאַן פון אַקקוויסיטיווענעסס מימיילע ויסשליסן אַזאַ
פרייַנדשאַפט ווי איז פאָרשטעלן דאָ.
זיי געציילט פּונקט עלף, דרייַ ווייבער און אַכט מענטשן, און זיי גערעדט יעדער
אנדערע דורך זייער בינע נעמען: נעמען וואָס דינאָוטאַד זייער עטלעכע טייפּס, און קיינמאָל - אָדער
בלויז זייער אַ ביסל - וועריד, קיין ענין וואָס זאל ווערן די שפּילן אַז זיי געטאן.
"מיר זענען," פּאַנטאַלאָאָן ינפאָרמד אים, "איינער פון יענע ווייניק רוען סטאָנטש באַנדס פון פאַקטיש
פּלייַערס, וואס אַפּכאָולד די טראדיציעס פון דער אַלט איטאַליעניש קאָממעדיאַ דעלל 'אַרטע.
ניט פֿאַר אונדז צו וועקס אונדזער מעמעריז און סטאַלטאַפיי אונדזער וויציקייַט מיט די סטילטיד פראַסעס אַז ביסט
די פרוכט פון אַ צאָרעדיק מחבר ס לוקובראַטיאָנס.
יעדער פון אונדז איז אין דעטאַל זיין אייגן מחבר אין אַ מאָס ווי ער דעוועלאָפּס דער טייל אַסיינד צו
אים. מיר זענען ימפּראָוויסערס - ימפּראָוויסערס פון דער אַלט
און איידעלע איטאַליעניש שולע. "
"איך געהאט געסט ווי פיל," האט געזאגט אַנדרע-לוי, "ווען איך דיסקאַווערד איר ריכערסינג אייער
ימפּראַוויזיישאַנז. "פּאַנטאַלאָאָן פראַונד.
"איך האב באמערקט, יונג האר, אַז דיין הומאָר ינקליינז צו די בייַסיק, ניט צו זאָגן
די אַקריד. עס איז זייער געזונט.
עס איז איך רעכן, דער הומאָר וואס זאָל גיין מיט אַזאַ אַ שטיצן.
אבער עס קען פירן איר ווערן, ווי אין דעם בייַשפּיל.
אַז רעפּעטיציע - אַ רובֿ ומגעוויינטלעך זאַך מיט אונדז - איז נאַסעסאַטייטאַד דורך די כיסטריאַניק
ראָניס פון אונדזער לעאַנדרע.
מיר זענען זוכט צו ינגקאַלקייט אין אים דורך טריינינג אַ קונסט מיט וואָס נאַטורע אָפּגעלאָזן
צו ענדאַו אים קעגן זיין געשאַנק באדערפענישן. זאָל ער פאָרזעצן צו פאַרלאָזן אין טאן גערעכטיקייַט
צו אונדזער ויסשולונג ...
אבער מיר וועלן נישט שטערן אונדזער פאָרשטעלן האַרמאָניע מיט די פּריקרע אַנטיסאַפּיישאַן פון
מיספאָרטשאַנז וואָס מיר נאָך האָפענונג צו פאַרהיטן. מיר ליבע אונדזער לעאַנדרע, פֿאַר אַלע זיינע חסרונות.
זאל מיר מאַכן איר באַקאַנט מיט אונדזער געזעלשאַפט. "
און ער פּראָוסידיד צו אַרייַנפֿיר אין דעטאַל. ער אנגעוויזן דעם לאַנג און פרייַנדלעך
רהאָדאָמאָנט, וועמען אַנדרע-לוי שוין געוואוסט.
"זיין לענג פון ענדגליד און כוקט נאָז געווען זיין אויבנאויפיקער קוואַלאַפאַקיישאַנז צו שפּילן
ראָרינג שרים, "פּאַנטאַלאָאָן דערקלערט. "זיין לונגען האָבן גערעכט אונדזער ברירה.
איר זאָל הערן אים ברום.
בייַ ערשטער מיר גערופן אים ספּאַווענטאָ אָדער עפּאָווואַפּטע.
אבער אַז איז ומווערדיק פון אַזוי גרויס אַ קינסטלער.
ניט זינט דער פּרעכטיק מאָנדאָר דערשטוינט די וועלט האט אַזוי טהראַסאָניקאַל אַ שלעגער געווען געזען
אויף דער בינע.
אַזוי מיר קאַנפערד אויף אים די נאָמען פון רהאָדאָמאָנט אַז מאָנדאָר געמאכט באַרימט, און איך
געבן איר מיין וואָרט, ווי אַן אַקטיאָר און אַ דזשענטלמען - פֿאַר איך בין אַ דזשענטלמען, מאַסיער,
אָדער איז - אַז ער האט גערעכט אונדז. "
זיין קליין אויגן בימד אין זיין גרויס געשוואָלן פּנים ווי ער געקערט זייער אָנקוקן אויף די
כייפעץ פון זיין ענקאָמיום.
די שרעקלעך רהאָדאָמאָנט, פאַרבלאָנדזשעט דורך אַזוי פיל לויב, בלאַשט ווי אַ סטשאָאָלגירל ווי ער באגעגנט
די פייַערלעך בדיקע פון אַנדרע-לוי. "און דאָ מיר האָבן סקאַראַמאָוטשע, וועמען אויך
איר שוין וויסן.
מאל ער איז סקאַפּין און מאל קאָוויעללאָ, אָבער אין די הויפּט סקאַראַמאָוטשע, צו
וואָס לאָזן מיר דערציילן איר ער איז בעסטער סוטאַד - מאל צו געזונט סוטאַד, איך טראַכטן.
פֿאַר ער איז סקאַראַמאָוטשע ניט בלויז אויף דער בינע, אָבער אויך אין דער וועלט.
ער האט אַ טאַלאַנט פון כיטרע ינטריג, אַ קונסט פון באַשטעטיקן פאָלק דורך די אויערן, קאַמביינד מיט אַ
ימפּודענט אַגרעסיוונאַס אויף געלעגנהייַט ווען ער האלט זיך גאַנץ פון ריפּרייזאַלז.
ער איז סקאַראַמאָוטשע, די ביסל סקירמישער, צו די זייער לעבן.
איך קען זאָגן מער. אבער איך בין דורך באַזייַטיקונג ראַכמאָנעסדיק און
לאַווינג צו אַלע מענטשהייַט. "
"ווי דער גאַלעך געזאגט ווען ער געקושט די געדינט-ווענטש," סנאַראַלד סקאַראַמאָוטשע, און
זענען אויף עסן. "זיין הומאָר, ווי דיין אייגן, איר וועט
אָבסערווירן, איז אַקריד, "האט פּאַנטאַלאָאָן.
ער אריבערגעגאנגען אויף. "און אַז יונגאַטש מיט די לאַמפּי נאָז און
די גרינינג ביוקאַליק שטיצן איז, פון קורס, פּיערראָט.
קען ער זיין אַוגהט אַנדערש? "
"איך קען שפּילן ליבהאבערס אַ געשעפט בעסער," האט דער פּויעריש קרווו.
"וואס איז דער דילוזשאַן געהעריק צו פּיערראָט," האט פּאַנטאַלאָאָן, קאַנטעמפּטשוואַסלי.
"דאס שווער, זשוק-בראַוד רופפיאַן, וואס האט דערוואַקסן אַלט אין זינד, און וועמענס אַפּעטיט
ינקריסאַז מיט זיין יאָרן, איז פּאָליטשינעללע. יעדער איינער, ווי איר זע, איז דיזיינד דורך
נאַטור פֿאַר דעם טייל ער פיעסעס.
דעם פלינק, פרעקאַלד דזשאַקקאַנאַפּעס איז האַרלעקווין, ניט אייער ספּאַנגגאַלד האַרלעקווין אין
וואָס מאָדערן דידזשענעראַסי האט דאַבייסט אַז ערשטער-געבוירן פון מאָמוס, אָבער די עכט
אָריגינעל זייני פון די קאָממעדיאַ, אָפּגעריסן און
פּאַטשט, אַ ימפּודענט, קאַוערדלי, בלאַקקגואַרדלי בלאַזן. "
"יעדער איינער פון אונדז, ווי איר זע," האט האַרלעקווין, מימיקינג דער פירער פון דער
טרופּ, "איז דיזיינד דורך נאַטורע פֿאַר דעם טייל ער פיעסעס."
"פיזיקלי, מיין פרייַנד, פיזיקלי נאָר, אַנדערש מיר זאָל נישט האָבן אַזוי פיל קאָנפליקט אין
לערנען דעם שיין לעאַנדרע צו ווערן אַ געליבטע.
און מיר האָבן פּאַסקוואַריעל דאָ, וואס איז א מאל אַ אַפּאַטאַקערי, יז אַ
נאָוטערי, יז אַ לאַקי - אַ פרייַנדלעך, אַקאַמאַדייטינג יונגערמאַן.
ער איז אויך אַ ויסגעצייכנט קאָכן, זייַענדיק אַ קינד פון איטאליע, אַז לאַנד פון גלאַטאַנז.
און צום סוף, איר האָבן זיך, וואס ווי דער פאטער פון די פירמע זייער רעכט שפּיל ווי
פּאַנטאַלאָאָן די ראלעס פון פאטער.
מאל, עס איז אמת, איך בין אַ דילודיד מאַן, און א מאל אַ ומוויסנדיק, אַליינ -
גענוג דאָקטער. אבער עס איז ראַרעלי אַז איך געפינען עס נויטיק
צו רופן זיך אנדערן ווי פּאַנטאַלאָאָן.
פֿאַר די מנוחה, איך בין דער נאָר איינער וואס האט אַ נאָמען - אַ פאַקטיש נאָמען.
עס איז בינעט, מאַסיער. "און איצט פֿאַר די ליידיז ...
ערשטער אין סדר פון סטאַזש מיר האָבן מאַדאַם עס. "
ער ווייווד איינער פון זיין גרויס האנט צו אַ באַקסאַם, סמיילינג בלאַנד פון פינף-און-פערציק,
ווער איז געווען סיטאַד אויף די לאָואַסט פון די טרעפ פון דער טראַוולינג הויז.
"זי איז אונדזער דועגנע, אדער מוטער, אָדער נערס, ווי דער פאַל ריקוויירז.
זי איז באַוווסט גאַנץ פשוט און רויאַלי ווי מאַדאַם.
אויב זי אלץ האט אַ נאָמען אין די וועלט, זי האט לאַנג זינט פארגעסן עס, וואָס איז
טאָמער ווי געזונט.
און מיר האָבן דעם פּערט דזשאַדע מיט די שפּיץ-טילטיד נאָז און די ברייט מויל, וואס איז פון
לויף אונדזער סאָוברעטטע קאָלומבינע, און לאַסטלי, מיין טאָכטער קלימענע, אַ אַמאָורעוסע פון
טאלאנטן נישט צו זיין מאַטשט אַרויס דעם
קאָמעדיע פראַנקאַיסע, פון וועלכע זי האט די שלעכט געשמאַק צו אַספּייר צו ווערן אַ מיטגליד. "
די שיינע קלימענע - און שיינע טאַקע זי איז געווען - טאָסט איר נוס-ברוין קערלז און לאַפט
ווי זי האט אַריבער בייַ אַנדרע-לוי.
איר אויגן, ער האט דערקענט דורך איצט, זענען נישט בלוי, אָבער כייזאַל.
"זאלסט ניט גלויבן אים, מאַסיער. דאָ איך בין מלכּה, און איך בעסער צו זיין מלכּה
דאָ גאַנץ ווי אַ שקלאַף אין פּאַריז. "
"מאַדעמאָיסעללע," האט געזאגט אַנדרע-לוי, גאַנץ סאָלאַמלי, "וועט זיין מלכּה וואוהין זי
קאָנדעססענדס צו הערשן. "
איר בלויז ענטפֿערן איז געווען אַ שרעקעוודיק - שרעקעוודיק און נאָך אַלורינג - בליק פון אונטער פלאַטערינג
לידז.
דערווייַל איר פאטער איז געווען באַוולינג בייַ די קאַמלי יונג מענטש וואס געשפילט ליבהאבערס - "איר
הערן, לעאַנדרע! אַז איז דער סאָרט פון רייד איר זאָל
פיר. "
לעאַנדרע אויפשטיין לאַנגגוואַד ייבראַוז. "אז?" קוואָטה ער, און שראַגד.
"די מעראַסט וואָכעדיק." אַנדרע-לוי לאַפט האַסקאָמע.
"עם לעאַנדרע איז פון אַ רעדיער וויציקייַט ווי איר מוידע זייַן.
עס איז סאַטאַלטי אין פּראַנאַונסינג עס אַ וואָכעדיק צו רופן מללע.
קלימענע אַ מלכּה. "
עטלעכע לאַפט, עם בינעט אַמאַנגסט זיי, מיט גוט-כיומערד שפּאָט.
"איר טראַכטן ער האט די וויציקייַט צו מיינען עס אַזוי? באַ! זיין סאַטאַלטיז זענען אַלע פאַרכאַלעשט. "
דער שמועס שיין אַלגעמיין, אַנדריי-לוי באַלד געלערנט וואָס נאָך עס איז געווען צו
לערנען פון דעם סטראָולינג באַנד.
זיי זענען געווען אויף זייער וועג צו גויטשען, ווו זיי געהאפט צו געדייַען בייַ די יריד אַז איז
צו עפענען אויף מאנטאג ווייַטער.
זיי וועלן מאַכן זייער טריומפאַל פּאָזיציע אין דער שטאָט אין מיטאָגצייַט, און באַשטעטיקן אַרויף זייער
בינע אין דער אַלט מאַרק, זיי וואָלט געבן זייער ערשטער פאָרשטעלונג אַז זעלביקער שבת
נאַכט, אין אַ נייַ קאַנעוואַס - אָדער סצענאַר - פון עם
בינעט ס אייגן, וואָס זאָל שטעלן די רוסטיקס גאַפּינג.
און דעמאָלט עם בינעט פעטשט אַ זיפץ, און גערעדט זיך צו דער עלטער, סוואָרדי,
זשוק-בראַוד פּאָליטשינעללע, וואס איז געזעסן אויף זיין לינקס.
"אבער מיר וועלן פעלן פעליסיען," האט ער.
"טאקע, איך טאָן ניט וויסן וואָס מיר וועלן טאָן אָן אים."
"אָה, מיר וועט פאַרטראַכטן," האט פּאָליטשינעללע, מיט זיין מויל פול.
"אזוי איר שטענדיק זאָגן, וועלכער כאַפּאַנז, ווייסט אַז אין קיין פאַל די קאָנטריווינג
וועט ניט פאַלן אויף זיך. "" ער זאָל נישט זיין שווער צו פאַרבייַטן, "
געזאגט האַרלעקווין.
"אמת אויב מיר זענען אין אַ סיוואַלייזד לאַנד. אבער ווו צווישן די רוסטיקס פון בריטטאַני זענען
מיר צו געפינען אַ יונגערמאַן פון אפילו זיין אָרעם פּאַרץ? "
עם בינעט געקערט צו אַנדרע-לוי.
"ער איז געווען אונדזער פאַרמאָג-מענטש, אונדזער מאַשינאַסט, אונדזער בינע-סטאָליער, אונדזער מענטש פון ענינים,
און טייל מאָל ער אַקטאַד. "" די ראָלע פון פיגאַראָ, איך אָננעמען, "האט געזאגט
אַנדרע-לוי, וואָס יליסיטיד אַ געלעכטער.
"אזוי איר זענט באַקאַנט מיט בעאַומאַרטשאַיס!" בינעט ייד דער יונג מענטש מיט פריש
אינטערעס. "ער איז טאָלעראַבלי באַוווסט, איך טראַכטן."
"אין פּאַריז, צו זיין זיכער.
אבער איך האט ניט געחלומט זיין רום האט ריטשט די וויילדז פון בריטטאַני. "
"אבער דעמאָלט איך געווען עטלעכע יאָרן אין פּאַריז - בייַ די ליסעע פון לוי לאַ גראַנד.
עס איז געווען דאָרט איך געמאכט באַקאַנטער מיט זיין אַרבעט. "
"א געפערלעך מענטשן," האט פּאָליטשינעללע, סענטענטיאָוסלי.
"טאקע, און איר זענען רעכט," פּאַנטאַלאָאָן מסכים.
"קלעווער - איך טאָן ניט לייקענען אים אַז, כאָטש זיך איך געפינען קליין נוצן פֿאַר מחברים.
אבער פון אַ בייז קלעווערנאַס פאַראַנטוואָרטלעך פֿאַר די דיסעמאַניישאַן פון פילע פון די
סאַבווערסיוו נייַ געדאנקען. איך טראַכטן אַזאַ שרייבערס זאָל זיין סאַפּרעסט. "
"עם דע לאַ דיין ד'אַזיר וואָלט מיסטאָמע שטימען מיט איר - די דזשענטלמען וואס דורך דעם פּראָסט
יגזערשאַן פון זיין וועט טורנס דעם כלל לאַנד אין זיין אייגן פאַרמאָג. "
און אַנדרע-לוי ויסגעשעפּט זיין גלעזל, וואָס זענען געווען אָנגעפילט מיט די בידנע ווין גריס אַז איז
די פּלייַערס 'טרינקען.
עס איז געווען אַ באַמערקונג אַז זאל האָבן פּריסיפּיטייטיד אַן אַרגומענט האט עס נישט אויך
רימיינדיד עם בינעט פון די ווערטער אויף וואָס זיי זענען ינקאַמפּט דאָרט, און פון דעם פאַקט
אַז דער האַלב-שעה איז געווען מער ווי פאַרגאַנגענהייַט.
אין אַ מאָמענט ער איז געווען אויף זיין פֿיס, ליפּינג אַרויף מיט אַ פלינקייַט חידוש אין אַזוי קאָרפּולענט
אַ מענטש, ישוינג זיין קאַמאַנדז ווי אַ מאַרשאַל אויף אַ פעלד פון שלאַכט.
"קום, קומען, מיין לאַדז!
זענען מיר צו זיצן גאַזלינג דאָ אַלע טאָג? צייַט פליז, און טהערע'סאַ אָפּמאַך צו ווערן געטאן
אויב מיר זענען צו מאַכן אונדזער פּאָזיציע אין גויטשען אין מיטאָגצייַט.
גיין, באַקומען איר אנגעטאן.
מיר שלאָגן לאַגער אין צוואַנציק מינוט. בעסטיר, ליידיז!
צו אייער שייז, און זען אַז איר פאַרטראַכטן צו קוקן אייער בעסטער.
באלד די אויגן פון גויטשען וועט זיין אויף איר, און די צושטאַנד פון אייער ינלענדיש צו-
מארגן וועט אָפענגען אויף דעם רושם געמאכט דורך אייער יקסטיריער צו-טאָג.
אוועק!
אוועק! "די ימפּליסאַט פאָלגעוודיקייַט דעם אָטאַקראַט
געהייסן שטעלן זיי אין אַ ווערל.
קערב און באָקסעס זענען דראַגד אַרויס צו באַקומען די פּלאַטערז און בלייבט פון זייער
קנאַפּ סעודה.
אין אַ רעגע די ערד איז קלירד, און די דרייַ ליידיז האט גענומען זייער אָפּפאָר
צו די שייז, וואָס איז געווען באַשטימט באַזונדער פֿאַר זייער נוצן.
די מענטשן זענען שוין קליימינג אין דעם הויז אויף כווילז, ווען בינעט געקערט צו
אַנדרע-לוי.
"מיר טייל דאָ, האר," האט ער, דראַמאַטיקאַלי, "די ריטשער דורך אייער באַקאַנטער, אייער
דעטערז און דיין פריינט. "ער לייגן אַרויס זיין פּאָדגי האַנט.
סלאָולי אַנדרע-לוי גענומען עס אין זיין אייגן.
ער האט שוין טראכטן סוויפטלי אין די לעצטע ביסל מאָומאַנץ.
און רימעמברינג די זיכערקייַט ער האט געפונען פון זיין פּערסוערז אין דעם בוזעם פון דעם
פירמע, עס פארגעקומען צו אים אַז ינ ערגעצ ניט געקענט ער ווערן בעסער פאַרבאָרגן פֿאַר די פּרעזענט,
ביז די זוכן פֿאַר אים זאָל האָבן געשטארבן אַראָפּ.
"האר," ער געזאגט, "דער ינדעטידניס איז אויף מיין זייַט.
עס איז ניט יעדער טאָג איין האט דער פיליסאַטי צו זיצן אַראָפּ מיט אַזוי ילאַסטריאַס און ענגיידזשינג אַ
פירמע. "בינעט ס קליין אויגן פּירד סאַספּישאַסלי בייַ
די יונגע מענטשן, אין זוכן פון געשפּעט.
ער געפונען גאָרנישט אָבער קאַנדאָר און פּשוט גוט אמונה.
"איך טייל פון איר רילאַקטאַנטלי," אַנדרע-לוי פארבליבן.
"די מער רילאַקטאַנטלי זינט איך טאָן ניט זע דעם אַבסאָלוט נייטיקייַט פֿאַר
געזעגענונג. "
"ווי?" קוואָטה בינעט, פראַונינג, און סלאָולי ווידדראָינג די האַנט וואָס די אנדערע האט
שוין ריטיינד גאַנץ מער ווי איז נייטיק.
"אזוי," אַנדרע-לוי דערקלערט זיך.
"איר זאלט שטעלן מיר אַראָפּ ווי אַ סאָרט פון ריטער פון רופאַל שטיצן אין זוכן פון פּאַסירונג,
מיט קיין פאַרפעסטיקט ציל אין לעבן בייַ פאָרשטעלן.
איר וועט ניט ווונדער אַז וואָס איך האָבן געזען פון זיך און אייער אונטערשיידן טרופּ
זאָל באַגייַסטערן מיר צו פאַרלאַנגן אייער בעסער באַקאַנטער.
אויף דיין זייַט איר זאָגן מיר אַז איר זענען אין נויט פון עטלעכע איינער צו פאַרבייַטן אייער פיגאַראָ -
אייער פעליסיען, איך קלערן איר גערופן אים.
וויילסט עס זאל זיין פּריזאַמפּטשאַוואַס פון מיר צו האָפֿן אַז איך געקענט אָפּזאָגן אַן אָפיס אַזוי וועריד
און אַזוי אָונעראַס ... "
"איר זענען ינדאַלדזשינג אַז אַקריד הומאָר פון דייַן ווידער, מיין פרייַנד," בינעט ינטעראַפּטיד
אים.
"עקססעפּטינג פֿאַר אַז," ער צוגעגעבן, סלאָולי, מעדיטאַטיוועלי, זיין קליין אויגן סקרוד אַרויף,
"מיר זאלן דיסקוטירן דעם פאָרשלאָג אַז איר ויסקומען צו זיין געמאכט."
"וויי! מיר קענען חוץ גאָרנישט.
אויב איר נעמען מיר, איר נעמען מיר ווי איך בין. וואָס אַנדערש איז מעגלעך?
ווי פֿאַר דעם הומאָר - אַזאַ ווי עס איז - וואָס איר דיקריי, איר זאל קער עס צו נוצן
באַריכט. "
"ווי אַזוי?" "אין עטלעכע וועגן.
איך זאל, פֿאַר בייַשפּיל, לערנען לעאַנדרע צו מאַכן ליבע. "
פּאַנטאַלאָאָן שאָס אין געלעכטער.
"איר טאָן ניט פֿעלן צוטרוי אין אייער כוחות. באַשיידנקייַט טוט נישט פּלאָגן איר. "
"דעריבער איך יווינס דער ערשטער קוואַליטעט נייטיק אין אַן אַקטיאָר."
"קענען איר שפּילן?"
"אַפּאַן געלעגנהייַט, איך טראַכטן," האט געזאגט אַנדרע-לוי, זיין געדאנקען אויף זיין אויפֿפֿירונג אין רעננעס
און נאַנטעס, און וואַנדערינג ווען אין אַלע זיינע כיסטריאַניק קאַריערע פּאַנטאַלאָאָן ס
ימפּראַוויזיישאַנז האט אַזוי פאַרדינען די האַרץ פון מאַבז.
עם בינעט איז מיוזינג. "דו זאלסט איר קענען פיל פון די טעאַטער?" קוואָטה
"אלץ," האט געזאגט אַנדרע-לוי. "איך געזאגט אַז באַשיידנקייַט וועט באַווייַזן קיין שטערונג
אין אייער קאַריערע. "" אבער באַטראַכטן.
איך וויסן די ווערק פון בעאַומאַרטשאַיס, עגלאַנטינע, מערסיער, טשעניער, און פילע אנדערע פון אונדזער
קאַנטעמפּערעריז.
און איך האָבן לייענען, פון קורס, מאָליערע, ראַסין, קאָרנעיללע, אויסערדעם פילע אנדערע
לעסער פראנצויזיש שרייבערס.
פון פרעמד מחברים, איך בין אָנווינקען מיט די ווערק פון גאָזזי, גאָלדאָני, גואַריני, ביבביענאַ,
מאַקיאַוועלי, סעקטשי, טאַססאָ, אַריאָסטאָ, און פעדיני.
וויילסט פון יענע פון אַנטיקוויטי איך וויסן רובֿ פון די ווערק פון עוריפּידעס, אַריסטאָפאַנעס,
טערענסע, פּלאַוטוס ... "" גענוג! "ראָרד פּאַנטאַלאָאָן.
"איך בין ניט קימאַט דורך מיט מיין רשימה," האט געזאגט אַנדרע-לוי.
"איר זאלט האַלטן די רו פֿאַר אנדערן טאָג. אין הימל ס נאָמען, וואָס קענען האָבן ינדוסט איר
צו לייענען אַזוי פילע דראַמאַטיק מחברים? "
"אין מיין אַניוועסדיק וועג איך בין אַ תּלמיד פון מענטשן, און עטלעכע יאר צוריק איך געמאכט די ופדעקונג
אַז ער איז רובֿ ינטאַמאַטלי צו ווערן געלערנט אין דער ריפלעקשאַנז פון אים צוגעשטעלט פֿאַר די
טעאַטער. "
"וואס איז אַ זייער אָריגינעל און טיף ופדעקונג," האט פּאַנטאַלאָאָן, גאַנץ
עמעס. "עס האט קיינמאָל פארגעקומען צו מיר.
נאָך איז עס אמת.
האר, עס איז אַ אמת אַז דיגניפיעס אונדזער קונסט. איר ביסט אַ מענטש פון פּאַרץ, אַז איז קלאָר צו
מיר. עס איז קלאָר זינט ערשטער איך באגעגנט איר.
איך קענען לייענען אַ מענטש.
איך געוואוסט איר פון דעם מאָמענט וואס איר געזאגט 'גוט, מאָרגן.'
זאג מיר, איצט: צי איר טראַכטן איר געקענט אַרוישעלפן מיר אויף געלעגנהייַט אין דער צוגרייטונג פון אַ
סצענאַר?
מיין מיינונג, גאָר פאַרקנאַסט ווי עס איז מיט אַ אלף פרטים פון אָרגאַניזירונג, איז ניט
שטענדיק ווי קלאָר ווי איך וואָלט האָבן עס פֿאַר אַזאַ אַרבעט.
קען איר אַרוישעלפן מיר עס, טאָן איר טראַכטן? "
"איך בין גאַנץ זיכער איך קען." "הום, יאָ.
איך געווען זיכער איר וועט זיין. די אנדערע דוטיז אַז געווען פעליסיען ס איר
וואָלט באַלד לערנען.
נו, נו, אויב איר זענט גרייט, איר זאלט קומען צוזאמען מיט אונדז.
איר'ד ווילן עטלעכע געצאָלט, איך רעכן? "" אויב עס איז געוויינטלעך, "האט געזאגט אַנדרע-לוי.
"וואָס זאָל איר זאָגן צו צען ליוורעס אַ חודש?"
"איך זאָל זאָגן אַז עס איז נישט פּונקט די ממון פון פּערו."
"איך זאל גיין ווי ווייַט ווי פופצן," האט בינעט, רילאַקטאַנטלי.
"אבער מאל זענען שלעכט." "איך וועט מאַכן זיי בעסער פֿאַר איר."
"איך'ווע קיין צווייפל איר גלויבן עס.
און מיר פֿאַרשטיין יעדער אנדערער? "" פּערפעקטלי, "האט געזאגט אַנדרע-לוי, דריילי, און
איז אַזוי באגאנגען צו דעם דינסט פון טהעספּיס.